Një jetë tjetër për të jetuar: Theodor Kallifatides

Një jetë tjetër për të jetuar

Një jetë tjetër për të jetuar

Një jetë tjetër për të jetuar -Mia Zoi akoma, me titullin e tij origjinal në greqishten moderne - është një libër autobiografik, eseistik dhe narrativ i shkruar nga autori suedez me prejardhje helene Theodor Kallifatides. Vepra u botua në spanjisht nga shtëpia botuese Galaxia Gutenberg në vitin 2019, me përkthim nga Selma Ancira. Pas publikimit, teksti i Kallifatides ka ngjallur vlerësime mjaft pozitive, veçanërisht për shkak të tematikës që trajton dhe ndjeshmërisë së autorit.

Një jetë tjetër për të jetuar Është një vepër intime, një bisedë mes shkrimtarit, të shkuarës, të tashmes dhe të ardhmes së tij, ku lexuesi bëhet spiun dhe i besuar. Në të njëjtën kohë, ky është një libër që mund ta shijojë çdo shkrimtar, sepse flet për zanatin e letrave dhe gjithçka që vjen me të, si blloqet krijuese, nevojën për të shprehur idetë me fjalë dhe atë lloj dashurie që shënjon. qëndrueshmëria në art.

Përmbledhje e Një jetë tjetër për të jetuar

Një udhëtim në kohë

Një mik shumë i dashur i Theodor Kallifatides i tha se nuk ishte ide e mirë të shkruash një libër pas të shtatëdhjetave.. Ky mendim ishte në mendjen e tij, sepse e kuptoi se po plakej, se nuk mund të shkruante si dikur - edhe pse e kishte mall më shumë se shumë gjëra të tjera - se nuk ndihej aq suedez sa më parë. dhe ai kishte nevojë, disi, të kthehej në rrënjët e tij, tek ata që e panë të rritej: Greqia e tij e lindjes.

Kështu autori i mbajti shpresat në valixhe dhe hoqi qafe gjithçka tjetër. Ai shiti atë që mund të shitej (përfshirë studion e tij të rehatshme në Stokholm, një vend me të cilin ishte mësuar dhe ku kishte kaluar orë të gjata duke bërë atë që donte), dhe u largua për veten e tij, për të gjetur veten, megjithëse kishte lënë një pjesë e tij në Suedi.

Arsyeja për të lënë gjithçka

njerëzit që largohen, me detyrim ose për shkak se janë të internuar, janë të përhumbur nga ndjenja se nuk i përkasin askund. Në të njëjtën kohë, ata janë të ngopur me gjithçka që i rrethon dhe ndërvepron me ta.

Në këtë drejtim, emigranti befas behet nje lloj Frankenstein, bërë nga vende, emocionet, njerëzit dhe përvojat që mund t'ju ofrojë "shtëpia" juaj e re.

Megjithatë, ai vazhdon të jetë i fragmentuar, sepse është një mërgimtar, një qenie që nuk përfundon të jetë një gjë, por as një gjë tjetër.. Një jetë tjetër për të jetuar flet, në parim, për këtë ndjenjë. Megjithatë, edhe për atë se si është të kthehesh në shtëpi pas një kohe të gjatë, e cila, nga ana tjetër, është si të emigrosh sërish. Dhe është se, në fund, dikush përfundon duke u shndërruar në shtëpinë e tij të re, edhe pse jo plotësisht.

Në këtë kontekst, cila do të ishte arsyeja për të lënë gjithçka dhe për të kaluar kaq shumë telashe? Në rastin e Theodor Kallifatides, shkaqet e dëbimit të tij ishin politike.

Arsyeja e kthimit

Nëse arsyeja e largimit nga shtëpia juaj e parë ishte politike, arsyet e kthimit ishin të lidhura me atë që ai e konsideronte një debakli krijues. Autori kishte ngecur. Ndjeva se nuk kisha më shkëndijë për të treguar histori të reja; megjithatë, ai duhej t'i numëronte ato.

Theodor Kallifatides mendonte se:Emigrimi nuk më kishte bërë shkrimtar; ishte i bindur se edhe në Greqi do të kishte shkruar, për arsyen e thjeshtë se nuk kishte mënyrë tjetër të ekzistonte në sytë e të tjerëve dhe as në sytë e mi”.

Pra, me këtë nevojë për t'iu rikthyer edhe një herë letrave, ai u kthye në Greqi dhe, për herë të parë në karrierën e tij, shkroi një libër në greqisht. Edhe kështu, kjo nuk doli të ishte si romanet e tij të mëparshme. Një jetë tjetër për të jetuar Është një libër për letërsinë, por edhe për jetën dhe vdekjen, për Luftën e Vietnamit (ose pasojat e saj për suedezët dhe grekët), për politikën e jashtme, dashurinë, familjen dhe demokracinë.

