ຣັດເຊຍ. 7 ຄລາສສິກທີ່ ສຳ ຄັນຂອງວັນນະຄະດີຂອງລາວ. ພວກເຮົາໄດ້ອ່ານພວກມັນແລ້ວບໍ?

ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ ເຕະບານໂລກ. ມີຄວາມບັນເທິງແລ້ວໃນໂລກເປັນເວລາ 15 ເດືອນຈົນຮອດວັນທີ XNUMX ເດືອນກໍລະກົດນີ້. ແລະໃນປີນີ້ມັນໄດ້ຖືກຈັດຂື້ນໃນ ປະເທດທີ່ບໍ່ສາມາດວັດແທກໄດ້, ສວຍງາມແລະ ໜ້າ ສົນໃຈນັ້ນແມ່ນຣັດເຊຍ. ມື້ນີ້ຂ້ອຍຂໍອຸທິດບົດຂຽນນີ້ໃຫ້ 7 ໃນງານວັນນະຄະດີທີ່ເປັນຕົວແທນທີ່ສຸດຂອງລາວ ແລະ 6 ຜູ້ຂຽນພື້ນຖານຂອງປະຫວັດສາດ. ແລະມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າຖ້າພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ອ່ານພວກມັນ, ພວກເຮົາໄດ້ເຫັນການປັບຮູບເງົາ. ຂ້ອຍສາລະພາບວ່າຂ້ອຍຂາດ ສົງຄາມແລະຄວາມສະຫງົບສຸກ, ແຕ່ສ່ວນທີ່ເຫຼືອແມ່ນໃຫ້ກັບເຄດິດ.

ຊາວລັດເຊຍແລະຂ້ອຍ

ສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງສາລາຢູ່ທີ່ນີ້ທີ່ຮູ້ຈັກຂ້ອຍຮູ້ວ່າດ້ວຍເຫດຜົນຕ່າງໆທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຫຼົບ ໜີ ໄດ້, ຫຼືຂ້ອຍຍັງບໍ່ສາມາດລະບຸໄດ້ດີ, ຂ້ອຍແມ່ນຄົນຣັດເຊັຍ. ຈະ​ເປັນ ຄວາມຮັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ສຳ ລັບອາກາດເຢັນແລະບ່ອນເປີດ, ຫລື ສຳ ລັບຄວາມເສີຍເມີຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຈິດວິນຍານຣັດເຊຍ. ແລະດັ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເວົ້າສອງສາມມື້ກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ນັກກະວີຄົນ ໜຶ່ງ ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າມັກ Alexander Pushkin. ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້, ຄວາມຈິງແມ່ນວ່າດິນແດນນີ້ແລະປະຊາຊົນຂອງມັນດຶງດູດຂ້ອຍແລະພວກເຂົາກໍ່ໄດ້ເປັນແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ກັບ ໜຶ່ງ ໃນນະວະນິຍາຍຂອງຂ້ອຍ.

ຂ້ອຍຕ້ອງໄດ້ບັນທຶກຕົວເອງ ສຳ ລັບເລື່ອງທີ່ ກຳ ນົດໃນສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ XNUMX ແລະນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ຂ້ອຍອ່ານນ້ ຳ ມັນດິບ ໝູ່ ເກາະ Gulag, ໂດຍ Alexander Solzhenitsyn ຫຼື ຊີວິດແລະຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງ ໂດຍ Vasili Grossman, ແລະ La ແມ່ໂດຍ Gorki. ທ Anna Karenina ຂອງ Tolstoy ຫຼື oc ຂ້ອຍເຄີຍອ່ານພວກມັນມາດົນນານໂດຍ Pasternak ເພາະວ່າພວກເຂົາຢູ່ໃນເຮືອນຂອງຂ້ອຍເປັນເວລາດົນນານເທົ່າທີ່ຂ້ອຍສາມາດຈື່ໄດ້, ນອກເຫນືອຈາກການເບິ່ງການດັດແປງຮູບເງົາຕ່າງໆ. ແລະ ເທບນິຍາຍຫ້າມພາສາລັດເຊຍ Afanásievໃຫ້ທັດສະນະທີ່ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້.

ແລະແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍມີ ສົງຄາມແລະຄວາມສະຫງົບສຸກ ແນ່ນອນເຄິ່ງ ໜຶ່ງ ຂອງມະນຸດໂລກທີ່ມີເນື້ອຫາພໍໃຈທີ່ຈະເຫັນຮູບເງົາລາວກັບໃບ ໜ້າ ຂອງ Audrey Hepburn, Henry Fonda ແລະ Mel Ferrer. ແຕ່ວ່າມີນັກຂຽນແລະວຽກງານວັນນະຄະດີຫຼາຍດັ່ງນັ້ນເປັນພື້ນຖານທີ່ຣັດເຊຍໄດ້ຜະລິດອອກມາວ່າຈະບໍ່ມີບົດຂຽນພຽງພໍທີ່ຈະໃຫ້ ຄຳ ເຫັນຕໍ່ພວກເຂົາໄດ້.

7 ຄລາສສິກ

Ana Karenina - ສິງ ໂຕລະຄອນ

ບໍ່ມີຫຍັງເວົ້າກ່ຽວກັບ Leo Tolstoy. ມັນພຽງພໍກັບຕົວເລກຂອງທ່ານ ໜຶ່ງ ໃນບັນດານັກຂຽນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນພາສາລັດເຊຍເທົ່ານັ້ນແຕ່ຈາກວັນນະຄະດີຂອງໂລກ. Anna Karenina, ຈັດພີມມາເປັນສະບັບສຸດທ້າຍໃນປີ 1877, ຖືກພິຈາລະນາ ວຽກທີ່ມີຄວາມທະເຍີທະຍານແລະໄກທີ່ສຸດຂອງລາວ. ຄວາມຈິງແລະທາງຈິດຕະສາດໃນ ທຳ ມະຊາດ, ນະວະນິຍາຍນີ້ໄດ້ພັນລະນາເຖິງສັງຄົມຣັດເຊຍໃນສະ ໄໝ ທີ່ເປັນວິທີພິເສດແລະສະແດງໃຫ້ເຫັນການວິພາກວິຈານຢ່າງຮຸນແຮງຂອງລັດທິນິຍົມທີ່ຫລຸດລົງ, ການຂາດຄຸນຄ່າແລະຄວາມ ໜ້າ ຊື່ໃຈຄົດທີ່ໂຫດຮ້າຍທີ່ເກີດຂື້ນ.

ມັນກົງກັບວິກິດການດ້ານສິນ ທຳ ທີ່ເລິກເຊິ່ງໃນຜູ້ຂຽນທີ່ເຮັດໃຫ້ລາວຂຽນເລື່ອງນີ້ ເລື່ອງຊingອກຂອງການຫລິ້ນຊູ້. ຕົວລະຄອນຜູ້ຊາຍຂອງມັນ, Ana Karenina, ຖືກສູນເສຍໄປສູ່ຄວາມເສົ້າສະຫລົດໃຈທີ່ຖືກຂັບເຄື່ອນໂດຍຄວາມຮູ້ສຶກຜິດ, ການຄົ້ນຫາຄວາມດີແລະການຕົກຢູ່ໃນບາບ, ຄວາມຕ້ອງການການໄຖ່, ການປະຕິເສດໃນສັງຄົມແລະຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບພາຍໃນທີ່ການປະຕິເສດນີ້ເຮັດໃຫ້ເກີດຂື້ນ

ສົງຄາມແລະຄວາມສະຫງົບສຸກ  - Len ໂຕລະຄອນ

ໄດ້ ເຈັດປີຂອງການເຮັດວຽກແລະ 1 ຫນ້າ ທີ່ກະຕຸ້ນໃຫ້, ຢ່າງຫນ້ອຍຄວາມອົດທົນໃນເວລາທີ່ທ່ານເລືອກເອົາປື້ມ. ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າດ້ວຍເຫດຜົນນີ້, ເຂດແດນລັດເຊຍທີ່ແຂງກະດ້າງ, Austerlitz ແລະ Napoleon ແລະຂໍ້ຂັດແຍ່ງຫຼາຍລະຫວ່າງນັກສະແດງ, ມີພວກເຮົາຫຼາຍຄົນທີ່ໄດ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພວກເຮົາມີໃບ ໜ້າ ທີ່ສະຫງ່າງາມ Audrey Hepburn, Henry Fonda ແລະ Mel Ferrer ໃນການຜະລິດຮູບເງົາທີ່ຫຼອກລວງແລະຍາວນານ, ເຊິ່ງໄດ້ເຊັນ King vidor ໃນປີ 1956. ແລະພວກເຮົາໄດ້ມັກເຈ້ຍ.

