William Blake. 261 Jahre englisches Genie der Poesie und Kunst. 7 Gedichte

Porträt von William Blake von Thomas Philips. Gravur: Christus im Grab von Engeln, von William Blake

Heute sind erfüllt 261 Jahre seit der Geburt von William Blake, Dichter, Maler und Kupferstecher und einer der größten Vertreter der Künstler mit Großbuchstaben, der in all seinen Facetten auffiel. Es war auch der Beginn von Englisch Romantik und er gilt als Vorläufer des Surrealismus. ich wähle 7 Gedichte in seiner Erinnerung. Weil es am besten ist, es zu lesen.

William Blake

Er wurde in der Nachbarschaft von geboren Soho in Londonin einer bürgerlichen Familie von Kaufmannsvater und religiöse Mutter. Er war ein Beispiel dafür, wie er all seine Künste beherrschte und dabei verspäteten, aber ewigen Erfolg erzielte.

Und das Beste, was man damit machen kann ist es zu bewundern. Als Maler und Graveur, für diese einzigartigen Eigenschaften seiner Arbeit. Was Dichter, indem er über seine Themen wie Natur und natürlich Liebe komponiert. Poesie jedoch inspiriert von mystische Visionenund gilt als eine der originellsten und prophetischsten der Zeit und der englischen Sprache im Allgemeinen.

7 Gedichte

Diese 7 Gedichte sind nur eines Mindeststichprobe dass ich in seiner Erinnerung teile.

Ewigkeit

Wer wird eine Freude an sich selbst ketten
es wird das geflügelte Leben verderben.
Aber wer wird die Freude in seinem Flattern küssen
lebe im Morgengrauen der Ewigkeit.

***

Der Kranke stand auf

Du bist krank, oh Rose!
Der unsichtbare Wurm
das fliegt nachts
im Heulen des Windes,

Ihr Bett entdeckt
der scharlachroten Freude,
und seine dunkle und geheime Liebe
verbrauche dein Leben.

***

Ein Traum

Einmal hat ein Traum einen Schatten gewebt
auf meinem Bett, das ein Engel beschützte:
Es war eine Ameise, die verloren gegangen war
Im Gras, wo ich dachte, ich wäre

Verwirrt, ratlos und verzweifelt
dunkel, umgeben von Dunkelheit, erschöpft,
Ich stolperte durch das weitläufige Gewirr,
alles mit gebrochenem Herzen, und ich hörte ihn sagen:
„Oh meine Kinder! Weinen sie?
Wirst du deinen Vater seufzen hören?
Hängen sie herum und suchen mich?
Kommen sie zurück und schluchzen für mich? "

Mitfühlend vergoss ich eine Träne;
aber in der Nähe sah ich eine Glühwürmchen,
der antwortete: "Was für ein menschliches Stöhnen
ruft der Wächter der Nacht?

Es liegt an mir, den Hain zu beleuchten
während der Käfer seine Runden macht:
jetzt folgt das Summen des Käfers;
kleiner Landstreicher, komm bald nach Hause. "

***

Freude

"Ich habe keinen Namen:
aber ich wurde vor zwei Tagen geboren. "
Wie werde ich dich nennen?
"Ich bin froh.
Mein Name ist Freude. "
Möge die süße Freude mit dir sein!

Schöne Freude!
Süße Freude, kaum zwei Tage alt,
Ich nenne dich süße Freude:
so lächelst du,
während ich singe.
Möge die süße Freude mit dir sein!

***
Zum Nachtstern

Du, blonder Engel der Nacht,
Jetzt, wo die Sonne auf den Bergen ruht, leuchtet sie
dein heller Liebestee! Setzen Sie die strahlende Krone auf
und lächle in unser Nachtbett!
Lächle über unsere Lieben und, während du die läufst
blaue Vorhänge des Himmels, säe deinen silbernen Tau
über all die Blumen, die ihre süßen Augen schließen
zum passenden Traum. Möge dein westlicher Wind darin schlafen
der See. Sagen Sie die Stille mit dem Glanz Ihrer Augen
und wasche den Staub mit Silber. Presto, Presto,
Du hörst auf; und dann bellt der Wolf überall wütend
und der Löwe wirft Feuer durch seine Augen im dunklen Wald.
Die Wolle unserer Schafställe ist bedeckt mit
dein heiliger Tau; Beschütze sie mit deinen Gunst.

***

Der Engel

Ein Traum, von dem ich geträumt habe, was bedeutet?
Ich war eine Jungfrau mit einer Regierungszeit
Ein guter Engel beschützte mich,
(Verdammt weinen, niemand hat es geliebt!)

Ich habe nachts geweint, ich habe tagsüber geweint,
Meine Tränen sammelte er
Ich habe tagsüber geweint, ich habe nachts geweint,
Ich wusste, wie ich meine Freude vor ihm verbergen konnte.

Der Morgen wurde rot
Er nahm seine Flügel heraus und flog.
Ich trocknete mein Gesicht, ich bewaffnete die Angst:
Schilde, Speere, zehntausend oder mehr.

Bald kehrte mein Engel zurück:
Ich war bewaffnet, er kam vergebens;
Nun, die junge Zeit ist verschwunden
Und so wurden meine Haare grau.

***

Die Fee

Komm, meine Spatzen,
Pfeile von mir.
Wenn eine Träne oder ein Lächeln
sie verführen den Menschen;
wenn eine liebevolle Verzögerung
deckt den sonnigen Tag ab;
wenn der Schlag eines Schrittes
es berührt das Herz von den Wurzeln,
Hier ist der Ehering,
Verwandle jede Fee in einen König.

So sang eine Fee.
Von den Ästen sprang ich
und sie entging mir,
versuchen wegzulaufen.
Aber in meinem Hut gefangen
es wird nicht lange dauern zu lernen
wer kann lachen, wer kann weinen,
weil es mein Schmetterling ist:
Ich habe das Gift entfernt
des Eherings.


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.