Francisco Tejedo Torrent bëhet me edicionin e tretë të Çmimi Carmen Martín Gaite me një roman historik feminist.
Shkrimtari 73-vjeçar rikrijohet në punën e tij një jetë e trilluar e María de Zayas y Sotomayor, një shkrimtar Spanjoll nga gjysma e parë e shekullit të XNUMX-të, një pionier i feminizmit, jeta e të cilit dihet pak ose asgjë.
Un juria e përbërë nga shkrimtarët Burra Marías, Pilar Fraile, Ana Lena Rivera dhe një anëtar i bordit të Redaksisë Redaksive, vendosi në favor të romanit nga Francisco Tejedo Torrent.
María de Zayas dhe Sotomayor.
Vepra e mirënjohur e María de Zayas përbëhet nga Romane shembullore dhe të dashur (1637), Romanet dhe saraot (1647), Pjesa e dytë e Saraos dhe argëtime të ndershme (1649) y Tradhtia në miqësi, nga të cilat disa fragmente janë rikrijuar në veprën fituese.
Literatura e María de Zayas u vlerësua nga bashkëkohësi i tij, lope de vega, në veprën e saj Dafina e Apollonit dhe marrë si referencë feministe në shekullin XIX nga Emilia Pardo Bazan, ndër shkrimtarët e tjerë me rëndësi në historinë e letërsisë.
Çmimi Carmen Martín Gaite.
Shqyrtimi i Çmimit, kushtuar mbajtjes gjallë të shpirtit të Carmen Martín Gaite, u mbajt në qytetin e Madridit të Boalo y u bë zyrtare në 22 të këtij muaji korrik, që përkon me përvjetorin e vdekjes së shkrimtarit në haraçin e të cilit mbahet konkursi.
Qyteti piktoresk i maleve të Madridit, Këshilli i Qytetit i të cilit organizon konkursin letrar, pret shtëpia familjare e Carmen Martin Gaite, sot shtëpia e përfaqësuesit të fundit të familjes, motrës së tij, Ana Martin Gaite, 93, dhe është selia e fondacionit që administron trashëgiminë kulturore të shkrimtarit të njohur.
Integriteti i Çmimit Carmen Martín Gaite garantohet me prezantimin e të gjithë autorëve nën pseudonime ose pseudonim letrar, duke garantuar në proces që emri i vërtetë i autorëve të mos zbulohet deri pas diskutimit.
Edicioni i parë dhe i dytë i Çmimit iu dha Miguel Ángel Cáliz, me një roman për lumturinë me titull Lumturia në Blister, dhe për Burrat Marías, me Pukata, Peshk dhe Ushqim deti, një histori e vështirë dhe e butë për jetën e emigrantëve në Spanjë.
Artikulli me qëllim harron që Miguel Ángel Cáliz është themeluesi dhe redaktori i kompanisë thirrëse, shtëpisë botuese Traspiés. Duke folur për integritetin.
Përshëndetje Estefanía: Faleminderit për komentin tuaj. Gjithmonë është pasuruese të kesh më shumë të dhëna. Për çmimin e mësova në edicionin e dytë kur shkrimtarja që fitoi më ftoi ta shoqëroja në prezantimin e romanit të saj. Tani, kur ata më thirrën për të qenë një juri, njerëzit e Këshillit të Qytetit Boalo po më tregonin historinë e çmimit, pse u themelua, pse në Boalo, historia e fondacionit Carmen Martín Gaite, e familjes etj. ... dhe, Nga sa më thanë, në edicionin e parë të çmimit, shtëpia botuese Traspiés nuk ishte shtëpia botuese që botoi romanin fitues. Ishte Ediciones Turpial. Dhe ata filluan të bashkëpunojnë me Traspiés si rezultat i këtij njeriu që ishte fituesi i çmimit. Nuk e di nëse ky editorial ka të bëjë me Ediciones Traspiés.