Abdulrazak Gurnah

Lansekap Zanzibar

Lansekap Zanzibar

Abdulrazak Gurnah minangka panulis Tanzania sing menang Hadiah Nobel ing Sastra 2021. Akademi Swedia negesake manawa panganggit dipilih kanggo "deskripsi sing nyebabake efek kolonialisme lan nasib para pengungsi ing jurang budaya lan bawana ... ". Wis 18 taun wiwit Afrika pungkasan - John Maxwell Coetzee ing taun 2003 - menang penghargaan penting iki.

Gurnah ngadeg metu kanggo njlèntrèhaké kanthi cara sing sensitif lan kasar transit wong-wong sing terlantar amarga keluwen lan perang saka pesisir Afrika menyang Eropah, lan carane tekan "tanah prajanjian" isih kudu ngatasi segara prasangka, alangan lan jebakan. . Dina iki dheweke wis nerbitake sepuluh novel lan sawetara crita lan crita cekak, kabeh ditulis nganggo basa Inggris. —Sanajan Swahili minangka basa asile. Wiwit taun 2006, dhèwèké dadi anggota Royal Literature Society, sawijining organisasi ing Britania Raya khusus kanggo sinau lan nyebaraké sastra.

Data biografi panganggit, Abdulrazak Gurnah

Bocah cilik lan pasinaon

Abdulrazak Gurnah lair tanggal 20 Desember 1948 ing pulau Zanzibar (kepulauan Tanzania). Ing umur 18, dheweke kudu ngungsi saka negarane menyang Inggris amarga dianiaya tumrap umat Islam. Wis ing lemah Inggris, dheweke nggayuh studi sing luwih dhuwur ing Christ Church College lan ing taun 1982 ngrampungake gelar doktor ing Universitas Kent.

Profesor perguruan tinggi

Wis puluhan taun, Gurnah wis nglampahi uripe kanggo mulang ing universitas ing bidang Studi Inggris.. Telung taun berturut-turut (1980-1983) dheweke mulang ing Nigeria, ing Universitas Bayero Kano (BUK). Dheweke dadi profesor sastra Inggris lan literatur postkolonial, uga dadi direktur departemen Inggris ing Universitas Kent, tugas sing ditindakake nganti pensiun.

Abdulrazak Gurnah

Abdulrazak Gurnah

Karya investigasi fokus ing postkolonialisme, uga ing kolonialisme sing diarahake ing Afrika, Karibia lan India. Saiki, universitas penting nggunakake karya minangka bahan ajar. Subjek sing diwulangake dening guru sing duwe pengalaman pancen hebat, kayata: Patricia Bastida (UIB), Maurice O'Connor (UCA), Antonio Ballesteros (UNED) lan Juan Ignacio de la Oliva (ULL), kanggo sawetara jeneng.

Pengalaman panulis

Ing karir minangka panulis dheweke nggawe crita cekak lan karangan, nanging, novel-novele yaiku novel sing paling terkenal. Saka 1987 nganti saiki, dheweke wis nerbitake 10 karya narasi ing jinis iki. Telung karya pisanane -Memori Keberangkatan (1987), Cara Peziarah (1988) lan Dottie (1990) - duwe tema sing padha: nuduhake macem-macem pengalaman para imigran ing Inggris Raya.

Ing taun 1994 dheweke nerbitake salah sawijining novel sing paling misuwur, Paradise, sing dadi finalis kanggo Hadiah Booker Inggris sing bergengsi ing taun 2001. Iki bisa digunakake yaiku sing pertama digawa nganggo basa Spanyol -Apa Surga-, diterbitake ing Barcelona ing taun 1997 lan dijarwakake dening Sofía Carlota Noguera. Rong judhul Gurnah liyane sing wis ana ing basa Cervantes yaiku: Kasepen sing ora karuan (1998) lan Ing dharat (2007).

