Librat më të mirë të letërsisë kubane

Kuba, ishulli që mund të lexohet gjithashtu.

Megjithëse ishulli më i famshëm në Karaibe fillon të hapet ngadalë ndaj botës, ka shumë vite në të cilat popullsia Kubane është shtypur nga një regjim komunist që i ka shtyrë ata të tregojnë histori duke parë detin, nga një Malecón plot me histori të shkëlqyera. Këta libra më të mirë të letërsisë kubane flasin për palma dhe tragjedi, për hidhërime dhe buzëqeshje, por mbi të gjitha, për shpresë për një botë më të mirë.

Librat më të mirë të letërsisë kubane

Cecilia Valdés ose Loma del Ángel, nga Cirilo Villaverde

Cecilia Valdés ose Loma del Ángel nga Cirilo Villaverde

Botuar në dy vëllime në 1839 dhe 1879 që u ribashkuan në një botim përfundimtar në 1882, vepra e Villaverde konsiderohet si romani i parë kuban dhe kjo është një histori vendosur në Kubë në 1830, duke adresuar realitetin e mulatëve dhe skllevërve falas në duart e familjeve spanjolle. Romani, me atë karakter romantik kaq tipik të shekullit të XNUMX-të, tregon historinë e dashurisë midis Creole Cecilia dhe Leonardo, të cilët nuk e dinë se ata janë gjysmë-vëllezër dhe fëmijë të të njëjtit baba, milionerit Cándido de Gamboa. Romani u bë subjekt i një zarzuela kubane të adaptuar vite më parë e kompozuar nga Gonzalo Roig.

Doni te lexoni Cecilia Valdés ose Loma del Ángel?

Epoka e Artë dhe histori të tjera, nga José Martí

Epoka e artë e José Martí

Krijuesi i Partia Revolucionare Kubane dhe figura më përfaqësuese e Pavarësia kubane, José Martí ishte gjithashtu një poet dhe romancier modernist, veprat e të cilit, ndonjëherë nën hije nga aktet e tij politike, u rizbuluan si një ri-shpikje e tërë e letrave spanjolle të shekullit të XNUMX-të. Epoka e Artë është një shembull i mirë, një përmbledhje e tregime të shkurtra për fantazinë, heroizmin dhe drejtësinë shkruar për "fëmijët e Amerikës" por rekomandohet shumë për njerëzit e të gjitha moshave.

Mbretëria e kësaj bote, nga Alejo Carpentier

Mbretëria e kësaj bote nga Alejo Carpentier

Gjatë viteve që Carpentier kaloi në Evropë, surrealizmi u bë një nga ndikimet e tij të mëdha. Një rrymë që ai e mbajti me vete gjatë kthimit të tij në Kubë dhe zhytjes së tij në një botë ritualesh dhe ceremonish vudu të endura midis ishullit të tij dhe Haitit afër që do të rezultonte në Mbretëria e kësaj bote, botuar në 1949. Ambasadori i konceptit të «e verteta e mrekullueshme»Kaq tipike për Revolucionin Haitian, romani ndjek gjurmët e skllavit Ti Noél, një përfaqësim i besimeve magjike afrikane, në një kohë të trazuar për një popullatë zezake në Haiti të nënshtruar plotësisht nga tirania evropiane. Nje nga veprat më përfaqësuese të letërsisë së Amerikës Latine të të gjitha kohërave.

Tre tigra të trishtuar, nga Guillermo Cabrera Infante

Tre tigra të trishtuar nga Guillermo Cabrera Infante

Botuar në 1965, dhe më vonë në 1967 në një botim të korrigjuar, Tre tigra te trishtuar, e cila lindi nga kthesa e famshme kubane e gjuhës për fëmijë, tregon për tre shokë që tallen me gjendjen e tyre të varfërisë përmes një nate në Havana. I mbushur me Biseda bisedash kubane që nxisin "të lexojnë romanin me zë të lartë" sipas një shënimi sqarues në fillim të veprës së shkruar nga vetë Infante, romani u ndalua në Kubë nga Fidel Castro Megjithëse ishte një nga veprat kryesore gjatë të ashtuquajturit "bum i Amerikës Latine" të viteve 60.

Paradiso, nga José Lezama Lima

Paradiso nga José Lezama Lima

Edhe pse u botua në 1966, Romani i parë i Limës ajo tashmë e pa dritën në 1949 përmes botimit të dy kapitujve të parë. Një monument barok që sfidon të gjitha ligjet e letërsisë tradicionale për të treguar historinë e poetit José Cemí nga lindja e tij deri në vitet e hershme të kolegjit, duke konfiguruar një roman mësimi me një strukturë komplekse që sfidon intelektin e lexuesit. Shfaqja, vlerësuar që në momentin e parë të botimit nga Octavio Paz ose Julio Cortázar, gjithashtu u bë një arsye për refuzim nga Revolucioni i dhënë ngjyra homoerotike.

A nuk keni lexuar akoma Paradiso?