Gjithçka fillon me një histori

Një jetë tjetër për të jetuar Ai ndodhet në të tashmen në të cilën autori ka shkruar librin. Historia fillon kur Theodor Kallifatides ishte në një ngjarje të caktuar për të nderuar bibliografinë e tij. Në të, ai tregon anekdotat që i kanë ndodhur kur për shkak të luftës i është dashur të largohet nga shtëpia. Me kalimin e kohës, ai u përshtat derisa vendi pritës u bë kombi i tij i ri.

gjithashtu, Kallifatides rrëfen fëmijërinë që ka jetuar në Greqi, vend që u bë qendër stërvitore për shumë ushtarë i cili më pas shkoi në betejë. Pikërisht aty, në atë vend të rrethuar nga armiqësia, gjeti vokacionin e tij: të shkruarit. Teksa merr përsipër detyrën për të kujtuar momentet kyçe të jetës së tij, autori shkon përpara e mbrapa, duke përdorur një ritëm të thjeshtë, por të thellë.

Në fund Një jetë tjetër për të jetuar Ajo përmblidhet në udhëtimin e brendshëm të një personi, një qenie njerëzore që nuk harroi kurrë se nga vjen. Edhe pse e lejoi veten të lyhej nga horizontet e reja për t'u kthyer, më vonë, në tokën ku lindi.

Rreth autorit, Theodor Kallifatides

Theodor Kallifatides

Theodor Kallifatides

Theodor Kallifatides ka lindur në vitin 1938 në Molaoi të Greqisë. Kallifatides ishte mësuar gjithmonë të udhëtonte. Në rininë e tij, ai dhe prindërit e tij u shpërngulën në qytetin e Athinës. shumë më vonë, emigroi në Suedi për të kërkuar punë. Falë aftësisë së tij në gjuhë, ai u përshtat shumë shpejt me gjuhën e vendit të tij të ri., gjë që e bëri më të lehtë rifillimin e studimeve, të cilat i bëri në Universitetin e Stokholmit. Më vonë ai mori një diplomë bachelor në filozofi.

Më vonë ai punoi si mësues në universitetin e tij. Në vitin 1969 filloi karrierën e tij si autor me të parën poezi. Megjithatë, Ishte trillimi i tij që e katapultoi atë si një nga autorët më të njohur suedezë në Perëndim.

Theodor Kallifatides ka shkruar për udhëtimet dhe teatrin, si dhe ka krijuar disa skenare filmi dhe drejtoi një film vetë. Gjatë gjithë jetës së tij ai është vlerësuar me disa çmime. Më i fundit ishte Çmimi Dobloug (2017).

Libra të tjerë nga Theodor Kallifatides

poezi

  • minnet i mërguar: dikter (1969);
  • Tiden är inte oskyldig: dikt (1971).

trilogji detektive Kristina Vendel

  • ett enkelt brott (2000);
  • Den sjätte passageraren (2002);
  • i hennes blick (2004);

vepra të pavarura

  • utlänningar (1970);
  • lidhje me këpucët (1973);
  • Plogen och svärdet (1975);
  • Den sena hemkomsten. Skiseri Fran Grekland (1976);
  • Dashuria (1978);
  • Mitt Aten (1978);
  • në engjëllin e rënë (1981);
  • Brännvin och rosar (1983);
  • Människor, skolböcker, minnen (1986);
  • lustarnas këtu (1986);
  • Në lång dag i Athinës (1989);
  • Sidospar (1991);
  • Shihni Gabriella Orlova? (1992);
  • Cypern: en resa till den heligaön (1992);
  • Ett liv bland människor (1994);
  • svenska texter (1994);
  • Zbulo sista ljuset (1995);
  • Afroditat tarar: om gamla gudar och eviga människor (1996);
  • Nga sju timmarna i parajsës (1998);
  • För en kvinnas röst: en kärleksdikt (1999);
  • Ett nytt land utanför mitt fönster (2001);
  • Në kvinna att älska (2003);
  • Herakles (2006);
  • Modrar och soner (2007);
  • Vänner och älskare (2008);
  • Slump: kolektiv roman (2008);
  • Det gångna är inte en dröm (2010);
  • Brev deri në min dotter (2012);
  • Med sina lappars svalka (2014);
  • annu ett liv (2017);
  • Slaget om Troja (2018).

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.