Gurnah - dianggep "swarane para pengungsi" - uga wis misuwur kanggo novel liyane, kayata: Ing Segara (2001), Keturunan (2005) lan Kerikil Jantung (2017). ing 2020 presented his karya narasi pungkasan: Pungkasan, dianggep dening kritikus Inggris minangka: "Upaya menehi swara kanggo wong sing lali."

Gaya panganggit

Karya panganggit ditulis kanthi prosa tanpa sampah; ing wong-wong mau kapinterane ing masalah kayata pengasingan, identitas lan oyot wis kabukten. Buku-bukune nuduhake efek kolonisasi ing Afrika Wétan lan apa sing dialami para pedunung. Iki katon minangka bayangan urip minangka imigran, unsur kunci sing mbedakake dheweke saka panulis Afrika liyane ing diaspora sing manggon ing wilayah Inggris.

Kajaba iku, Anders Olsson - Ketua Panitia Nobel - nganggep manawa karakter sing digawe dening Gurnah dibangun kanthi apik. Ing babagan iki, dheweke ujar: "Antarane urip sing ditinggalake lan urip mbesuk, dheweke nemoni rasisme lan prasangka, nanging dheweke uga meyakinkan awake dhewe kanggo nggawe bisu kasunyatan utawa nggawe biografi supaya ora ana konflik karo kasunyatan."

Nobel sing kaget jagad iki

Hadiah Nobel ing Sastra

Hadiah Nobel ing Sastra

Malah ing jagad sastra, akeh sing takon "Sapa Abdulrazak Gurnah?" utawa "Napa penulis sing ora dingerteni menang hadiah kasebut?" Kasunyatane ana sawetara sebab sing cukup kenapa Gurnah dadi 2021 Afrika kaping lima sing menang Sastra Nobel. Nanging, kabeh nuduhake manawa juri nggawe keputusan adhedhasar tema sing ditrapake penulis.

Kekuwatan Gurnah

Kasunyatan manawa akeh sing ora ngerti babagan lintasan panulis Tanzania ora nyuda bakate minangka panulis. Pangertosan basa sing apik, uga karo sensitivitas sing bisa dijupuk ing saben baris, nggawe dheweke dadi penulis sing cedhak karo sing maca.. Ing karya, komitmene kanggo kasunyatan negara asale lan kanca-kancane kabukten, sing nambah sipat manungsa ing pena lan ikatan pengalaman kanggo karya sastra. Saben crita nuduhake konteks sing ditandhani karo perang sing ditindakake ing bawana.

Nanging kenapa Gurnah beda? Penulis ora gelem nggawe crita sing keluwih-luwih babagan kedadeyan ing antarane Inggris lan Afrika. Kanthi bukune, dheweke wis nampilake sesanti anyar babagan bawana Afrika lan masarakat, kanthi nuansa kandhel sing sawetara dianggep, sing wis ngilangi stereotipe lan negesake tokoh sing terlantar ing mripate wong sing maca. Abdulrazak nuwuhake kasunyatan kolonialisme lan akibate saiki - migrasi mung salah sawijine, nanging daging lan getih.

Penghargaan sing didominasi dening warga negara liyane

Ora nggumunake yen wiwit digawe Hadiah Nobel kanggo Sastra ing taun 1901, mayoritas pemenang yaiku Eropa utawa Amerika Utara. Prancis rangking pisanan kanthi 15 panulis sing menang penghargaan, diikuti kanthi rapet dening Amerika Serikat kanthi 13 lan Inggris Raya kanthi 12. Lan, kaya sing wis kasebut sadurunge, mung limang wong Afrika sing wis diajeni kanthi penghargaan sing misuwur iki.

Wolulas taun kepungkur wis eSe Afrika pungkasan diangkat karo penghargaan penting iki: John Maxwell Coetzee. Sadurunge Afrika Selatan, dheweke ditampa ing taun 1986 dening Wole Soyinka, ing taun 1988 dening Mesir Naguib Mahfouz lan wanita Afrika pertama, Nadine Gordimer, ing taun 1991.