ໃນນະວະນິຍາຍຂອງ Tolstoy ຄວາມສັບສົນກ່ຽວກັບຊີວິດຂອງຕົວລະຄອນຫລາຍໆຊະນິດຂອງທຸກປະເພດແລະສະພາບການແມ່ນເລົ່າຂານຕະຫຼອດປະມານຫ້າສິບປີຂອງປະຫວັດສາດລັດເຊຍ. ແລະດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາຊອກຫາຂະບວນການຂອງຊາວລັດເຊຍໃນ Prussia ກັບການສູ້ຮົບທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງ austerlitz, ຂະບວນການຂອງກອງທັບຝຣັ່ງໃນລັດເຊຍກັບການສູ້ຮົບຂອງ Borodin ຫຼືໄຟມອດໂກ. ໃນຂະນະທີ່ຄວາມສັບສົນຂອງສອງຄອບຄົວທີ່ມີກຽດລັດເຊຍ intertwine, ໄດ້ Bolkonska ແລະ Rostovs. ອົງປະກອບເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງພວກມັນແມ່ນການນັບ ເປໂດຣ Bezeschov, ປະມານທີ່ຄວາມ ສຳ ພັນທີ່ສັບສົນແລະມີ ຈຳ ນວນຫລາຍຖືກຄັບແຄບ.

ໝູ່ ເກາະ Gulag - Alexander Solzhenitsyn

ຖືກເກືອດຫ້າມເປັນເວລາຫລາຍປີໂດຍລະບອບຄອມມູນິດ, ນີ້ແມ່ນ chronicle stark ຂອງເຄືອຂ່າຍຂອງການຄຸມຂັງແລະການລົງໂທດຂອງໂຊວຽດ ບ່ອນທີ່ປະຊາຊົນຫຼາຍລ້ານຄົນຖືກກັກຂັງໃນຊ່ວງເຄິ່ງທີ່ສອງຂອງສະຕະວັດທີ XNUMX. Solzhenitsyn ຖືກກັກຂັງ ໜຶ່ງ ໃນນັ້ນແລະສ້າງຊີວິດພາຍໃນຄືນ ໃໝ່ ຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ. ສາມເຫຼັ້ມແລະຖືກຂຽນຂື້ນໃນລະຫວ່າງປີ 1958 - 1967 ແລະມັນແມ່ນເອກະສານທີ່ ສຳ ຄັນກ່ຽວກັບເວລາ.

octor Zhivago - Boris pasternak

Boris Pasternak ແມ່ນ poeta, ນັກແປແລະນັກປະດິດແຕ່ງ, ແລະໃນໄວຫນຸ່ມລາວໄດ້ຖີ້ມບ່າໄຫລ່ກັບ Tolstoy ຫຼື Rilke. ນີ້ແມ່ນບົດປະພັນຂອງລາວ, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບ ຄຳ ຕຳ ນິຕິຕຽນຢ່າງໂຫດຮ້າຍຈາກລະບອບຄອມມູນິດແລະເຮັດໃຫ້ລາວເປັນນັກຂຽນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ແຕ່ມັນຍັງໄດ້ ນຳ ພາລາວໄປເອົາ ລາງວັນໂນເບວໃນວັນນະຄະດີປີ 1958.

Yuri Andréyevich, ທ່ານດຣ Zhivago (ຜູ້ທີ່ຈະມີໃບຫນ້າຂອງສະເຫມີ Omar shariff) ຮັກກັບ Larisa Fiódorovna. ທ ເລື່ອງຄວາມຮັກລະຫວ່າງສອງຄົນ, ຄວາມກະຕືລືລົ້ນ, ໂສກເສົ້າແລະເປັນໄປບໍ່ໄດ້ໃນບັນຍາກາດຂອງການປະຕິວັດລັດເຊຍ, ມັນແມ່ນ ໜຶ່ງ ໃນບັນດາວັນນະຄະດີທີ່ ໜ້າ ຈົດ ຈຳ ທີ່ສຸດແລະໃນໂຮງ ໜັງ.

ຊີວິດແລະຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງ - Wassily Grossman

ຕື່ນເຕັ້ນແລະເຄື່ອນ ເໜັງ ຍ້ອນວ່າມັນຍາກທີ່ຈະອ່ານ, ຊີວິດແລະຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງ, ມັນແມ່ນເລື່ອງເລົ່າທີ່ມະຫັດສະຈັນຂອງເລື່ອງລາວຂອງມະນຸດໄດ້ຖືກປຽບທຽບກັບເລື່ອງລາວທີ່ຜ່ານມາ ສົງຄາມແລະຄວາມສະຫງົບສຸກ o ທ່ານ ໝໍ Zhivago. ພວກເຂົາເປັນປະຈັກພະຍານເຊັ່ນຄວາມເຈັບປວດຂອງແມ່ທີ່ຖືກບັງຄັບໃຫ້ເວົ້າກັບລູກຊາຍຂອງນາງ, ຄວາມຮັກຂອງແມ່ຍິງ ໜຸ່ມ ທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ການວາງລະເບີດຫລືການສູນເສຍມະນຸດຂອງນາງຈາກທະຫານຢູ່ແຖວ ໜ້າ. ຍັງມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບພວກເຮົາຜູ້ທີ່ຮັກ ສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ.

La ແມ່ - Maxim Gorky

ອີກປະການຫນຶ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, Máximo Gorki, ບາງທີອາດມີຜົນສໍາເລັດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງລາວໃນວຽກງານນີ້. ນັກຂຽນໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກ ເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນທີ່ໂຮງງານ Sornovo ໃນໄລຍະການປະຕິວັດປີ 1905. ແລະໃນນັ້ນຄວາມເຊື່ອທີ່ຕາບອດຂອງລາວໃນການປະຕິວັດທີ່ແທ້ຈິງແລະເປັນໄປໄດ້ທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການປັບປຸງຄວາມເປັນຢູ່ຂອງມະນຸດແມ່ນໄດ້ຖືກສະທ້ອນອອກມາຢ່າງສົມບູນ.

ເທບນິຍາຍຫ້າມພາສາລັດເຊຍ - Alexander N. Afanasiev

ປະກອບມີຫນຶ່ງ ການຄັດເລືອກຂອງເລື່ອງ ຈາກ erotic ກັບ anticlerical ວ່ານັກຂ່າວຄົນນີ້ແລະນັກວິທະຍາສາດພື້ນເມືອງຊາວລັດເຊຍທີ່ມີຄວາມຮັກໃນສະຕະວັດທີ XNUMX ແມ່ນຮັບຜິດຊອບໃນການລວບລວມແລະທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເວົ້າມາແລ້ວ ໃນບົດຄວາມນີ້.


ເນື້ອໃນຂອງບົດຂຽນຍຶດ ໝັ້ນ ຫລັກການຂອງພວກເຮົາ ຈັນຍາບັນຂອງບັນນາທິການ. ເພື່ອລາຍງານການກົດຜິດພາດ ທີ່ນີ້.

2 ຄຳ ເຫັນ, ປ່ອຍໃຫ້ທ່ານ

ອອກ ຄຳ ເຫັນຂອງທ່ານ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ.

*

*

  1. ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຂໍ້ມູນ: Miguel ÁngelGatón
  2. ຈຸດປະສົງຂອງຂໍ້ມູນ: ຄວບຄຸມ SPAM, ການຈັດການ ຄຳ ເຫັນ.
  3. ກົດ ໝາຍ: ການຍິນຍອມຂອງທ່ານ
  4. ການສື່ສານຂໍ້ມູນ: ຂໍ້ມູນຈະບໍ່ຖືກສື່ສານກັບພາກສ່ວນທີສາມຍົກເວັ້ນໂດຍພັນທະທາງກົດ ໝາຍ.
  5. ການເກັບຂໍ້ມູນ: ຖານຂໍ້ມູນທີ່ຈັດໂດຍ Occentus Networks (EU)
  6. ສິດ: ໃນທຸກເວລາທີ່ທ່ານສາມາດ ຈຳ ກັດ, ກູ້ຄືນແລະລຶບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ.

  1.   Fernando ກ່າວວ່າ

    ທ່ານໄດ້ລືມໂອລິມປິກກ່ຽວກັບ Fyodor Dostoevsky. ເສຍໃຈ…

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo ກ່າວວ່າ

      ສະບາຍດີ Fernando.
      ບໍ່, ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ລືມດອນFiódor. ພຽງແຕ່ລາວສົມຄວນໄດ້ຂຽນບົດຄວາມທັງ ໝົດ ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະອຸທິດໃຫ້ລາວໃນໄວໆນີ້, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕັດສິນໃຈຍົກເວັ້ນລາວຈາກບົດຄວາມນີ້. ແລະຢ່າເສຍໃຈຫຼາຍ. ມີສິ່ງທີ່ ສຳ ຄັນກວ່າທີ່ຕ້ອງເຮັດ ;-).

bool(ຈິງ)