אַנאַ אַלקאָלעאַ. «די ווערטער און די אותיות יבערראַשן מיר ווען איך שרייַבן»

פאָטאָגראַפס. (C) קאָמוניקאַציע ינדזשאַנואַטי

אַנאַ אַלקאָלעאַ איז אַ שרייַבער פון זאַראַגאָוזאַ מיט אַ לאַנגע קאַריערע אין לערנען שפּראַך און ליטעראַטור ווי אין די ויסגאַבע פון ​​ינפאָרמאַטיוו ווערק, ליטעראַטור קינד און יוגנט (וואַן די Cervantes Chico אַוואַרד אין 2016) און ענדלעך, ראמאנען ווי אונטער דער לייב פון סיינט מארק o מאַרגאַריטאַ ס טאָסט, וואָס גיט איצט. דאַנקען דיר זייער פיל פֿאַר דיין צייט, גוטהאַרציקייַט און דעדיקאַציע פֿאַר דעם אינטערוויו.

אַנאַ אַלקאָלעאַ. אינטערוויו

  • ליטעראַטור נייַעס: צי איר געדענקען די ערשטער בוך איר לייענען? און די ערשטע געשיכטע וואָס איר האָט געשריבן?

אַנאַ אַלקאָהאָל: מיסטאָמע דער ערשטער בוך איך לייענען לאס דרייַ מאָסקוועטעראָס, פון אלעקסאנדער דומאס, אין אַן אילוסטרירטער אויסגאבע פאר קינדער. אין מינדסטער דאָס איז דער ערשטער איך געדענקען. דער ערשטער בוך איך געשריבן איז געווען די פאַרפאַלן לאַקאַט, אַ ראָמאַן שטעלן זיך אין אפריקע, אין וועלכן א יינגל זוכט דעם מעדאליאן וואס זיין פאטער האט געטראגן ווען ער איז געשטארבן אין א פליגער קראך אינעם דזשונגל.

  • AL: וואָס איז געווען דער ערשטער בוך אַז געשלאגן איר און וואָס?

אַאַ: צוויי זייער פאַרשידענע ביכער, דזשיין יירע, פֿון Charlote Brönte, פֿאַר זיין אַנקאַנווענשאַנאַל ליבע געשיכטע, און פֿאַר זיין לאַנדסקייפּס אַזוי אַנדערש פון יענע אין וואָס איך געלעבט. י פרעגן אַלישאַ, וואָס איז געווען ארויס ווי די פאַקטיש טאָגבוך פון אַ טיניידזש מיידל לעבעדיק אין דער וועלט פון דרוגס. איך איז געווען זייער ימפּרעסט.

  • על: ווער איז דיין באַליבסטע שרייַבער? איר קענען קלייַבן מער ווי איין און פֿון אַלע עראַס.

אַאַ: דאָס איז אַ זייער שווער קשיא צו ענטפֿערן. עס זענען פילע און זייער פאַסאַנייטינג: פֿון האָמער, סאָפאָקלעס, סערוואַנטעס y שייקספּיר a טאלסטאי, הערינק יבסען, סיגריד ונדסעטדאָסטאָיעווסקי, און טאמעס מאַן, סטעפאַן צווייג. פֿון דער איצטיקער צייט איך בלייַבן מיט וואַן מאַרס, מאַנועל ווילאַס, מאַוריסיאָ וויזענטאַל און ירענע וואַללעדזשאָ.

  • AL: וואָס כאַראַקטער אין אַ בוך וואָלט איר ווי צו טרעפן און שאַפֿן?

אַאַ: א דאָן קווידזשאָטע פון ​​לאַ מאַנטשאַ, וואָס מיר אַקטשאַוואַלי מאַכן יעדער טאָג, און אויב ניט, מיר גיין פאַלש. עס איז אַ כאַראַקטער וואָס זוכט צו מאַכן פון זיין לעבן אַ קונסט ווערק, עפּעס שיין פֿאַר אים און פֿאַר אנדערע. ער וויל צו זיין אַ דזשענטלמען אין אַ ראָמאַן און יעדער טאָג ינווענטיד איינער אָדער מער אַדווענטשעראַס עפּיסאָודז אַזוי אַז זיין ידעאַל קען בלייַבנ לעבן. לעבן צווישן בעלעטריסטיק און פאַקט, ווי מיר אַלע טאָן. סערוואַנטעס געוואוסט ווי צו זען און פאַרטראַכטן עס בעסער ווי ווער עס יז.