Saiki, Napa sebabe akeh disparitas?; tanpa mangu, iku soko angel kanggo njawab. Nanging, samesthine taun-taun sing bakal teka bakal ngalami owah-owahan ing Akademi Swedia, amarga, sebagian besar, amarga skandal babagan ketimpangan lan penyalahgunaan sing kedadeyan ing 2018. Mula, setaun mengko panitia anyar digawe kanthi tujuan kanggo owah-owahan. sesanti lan ngindhari skenario sing ora apik. Ing babagan iki, Anders Olsson nyatakake:

"Kita duwe mata mbukak kanggo panulis sing bisa diarani postcolonial. Pandelenge saya suwe saya suwe. LAN tujuan Akademi yaiku nyurung visi sastra kita ing jero. Contone, sastra ing jagad postkolonial ”.

Prentah-prentah anyar kasebut ngasilake Afrika supaya bisa diweruhi sadurunge jenenge gedhe. Pakaryanipun khusus —Kanggo subyek sing angel nanging pancen nyata - ngidini Komite Nobel diklasifikasikake dadi "salah sawijining panulis postkolonial sing paling misuwur ing jagad iki… ”.

kompetisi kuwat

Ing taun iki ana jeneng literati misuwur ing lingkungan kasebut. Panulis kayata: Ngugi Wa Thiong'o, Haruki Murakami, Javier Marias, Scholastique Mukasonga, Mia Couto, Margaret Atwood, Annie Ernaux, lan liya-liyane. Ora ana gunane kejutan kanggo kamenangan Gurnah, sing, sanajan pantes banget, ana ing alas sing padhet kanggo tokoh sing suci.

Javier Marias.

Javier Marias.

Kesan penulis sawise menangake Nobel

Sawise nampa penghargaan kasebut, penulis Tanzania ora arep nglirwaake tema sing digawe Pemenang Nobel. Kanthi pangenalan, sampeyan rumangsa luwih motivasi kanggo nyatakake pendapat babagan macem-macem topik lan persepsi sampeyan babagan jagad iki kanthi jujur.

Ing sawijining wawancara ing London, dheweke ujar: "Aku nulis babagan kahanan kasebut amarga aku pengin nulis babagan interaksi manungsa lan apa sing dialami wong nalika urip maneh ”.

Pencet kesan

Penetapan Abdulrazak Gurnah minangka pamenang Nobel ngagetake wilayah Swedia lan kabeh jagad. Panulis ora kalebu pemenang, amarga karyane ora ditolak karo spesialis ing sastra. Refleksi kasebut yaiku komentar sing muncul ing pers sawise janjian kasebut, ing antarane sing bisa kita nyorot:

  • "Pilihan mistis Akademi Swedia". Ekspresi (Expressen)
  • "Gupuh lan bingung nalika jeneng juara Hadiah Nobel Sastra ditampilake." Diary Sore (Aftonbladet)
  • "Sugeng Abdulrazak Gurnah! Hadiah Nobel Sastra 2021 pancen pantes ”. National EN (Jorge Iván Garduño)
  • "Wayahe ngerti yen wong sing dudu kulit putih bisa nulis." Koran Swedia (Svenska Dagbladet)
  • "Abdulrazak Gurnah, lintang sing ora ana sing milih dhuwit sepeser" Majalah Lelatria (Javier Claure Covarrubias)
  • "Warta Bebungah Nobel kanggo Gurnah dirayakake para novelis lan sarjana sing wis suwene mbantah manawa karyane pantes diwaca luwih akeh." The New York Times

suwarga, Karya Gurnah sing paling luar biasa

Ing taun 1994 Gurnah nampilake Paraíso, novel kaping papat lan sing pertama teks-teks kasebut dijarwakake menyang basa Spanyol. Kanthi narasi kasebut, penulis Afrika entuk pangenalan gedhe ing bidang sastra, dadi ciptaane sing paling representatif. Crita kasebut dicritakake kanthi swara sing ngerti; yaiku campuran fiksi karo kenangan nalika cilik Gurnah ing tanah asale.

