Era e di emrin tim: Isabel Allende

Era e di emrin tim

Era e di emrin tim

Era e di emrin tim është një roman historik dhe bashkëkohor historik i shkruar nga autorja kiliane, e lindur në Peru, Isabel Allende. Vepra u botua në vitin 2023 nga shtëpia botuese Plaza & Janés. Siç ka ndodhur me tekstet e mëparshme të Allendes gjatë viteve, titulli i tij më i fundit është kritikuar, si nga ekspertët ashtu edhe nga lexuesit, me 85% pranim sipas Google.

Kjo shifër është shumë pozitive, sepse, në shumicën e rasteve, flet për opinionet e lexuesve të zakonshëm. Edhe pse romani është paksa i pakëndshëm për t'u lexuar për shkak të temave që Isabel Allende trajton në të, Shumë e kanë duartrokitur guximin e tij në bërjen e kritikave sociale dhe ekspozimin e një situate kaq komplekse. dhe tmerruese si shpërngulja e detyruar e të miturve.

Përmbledhje e Era e di emrin tim

Për lotët që u derdhën në Austri

Më 10 nëntor 1939, Vjena u përfshi në një ngjarje që shënoi historinë e Austrisë: Gjatë natës u kryen një sërë linçimesh nga trupat sulmuese SA së bashku me popullsinë civile kundër popullit hebre që banonte në vend.

Në atë ditë të tmerrshme, i njohur më vonë si Kristallnacht -ose "Nata e xhamit të thyer", për përkthimin e tij në spanjisht-, Zoti Adler u zhduk, duke lënë të pafuqishëm gruan dhe djalin.

Nëna, duke e ditur se nuk do të kalonte shumë kohë para se nazistët të vinin për të dhe të voglin e saj, vendosi ta dërgonte fëmijën në Transporti i mirë, një përpjekje e organizuar shpëtimi hebreje. Kështu u largua nga shtëpia XNUMX-vjeçari Samuel Adler për të hipur në një tren që do ta çonte në Londër.

aivetëm me violinën e tij, Ai ishte gati të kuptonte se jeta e tij nuk do të ishte më e njëjta., dhe se ai nuk do ta shihte më kurrë nënën e tij të dashur.

Fatkeqësitë janë gjithashtu ciklike

Tetë dekada më vonë të Holokaustit, në një situatë të ndryshme - edhe pse e ngjashme në dhimbje, çrrënjosje dhe frikë nga e panjohura - Një nënë dhe vajza e saj hipin në një tren tjetër për të mbrojtur jetën e tyre nga rreziqet që i presin në El Salvador. Destinacioni juaj është Shtetet e Bashkuara.

Duke mbërritur, janë përgjuar nga autoritetet dhe të ndara nga njeri tjetri. Anita Díaz, shtatë vjeçe, duhet të përballet me trajtimin më mizor, vetminë, diskriminimin dhe trishtimin.

E frikësuar, vajza strehohet në të vetmin vend ku ndihet e sigurt: Azabahar, një univers magjik që ekziston vetëm në imagjinatën e saj.. E shoqëruar vetëm nga kukulla e saj, Anita mbyllet në La Hielera, një burg për emigrantët ku i ftohti e bën të dridhet nga koka te këmbët.

Ndërkohë personazhet e Selena Durán dhe Frank Angileri përpiqen të luftojnë kundër politikës së brendshme të shtetit të tyre. Ajo si punonjëse sociale dhe ai si avokat.

Rëndësia e një emri

Akti i emërtimit është jashtëzakonisht i rëndësishëm, pasi na lejon të ndërtojmë, të bëjmë të dukshëm dhe të thellohemi në diçka ose dikë. Duke marrë parasysh këtë premisë, Çfarë ndodh kur qeniet njerëzore bien në numër të thjeshtë? Listat e pagave nuk kanë përvoja, ndjenja apo nevoja, ato ekzistojnë vetëm për të qenë të matshme. Kështu ndodh me fëmijët Era e di emrin tim.

Isabel Allende u jep identitet viktimave të saj në mënyrë që lexuesi të përballet me fatkeqësinë e këtyre krijesave. Edhe Samueli edhe Anita janë vetëm një pasqyrim i qindra mijëra fëmijëve që janë detyruar të lënë gjithçka pas. atë që ata duan. Allende e kupton mirë këtë dilemë, pasi ajo vetë duhej të largohej nga Kili për të mbrojtur jetën e saj kur filloi diktatura.

Nga lindi ideja për librin?

