A noite é suave ... 196 anos despois da morte de John Keats

John Keats (Londres, 1795 - Roma, 1821)

John Keats é un dos poetas máis importantes do Romanticismo inglés do século XIX, pero tamén dese período en todo o mundo. Hoxe cúmprense Anos 196 da súa morte en Roma. tiña Anos 25 e, como bo poeta romántico e unha alma moi fráxil, caeu enfermo e morreu tuberculose, como antes o seu irmán e a súa nai.

Como tantos outros poetas e escritores británicos, lin na miña carreira e, aínda que a poesía non é cousa miña, a sensibilidade si. E o versos Os keats son inmensos linguaxe fermosa, exuberante e imaxinativa e dominada tamén pola melancolía. Noutras palabras, un perfecto reflexo do que contiña o seu espírito. Do mesmo círculo literario da época, el, Percy Bysshe Shelley e Lord Byron son posiblemente a Santísima Trindade dos grandes poetas románticos británicos. 

Algunhas das súas biografías

John Keats naceu nos arredores de Londres e, moi novo, quedou orfo de pai. A súa nai volveu casar, pero non saíu ben e deixou ao seu marido. Mudáronse a vivir coa avoa de Keats en Enfield. Cando A súa nai morreu, a avoa nomeou a dous gardiáns que se ocupaban dos orfos. Estes sacaron a Keats da súa escola e convertérono en aprendiz de cirurxián. Pero dedicouse cada vez máis á literatura. Licencieime en Farmacia, pero só exerceu dous anos antes de dedicarse plenamente á poesía.

La maior influencia que tivo foi obra do poeta do século XIX Edmund spenser, que inspirou o seu primeiro poema: A imitación de Spenser. Axiña entrou no selecto círculo dos poetas máis destacados do seu tempo, como Shelley e Lord Byron.

En 1817 publicou o seu primeiro poemario titulado simplemente poemasQue non foi ben recibido. Pasou o mesmo con Endimión, o seu poema máis épico. No medio perdeu outro irmán, o que lle afectou moito. Decidiu mudarse a Londres, á casa dun amigo co que viaxara por Escocia e Irlanda. Pero tamén el xa amosara os síntomas da enfermidade.

E foi entón cando se coñeceu Fanny brawne, de quen namorou tolo. Foi o que inspirou a maioría dos seus poemas, especialmente a súa famosa serie de odas. Cando a súa saúde empeorou, decidiu atopar un clima que o puidese mellorar e embarcouse cara a Nápoles. Pero morreu uns meses despois Roma. Na súa tumba está este fermoso epitafio: "Aquí xace alguén cuxo nome estivo escrito na auga".

Do seu traballo

É o máis mozo dos grandes románticos británicos, pero tamén un dos letras máis importantes en lingua inglesa. É certo Non obtivo o recoñecemento que merecía na vida, pero conseguiuno despois. E por iso o seu traballo considérase enorme pureza expresiva. Buscaba chegar ao beleza absoluta e sen dúbida moitos dos seus versos o teñen. Como o de Suave é a noite, incluído na súa oda máis coñecida, Oda a un ruiseñor.

Pero poemas como A fermosa dama sen piedade, A caída de Hyperion o Sobre o mar. Eu persoalmente sempre me quedei con isto Ten compaixón, piedade, amor! Pero descubre os outros. En fin, que mellor colofón para este romántico mes de febreiro que remata.

Ten compaixón, piedade, amor! ¡Adora a misericordia!
Amor piadoso que non nos fai sufrir sen fin,
amor a un pensamento, que non divagas,
que es puro, sen máscaras, sen mancha.
Déixame te ter enteiro ... ¡Sé todo, todo meu!
Esa forma, esa graza, ese pequeno pracer
do amor que é o teu bico ... esas mans, eses ollos divinos
ese peito cálido, branco, brillante e agradable,
ata ti mesmo, a túa alma por misericordia dame todo,
non freas un átomo dun átomo ou morrerei,
Ou se sigo vivindo, só o teu escravo despreciable
Esqueza, na néboa dunha inútil aflicción,
os propósitos da vida, o gusto da miña mente
perdéndome na insensibilidade e a miña cega ambición!


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

Sexa o primeiro en opinar sobre

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.