Antarane garis, Gurnah nggawe denunciation cetha saka laku perbudakan elek diarahake marang anak, sing wis pirang-pirang taun kepungkur ing wilayah Afrika. Kabeh gegandhengan bebarengan karo kaendahan alam, fauna lan legenda sing dadi bagean saka budaya ing wilayah kasebut.

Kanggo sadhar, panulis pindhah menyang Tanzania, sanajan nalika ana ing kana ujar: "Aku ora lelungan kanggo nglumpukake data, nanging supaya lebu bali menyang irung”. Iki nuduhake asal-usul sing ora nolak; ana kenang-kenangan lan pangenalan kanggo Afrika sing ayu, nanging ana kasunyatan sing kebak konflik serius.

Sawetara spesialis setuju yen plot kasebut nggambarake «lremaja lan kadewasan bocah Afrika, crita katresnan sing tragis lan uga crita korupsi tradhisi Afrika amarga kolonialisme Eropa ”.

Sinopsis

Plot nduweni Yusuf minangka paraga utama, bocah lanang umur 12 taun lair ing wiwitan taun 1900an ing Kawa (kutha fiksi), Tanzania. Bapake Dheweke dadi manajer hotel lan duwe utang marang sudagar sing jenenge Aziz, sing dadi taipan Arab sing kuat. Kanthi ora bisa ngadhepi komitmen iki, dheweke kepeksa nggawa pion anake minangka bagean saka pambayaran.

Sawise pindhah obah, bocah lanang mau menyang pantai karo "paman Aziz". Ing ngriku wiwit gesangipun minangka rehani (Budak sementara sing ora dibayar), karo kancane Khalil lan para abdi liyane. Fungsi utamane yaiku nggarap lan ngatur toko Aziz, ing ngendi produk sing didol ing pinggiran dening pedagang.

Saliyane tugas kasebut, Yusuf kudu ngurus kebon tembok gustine bendarane, papan sing megah sing dirasa lengkap. Ing wayah wengi, dheweke mlayu menyang panggonan ing Eden, ing endi liwat impen, dheweke kepengin golek oyot, urip sing wis dicabut saka dheweke. Yusuf tuwuh dadi nom-noman sing nggantheng lan kepengin banget tresna, tanpa dikarepake wong liya.

Ing yuswa 17 taun, Yusuf miwiti lelungan kaping pindho karo kafilah saudagar tengen africa tengah lan Cekungan Kongo. Sajrone tur kasebut, ana pirang-pirang alangan ing endi panulis njupuk bagean saka budaya Afrika. Kewan alam, kaendahan alam lan suku lokal kalebu sawetara unsur pribumi sing ana ing plot kasebut.

Sawise bali menyang Afrika Wétan, Perang Dunia Pertama wis diwiwiti lan pimpinane Aziz nemoni para prajurit Jerman. Sanajan kakuwasan pedagang sing sugih, dheweke lan wong Afrika liyane direkrut kanggo dadi tentara Jerman. Ing wektu iki, Yusuf bakal njupuk keputusan sing paling penting ing uripe.

Sinopsis novel Gurnah liyane

Memori Keberangkatan (1987)

Iku novel pisanan penulis, disetel ing la wilayah pesisir ing Afrika Wétan. Protagonis yaiku wong enom sing, sawise ngadhepi sistem sewenang-wenang ing negarane, dikirim menyang Kenya karo pamane sing mewah. Sajrone sejarah, lelungane bakal dibayangke lan kepiye tuwuh supaya bisa lair maneh spiritual.

Ing Segara (2001)

Iki minangka buku kaping enem dening panulis, versi Spanyol diterbitake ing Barcelona ing taun 2003 (kanthi terjemahan saka Carmen Aguilar).  Ing narasi iki ana rong crita sing ana gandhengane nalika para protagonis ketemu ing pesisir segara Inggris. Iki yaiku Saleh Omar, sing ninggalake kabeh ing Zanzibar kanggo pindhah menyang Inggris, lan Latif Mahmud, wong enom sing bisa lolos biyen lan wis pirang-pirang taun manggon ing London.