Para se të bjerë nata, nga Reinaldo Arenas

Para se të bjerë nata nga Reinaldo Arenas

Para se të bënte vetëvrasje më 7 dhjetor 1990 për shkak të një diagnoze të AIDS që përfundoi duke konsumuar ditët e tij të fundit në New York, Reinaldo Arenas e la këtë libër si trashëgimi të tij. Një dëshmi e jetës së vështirë në Kubë për një shkrimtar dhe disident homoseksual kundër një regjimi Kastro që nuk pushoi ta persekutonte atë deri në ikjen e tij nga ishulli në 1980. Rrëmbyese dhe tronditëse, vepra u adaptua në kinema në 2001 me Javier Bardem si Arenas, për të cilin ai u nominua për një Oskar për aktorin më të mirë. Pa dyshim, një nga librat më të mirë në letërsinë Kubane.

Lee Para se të bjerë nata nga Reinaldo Arenas.

Heshtjet, nga Karla Suárez

Heshtjet nga Karla Suárez

Botuar në 1999, Heshtjet u bë mjaft një shitës të mirë falë një premise që i lejoi botës të identifikohej me situatën në Kubë, posaçërisht përmes syve të një vajze e cila, gjatë kalimit të saj në pjekuri, kupton të gjitha marrëdhëniet e njerëzve me të cilët ajo jeton nën ndikimin e regjimit Kuban.

Të gjithë shkojnë, nga Wendy Guerra

Të gjithë largohen nga Wendy Guerra

Dëshira për të lënë një ishull në të cilën qeveria dikton fatin e banorëve të saj ka qenë gjithmonë një nga temat më të shpeshta në letërsinë Kubane, përveç që pak kanë ardhur ta trajtojnë atë me vendosmëri sa Të gjithë largohen nga Wendy Guerra. E rrëfyer si ditar, vepra tregon Jeta e Snow Guerra nga 8 deri në 20 vjeç, një periudhë në të cilën një pjesë e madhe e të njohurve të tij ikin, të gjithë ëndërrimtarë të një bote që nuk do t'i gjejë në Kubë. Romani fitoi Çmimin e Parë për Novel Bruguera në Mars 2006 dhe u adaptua në një film nga Sergio Cabrera në 2014

Njeriu që i donte qentë, nga Leonardo Padura

Njeriu që i donte qentë nga Leonardo Padura

Mjeshtër i realizëm i ndyrë, Leonardo Padura është ndoshta një nga autorët më me ndikim kuban në letërsinë bashkëkohore vepra më e madhe e së cilës është padyshim Njeriu që i donte qentë. Botuar në 2009, romani tregon kujtimet e Ivanit, një veteriner, për një takim që ai kishte në 1977 me një burrë të shoqëruar nga dy zagarë në një plazh Kuban gati tridhjetë vjet më parë. Ishte në atë moment që ajo njohje e re zbuloi shumë detaje në lidhje me marrëdhëniet midis León Trockit dhe vrasësit të tij, Ramón Mercader, deri në bashkimin e tyre në Meksikë. Një portret që Padura përdor për të projektuar vizionin e tij për Kubën në vitet e tij të mëvonshme.

Cilët janë, sipas mendimit tuaj, librat më të mirë të letërsisë Kubane?


Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   lizabeth dijo

    Nga ata që përmendëm, lexova Epokën e Artë, Cecilia Valdés, Tres Tristes Tigres, Njeriu që i donte qentë dhe para se të binte nata, nga ana ime rekomandoj shumë një roman të botuar së fundmi që merret me çështjen e emigracionit, quhet VESHKA P FORR TY Vajzë (autor Lourdes María Monert) e këndshme, e thellë dhe prekëse,

  2.   loverhh dijo

    Veryshtë shumë subjektive. Nuk ka asnjë bastler në Kubë për të matur popullaritetin, as parametrat dhe as kritikët për një detyrë kaq të papërfillshme.

  3.   Jorge Gallardo dijo

    Lista përmban vetëm disa nga librat më të mirë, duhet të them romancierë. As Wendi, as Padura e as Karla nuk janë të shkëlqyeshëm. Yjet mungojnë, megjithëse ka Martí, Cabrera Infante, Lezama Lima dhe Reinaldo Arenas. Zoe Valdés, Severo Sarduy, Heberto Padilla, Virgilio Piñera, Lidia Cabrera, Lino Novás Calvo, Daína Chaviano, Benítez Rojo dhe shumë të tjerë nuk përmenden. Nuk përmenden as të rejat nga mërgimi, as të reja nga ishulli. Sa për librat më të mirë, kjo është një temë tjetër. Faleminderit

    1.    Karlo C. Karlos dijo

      Jorge Gallardo? A guxoni të përmendni Zoe Valdés midis klasikëve të letërsisë Kubane? Dania Chaviano? Qij asnjë mik. E kush me mendjen e tij të drejtë do ta vendoste Reinaldo Arenas? ... ha ha ha !!