  • AL: קיין כאַביז ווען עס קומט צו שרייבן אָדער לייענען?

AA: איידער איך געוויינט צו הערן צו אָפּעראַ צו שרייַבן. אבער איצט איך שרייַבן בכלל שטיל, ספּעציעל אין דעם פּעריאָד, אין וואָס איך לעבן אין אַ זייער שטיל אָרט. איך פאָקוס זייער לייכט ערגעץ. איך ווי צו אָנהייבן שרייבן מיין ראמאנען אין אַ קואַדערנאָ, דורך האַנט. דערנאָך איך פאָרזעצן מיט די קאָמפּיוטער, אָבער איך הנאה דעם מאָמענט פון סליידינג די פעדער, שוואַרץ, איבער די פּאַפּיר און זען ווי ווערטער זענען ימערדזשינג אַז וועט ווערן מעשיות.

און לייענען, איך נאָר לייענען אויף פּאַפּיר. איך קען נישט האָבן עלעקטראָניש שטיצן צו לייענען ביכער. איך ווי צו בלעטער און אָנרירן די פּאַפּיר. אַזוי איך וויסן אַז די געשיכטע איז שטענדיק אין זיין אָרט. אויף דעם עקראַן עס וואָלט ויסקומען אַז ווען די בלאַט פארקערט, די ווערטער און וואָס זיי מיינען וואָלט פאַרשווינדן.

  • AL: און דיין בילכער אָרט און צייט צו טאָן דאָס?

אַאַ: אין די מאָרנינגז נאָך עסן פרישטיק און מיט די גלעזל טיי נאָך סטימינג. אויב איך בין אין שטוב, איך שרייַבן אויף די אָפיס, מיט אַ פֿענצטער צו מיין לינקס. אַרויס די היים, איך יוזשאַוואַלי שרייַבן אין trains און אין די פּליינז ווען איך אַרומפאָרן.

  • AL: וואָס מיר געפֿינען אין דיין לעצטע ראָמאַן, מאַרגאַריטאַ ס טאָסט?

אַאַ: מאַרגאַריטאַ ס טאָסט איז אַ יאַזדע צו די פאָרשטעלן און די פאַרגאַנגענהייט פון די פּראָוטאַגאַנאַסט, וואָס קערט צו איר משפּחה היים צו ליידיק עס נאָך דעם טויט פון איר פאטער. די אַבדזשעקס, צייטונגען און ביכער נעמען איר צו די צייט ווען זי איז געווען טייל פון דער היים בעשאַס די יבערגאַנג יאָרן. דאָס איז נישט אַ ראָמאַן קאַמפּלייסאַנט מיט די צייט, אָדער מיט משפּחה ריליישאַנשיפּס, ניט אפילו מיט די פּראָוטאַגאַנאַסט, וואָס איז אויך דער דערציילונג. קיין העלדן אין מאַרגאַריטאַ ס טאָסט. בלויז מענטשן. ניט מער אדער ווייניקער ווי נאָר מענטשן.

  • AL: אנדערע זשאַנראַז אַז איר ווי חוץ די היסטארישע ראָמאַן?

אַאַ: איך יוזשאַוואַלי לייענען ראָמאַן מער אָנווינקען ווי היסטאָריש. איך בין אינטערעסירט אין די אותיות און זייער דיאַלאָג מיט זייער צייט, וואָס איז טייל פון זייער לעבן צושטאנדן. איך אויך לייענען פּאָעזיעווייַל איך כּמעט שטענדיק געפֿינען זיך אין עס.

  • AL: וואָס איר לייענען איצט? און שרייבן?

אַאַ: איך לייענען אַ ביאגראפיע פון ​​נאָרוועגיש שרייַבער סיגריד ונדסעט, וואס האט געוואונען דעם נאבעל פריז פאר ליטעראטור אין 1928. איך שרייב אַ בוך וואָס קען זיין טייטאַלד מיין לעבן אין אַ כאַטע ווייַל איך לעבן פֿאַר זיבן חדשים פופציק פּראָצענט פון די צייט אין אַן אפגעזונדערט כאַטע אין די בערג אין נאָרווייַ, און איך ווילן צו אויסדריקן מיין שייכות מיט נאַטור: די קולות פון דעם טייַך, די שושקען פון די בלעטער פון די ביימער, די ענדערונג פון די צייטן ... איך טראַכטן מיר דאַרפֿן צו לעבן מער אין קאָנטאַקט און שמועסן מיט נאַטור, און שרייבן דעם בוך איז לערנען מיר צו קוקן און הערן מער און בעסער.