Keturunan (2005)

Iki minangka novel sing kedadeyan ing rong tahap, sing pertama ing taun 1899 banjur 50 taun mengko. Ing taun 1899, wong Inggris Martin Pearce ditulungi dening Hassanali, sawise nyebrang ara-ara samun lan tekan kutha Afrika Wétan. Pedagang kasebut njaluk adhine Rehana supaya ngobati tatune Martin lan ngrawat dheweke nganti mari. Ora suwe, mula ana daya tarik sing hebat ing antarane wong loro kasebut lan dheweke ndhelik kanthi rahasia.

Akibat saka katresnan terlarang kasebut bakal dibayangke 5 dekade mengko, nalika adhine Martin tresna karo putune Rehana. Crita kasebut nyampurake lakune wektu, akibat saka kolonialisme ing sesambetan lan masalah sing dilambangake katresnan.

Babagan novel iki, kritikus Mike Phillips nulis koran Inggris Wali: 

"Paling Desertion ditulis kanthi apik lan nyenengake kaya apa wae sing wis diwaca bubar, kenang-kenangan nostalgia sing apik banget wiwit jaman kolonial lan budaya Muslim sing ilang, sing ditetepake nganggo cara sing reflektif lan kebiasaan, ditutupi tanggalan festival lan ritual agama.

Karya lengkap dening Abdulrazak Gurnah

Novelas

  • Kenangan Kepergian (1987)
  • Cara Peziarah (1988)
  • Dottie (1990)
  • Paradise (1994) - suwarga (1997).
  • Ngujo Meneng (1996) - Kasepen sing ora karuan (1998)
  • Ing Segara (2001) - Ing gisik (2003)
  • Keturunan (2005)
  • Hadiah Akhir (2011)
  • Kerikil Jantung (2017)
  • Pungkasan (2020)

Karangan, crita cekak lan karya liyane

  • Bosok (1985)
  • Sangkar (1992)
  • Karangan babagan Tulisan Afrika 1: Evaluasi Ulang (1993)
  • Strategi Transformatif ing Fiksi Ngũgĩ wa Thiong'o (1993)
  • Fiksi Soyinka Wol ”ing Wole Soyinka: Penilaian (1994)
  • Amarah lan Pilihan Politik ing Nigeria: Pertimbangan Wong Tuwo lan Spesialis Soyinka, Wong Mati, lan Musim Anomi (1994, konferensi diterbitake)
  • Karangan babagan tulisan Afrika 2: Sastra Kontemporer (1995)
  • Titik tengah jeritan ': Panulisan Dambudzo Marechera (1995)
  • Pamindahan lan Transformasi ing Enigma Kedatangan (1995)
  • ngiringan (1996)
  • Saka Pilgrim's Way (1988)
  • Mbayangno Penulis Postcolonial (2000)
  • Gagasan Biyen (2002)
  • Crita sing Dikumpulake saka Abdulrazak Gurnah (2004)
  • Ibuku manggon ing peternakan ing Afrika (2006)
  • The Cambridge Companion kanggo Salman Rushdie (2007, pengantar buku)
  • Tema lan Struktur ing Bocah-bocah Tengah Wengi (2007)
  • A Grain of Wheat dening Ngũgĩ wa Thiong'o (2012)
  • Crita Arriver: Kaya sing Dikandhani Abdulrazak Gurnah (2016)
  • Panjaluk Ora Entuk: Wicomb lan Kosmopolitanisme (2020)

Konten artikel kasebut sesuai karo prinsip kita yaiku etika editorial. Kanggo nglaporake klik kesalahan Kene.

Dadi pisanan komentar

Ninggalake komentar sampeyan

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani karo *

*

*

  1. Tanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Kontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: idin sampeyan
  4. Komunikasi data: Data kasebut ora bakal dikomunikasikake karo pihak katelu kajaba kanthi kewajiban ukum.
  5. Panyimpenan data: Database sing dianakake dening Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Kapan wae sampeyan bisa matesi, mulihake lan mbusak informasi sampeyan.