Në vitin 1996, Isabel Allende themeloi një organizatë që mban emrin e tij. Kjo Qëllimi i tij është të ndihmojë vajzat dhe gratë në kushte të pasigurta.. Nëpërmjet fondacionit të saj, shkrimtarja ka pasur mundësinë të intervistojë shumë njerëz, mes tyre edhe një vajzë të re nga Salvadori, e cila humbi shikimin dhe u nda nga nëna e saj pasi u transferua në Shtetet e Bashkuara. Pasi dëgjoi historinë e saj, autorja filloi të hetonte edhe raste të tjera si ajo e saj.

Izabelë Allende e kuptoi se shpërngulja e detyruar dhe ndarja e fëmijëve nga nënat e tyre nuk është diçka e re. Ai e kuptoi gjithashtu se asnjë qeveri nuk ka gjetur një zgjidhje të kënaqshme që kjo të mos vazhdojë të ndodhë. Kështu, Era e di emrin tim Ai paraqitet si një libër për dy fëmijë elastikë që duhet të mbijetojnë pa familjet e tyre në një vend të panjohur. Por është edhe një histori heroizmi.

Për nder të heroinave dhe heronjve

Në mes të hetimit të tij, Allende vuri në dukje se në Shtetet e Bashkuara ka rreth 40,000 avokatë që punojnë pro bono për të mbrojtur viktimat. të zhvendosjes së detyruar. Kjo, qoftë duke i bashkuar me nënat e tyre, qoftë duke kërkuar përfitime politike, sociale dhe ekonomike, në mënyrë që këta njerëz të bëjnë një jetë sa më të qetë pas traumës.

Gjëja më kurioze në këtë çështje është se shumica e avokatëve, psikologëve, punonjësve socialë dhe asistentëve që ofrojnë shërbimet e tyre falas janë gra. Në këtë kuptim, Libri bëhet edhe një nderim për të gjitha këto heroina që kanë luftuar me vetëmohim për të vegjlit dhe të dashurit e tyre.

Rreth autores, Isabel Allende

Isabel Angelica Allende Llona ka lindur në vitin 1942, në Lima, Peru. Ai u rrit në një familje të zellshme në politikë, pasi babai i tij ishte Tomás Allende Pesce, një i afërm i drejtpërdrejtë i Salvador Allende, president i Kilit midis 1970 dhe 1973.. Kur ishte fëmijë, ajo u zhvendos nga Lima në Kilin qendror me prindërit e saj..

Babai i tij duhej të përmbushte detyrat si ambasador në atë komb, kështu që autori lëvizi për herë të parë. Këto udhëtime të vazhdueshme e kthyen atë në një të huaj të përjetshme.

Isabel përfundoi studimet e saj të shkollës së mesme midis Bolivisë dhe Libanit, fillimisht në një shkollë katolike amerikane dhe më vonë në një shkollë private angleze. Në vitin 1959 ajo u martua me Miguel Frías, me të cilin pati dy fëmijë: Paula dhe Nicolás. Duke filluar nga viti 1967, filloi një karrierë gazetareske që vazhdon edhe sot e kësaj dite. Më vonë ai u fut në dramaturgji dhe, më në fund, në letërsi, një art në të cilin ai debutoi me Shtëpia e Shpirtrave.

Libra të tjerë nga Isabel Allende

Tregime dhe romane

  • Gjyshja Panchita (1974);
  • Lauchas dhe lauchones, minjtë dhe minjtë (1974);
  • Qytetëroni trogloditën tuaj. Të paturpshmet e Isabel Allendes (1974;
  • Shtëpia e Shpirtrave (1982);
  • Gruaja e trashë prej porcelani (1984);
  • E Dashurisë dhe Hijet (1984);
  • Eva Luna (1987);
  • Përralla të Eva Luna (1989);
  • Plani i pafund (1991);
  • Paula (1994);
  • Afrodita (1997);
  • Bijë e fatit (1998);
  • Portret në sepia (2000);
  • Qyteti i bishave (2002);
  • Vendi im i shpikur (2003);
  • Mbretëria e dragoit të artë (2003);
  • Pylli i Pygmies (2004);
  • El Zorro: legjenda fillon (2005);
  • Ines e shpirtit tim (2006);
  • Shuma e ditëve (2007);
  • Dashamirët e Guggenheim. Puna e numërimit (2007);
  • Ishulli nën det (2009);
  • Fletorja e Majës (2011);
  • Amor (2012);
  • Loja e Ripper (2014);
  • Dashnori japonez (2015);
  • Përtej dimrit (2017);
  • Petal i detit të gjatë (2019);
  • Gratë e shpirtit tim (2020);
  • Violeta (2022).

Teatër

  • Ambasadori (1971);
  • Balada me flokë të mesëm (1973);
  • Unë jam Tránsito Soto (1973);
  • Të shtatë pasqyrat (1975).

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.