  • AL: ווי טאָן איר טראַכטן די ארויסגעבן סצענע איז ווי פילע מחברים ווי עס זענען אָדער טאָן זיי וועלן צו אַרויסגעבן?

אַאַ: דאָס איז אויך אַ שווער קשיא צו ענטפֿערן. איך פילן זייער זוכה ווייַל אַזוי ווייַט, איך האָבן ארויס כּמעט אַלץ איך האָבן געשריבן. איך זען אַז עס זענען פילע מחברים וואָס ווילן צו אַרויסגעבן גלייך, אין אַ ייַלן, און דאָס איז אַ פאַך פֿאַר וואָס איר דאַרפֿן צו זיין זייער פּאַציענט. איר האָבן צו שרייַבן אַ פּלאַץ. און אויבן אַלע איר האָבן צו לייענען אַ פּלאַץ.

איך האָב אָנגעהויבן שרײַבן ווען איך בין געווען איבער פינף און דרייסיק יאָר אַלט, און דער ערשטער פאַרלעגער וועמען איך האָב געשיקט אַן אָריגינעל, האָט עס ניט געוואָלט. די רגע יאָ, און מיט אים עס האט מער ווי 30 אויסגאבעס. איך האָב אַ ראָמאַן וואָס איז דורכגעקאָכט דורך צוויי פֿאַרלאַגן וואָס האָבן עס נישט ארויסגעגעבן, און א דריטע האָט עס ארויסגעגעבן און איך בין צופרידן מיט אים. איר מוזן וויסן ווי צו וואַרטן. אויב דער בוך איז גוט, עס ענדיקן כּמעט שטענדיק זיין אָרט. וסואַללי.

  • AL: איז דער מאָמענט פון קריזיס שווער פֿאַר איר אָדער איר קענען האַלטן עפּעס positive פֿאַר צוקונפֿט ראמאנען?

אַאַ: די צייט איז ימאָושנאַלי שווער פֿאַר אַלעמען, זיכער. איך בין געווען זייער שעפעריש אין דעם פּעריאָד און איך האָבן געשריבן פילע טינגז אין וואָס די טעמע פון ​​די פּאַנדעמיק איז באַקענענ אָן מיין פריערדיקן וועט. ווען איך אָנהייבן אַ ראָמאַן, איך טאָן ניט וויסן וואָס עס וועט פּאַסירן, דער ראָמאַן איז באשאפן און מאל עס קען זיין דורכגעקאָכט ענינים וואָס איר האָט נישט אין די אָנהייב.

איך גלויבן אַז ראמאנען זענען ווי לעבן: מיר וויסן אַז עס וועט סוף, אָבער מיר טאָן ניט וויסן ווי אָדער ווען. די ווערטער און אותיות יבערראַשן מיר ווען איך שרייַבן. איך טראַכטן דאָס איז זייער וויכטיק אין מיין ראמאנען. מאַרגאַריטאַ האט מיר סאַפּרייזד אַ פּלאַץ בשעת שרייבן איר געשיכטע אין מאַרגאַריטאַ ס טאָסט. איך האָבן געלערנט אַ פּלאַץ וועגן איר און וועגן זיך.


דער אינהאַלט פון דעם אַרטיקל אַדכיר צו אונדזער פּרינציפּן פון לייט עטיקס. צו מעלדונג אַ טעות גיט דאָ.

זייט דער ערשטער צו באַמערקן

לאָזן דיין באַמערקונג

אייער בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זייַן ארויס.

*

*

  1. פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר די דאַטן: Miguel Ángel Gatón
  2. ציל פון די דאַטן: קאָנטראָל ספּאַם, קאָמענטאַר פאַרוואַלטונג.
  3. לעגיטימאַטיאָן: דיין צושטימען
  4. קאָמוניקאַציע פון ​​די דאַטן: די דאַטן וועט נישט זיין קאַמיונאַקייטיד צו דריט פּאַרטיעס אַחוץ דורך לעגאַל פליכט.
  5. דאַטן סטאָרידזש: דאַטאַבייס כאָוסטיד דורך Occentus Networks (EU)
  6. רעכט: צו קיין צייט איר קענט באַגרענעצן, צוריקקריגן און ויסמעקן דיין אינפֿאָרמאַציע.

בול (אמת)