Một số truyện nổi bật của Jorge Luis Borges (II)

Borges

Phần thứ hai của bài phê bình những câu chuyện của nhà văn Argentina JJorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo. Để đọc phần đầu tiên, hãy nhấn đây. Những thứ mà tôi trình bày hôm nay là từ cuốn sách của anh ấy Hư cấu (1944): hai câu chuyện từ phần đầu tiên, Khu vườn của những con đường se cái nĩavà một trong những thứ hai, Công cụ.

Thư viện Babel

Tôi chỉ viết vô hạn. Tôi đã không suy luận tính từ đó ra khỏi thói quen tu từ; Tôi nói rằng không phải là phi logic khi nghĩ rằng thế giới là vô hạn. Những người đánh giá nó hạn chế định đề rằng ở những nơi hẻo lánh, hành lang và cầu thang và hình lục giác có thể ngừng lại một cách không thể tưởng tượng được - điều này thật vô lý. Những người tưởng tượng nó không có giới hạn, quên rằng số lượng sách có thể có chúng. Tôi dám đề xuất giải pháp này cho vấn đề cũ: Thư viện không giới hạn và định kỳ. Nếu một người du hành vĩnh viễn đi qua nó theo bất kỳ hướng nào, anh ta sẽ xác minh sau nhiều thế kỷ rằng các tập truyện giống nhau được lặp lại theo cùng một rối loạn (lặp đi lặp lại sẽ là một thứ tự: Order). Nỗi cô đơn của tôi hân hoan với niềm hy vọng duyên dáng đó.

Câu chuyện đầu tiên cho chúng ta biết về vũ trụ, trong bản chất của Chúa, và của Azar. Nó làm như vậy thông qua một phép ẩn dụ: của một thư viện, một tòa nhà khổng lồ gồm các phòng trưng bày hình lục giác và giống hệt nhau, đại diện cho thực tại, hay vũ trụ. Trong cô ấy, cùng một khối lượng, sau tất cả, ai biết được nếu hàng năm hay hàng thiên niên kỷ, chúng lặp đi lặp lại vô số lần. Do đó, câu chuyện phù hợp với ý tưởng của Nietzschean về sự trở lại vĩnh viễn của giống hệt nhau.

Khu vườn của những con đường Forking

Khu vườn của những con đường Forking nó là một hình ảnh vũ trụ không hoàn chỉnh, nhưng không sai lầm như Ts'ui Pên đã hình dung về nó. Không giống như Newton và Schopenhauer, tổ tiên của ông không tin vào thời gian đồng nhất, tuyệt đối. Ông tin vào chuỗi thời gian vô hạn, vào một mạng lưới thời gian phân kỳ, hội tụ và song song đang phát triển và chóng mặt. Mạng thời gian này mà tiếp cận, chia đôi, giao nhau hoặc bị bỏ qua một cách thế tục, bao gồm tất cả các khả năng. Chúng ta không tồn tại trong hầu hết những thời điểm đó; trong một số bạn tồn tại chứ không phải tôi; ở những người khác, tôi, không phải bạn; ở những người khác, cả hai. Trong điều này, mà một cơ hội thuận lợi đã có sẵn cho tôi, bạn đã đến nhà của tôi; trong một khác, bạn, khi băng qua vườn, đã thấy tôi đã chết; khác, tôi nói những lời tương tự, nhưng tôi là một sai lầm, một con ma.

"Trong tất cả chúng," tôi nói rõ, không phải không run, "Tôi cảm ơn và tôn kính việc bạn tái tạo khu vườn Ts'ui Pên."

“Không hề,” anh thì thầm với một nụ cười. Thời gian vĩnh viễn biến thành vô số tương lai. Trong một trong số họ, tôi là kẻ thù của họ.

Khu vườn của những con đường Forking Đó là một trong những câu chuyện thú vị, nổi tiếng và giàu sức gợi của nhà văn người Argentina. A ẩn dụ thời gian (cùng một cách Thư viện Babel nó là từ không gian) thông qua một tiểu thuyết hư cấu trung quốc. Trong đó tất cả các khả năng và tương lai đều phù hợp, trong thế giới vô hạn và thực tại thay thế. Đồng thời, nó tiên tri về sự xuất hiện của sách trò chơi y tiểu thuyết trực quan, nơi người đọc / người chơi phải đưa ra các lựa chọn ảnh hưởng đến tình tiết của câu chuyện, vì sự phát triển của nó không phải tuyến tính, cũng không được thiết lập trước.

Borges

Funes đáng nhớ

Anh có thể dựng lại tất cả những giấc mơ, tất cả những giấc mơ. Hai hoặc ba lần anh ta đã xây dựng lại cả một ngày; anh chưa bao giờ do dự, nhưng mỗi lần xây dựng lại cần cả ngày. Anh ấy nói với tôi: "Một mình tôi có nhiều kỷ niệm hơn tất cả những người đàn ông đã có kể từ khi thế giới trở thành thế giới." Và nữa: “Những ước mơ của tôi cũng giống như những lời cảnh tỉnh của bạn”.

Sự thật là chúng ta đang sống trì hoãn mọi thứ có thể hoãn lại; Có lẽ tất cả chúng ta đều biết sâu sắc rằng chúng ta là bất tử và rằng sớm hay muộn, mỗi người đàn ông sẽ làm tất cả mọi thứ và sẽ biết tất cả mọi thứ.

Nhân vật chính của câu chuyện cuối cùng của chúng ta bị nguyền rủa, đồng thời được ban phước, với hội chứng du savant ("Hội chứng nhà hiền triết"), trong trường hợp của anh ta được biểu hiện bằng sự vô nhân đạo (có lẽ là thần thánh) khả năng nhớ mọi chi tiết cuối cùng về sự tồn tại của nó. Từng chiếc lá trên cây mà anh đã nhìn thấy, từng sợi lông trên lông mày của tất cả những người anh đã gặp. Sức mạnh của anh ấy áp đảo đến mức Funes buộc phải ở lại cả ngày lẫn đêm trong căn phòng tối, tránh những kích thích từ bên ngoài khiến bạn không thể nghỉ ngơi đầu óc mệt mỏi. Phương sách cuối cùng, Funes đáng nhớ đó là một bi kịch: của một người đàn ông không có khả năng khai thác năng lực siêu phàm của mình.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.