José Calvo Poyato. Phỏng vấn tác giả của La travesía cuối cùng

Nhiếp ảnh: José Calvo Poyato. (c) Pepe Travesía. Được phép của Ingenio de Comunicaciones.

Jose Calvo Poyato có một sự nghiệp lâu dài với tư cách là nhà văn của các tác phẩm lịch sử nổi tiếng và là một tiểu thuyết gia, trong số đó có các tựa sách Thần chú của nhà vua, Chấn thương ở Madrid, The Black Bible, The Dragon Lady o Giấc mơ của Hypatia, trong số những người khác. Cảm ơn bạn rất nhiều vì thời gian bạn đã dành cho việc này cuộc phỏng vấn nơi anh ấy kể cho chúng tôi nghe về cuốn tiểu thuyết mới nhất của anh ấy, Hành trình cuối cùngvà về các chủ đề khác.

José Calvo Poyato - Phỏng vấn

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Bạn vừa tung ra thị trường một cuốn tiểu thuyết mới, Hành trình cuối cùng. Bạn cho chúng tôi biết điều gì trong đó? 

Hành trình cuối cùng theo một cách nào đó, là sự tiếp tục của con đường vô hạn, trong đó nó đã được tính vòng quanh thế giới đầu tiên của Juan Sebastián Elcano. Bây giờ, người thủy thủ người Tây Ban Nha, sinh ra ở Getaria, trở thành trung tâm của cuốn tiểu thuyết, trong đó nó được kể những gì đã xảy ra với anh ấySau khi đi vòng quanh thế giới lần đầu tiên, vì Elcano biến mất khỏi sách hướng dẫn lịch sử và nhân vật này dường như đủ quan trọng để chúng ta biết chuyện gì đã xảy ra với anh ta. Thêm vào đó là những năm sau vòng đầu tiên trên thế giới đầy những sự kiện trọng đại trong lịch sử của chúng ta. 

  • AL: Bạn có thể quay lại ký ức về cuốn sách đầu tiên bạn đọc được không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết?

Cuốn sách đầu tiên tôi đọc là lịch sử của các cuộc thập tự chinh. Đó là một trong những cuốn sách của Editorial Bruguera, trong đó văn bản được kết hợp với truyện tranh. Truyện tranh đã được đọc trước. Đôi khi chỉ là truyện tranh. Chúng tôi là những đứa trẻ bảy hoặc tám tuổi. Tôi nghĩ họ đã tặng nó cho tôi khi tôi rước lễ lần đầu, tôi chưa tròn bảy tuổi.

Câu chuyện đầu tiên tôi viết và cuốn sách đó đã trở thành một cuốn sách nghiên cứu lịch sử về cuộc khủng hoảng vào thế kỷ XVII ở thị trấn của tôi: Cuộc khủng hoảng của thế kỷ XVII ở Villa de Cabra. Nó đã giành được một giải thưởng và đó là lý do tại sao nó được xuất bản. Nó đã được một vài năm kể từ đó.

  • AL: Cuốn sách đầu tiên gây ấn tượng với bạn là gì và tại sao?

Tôi nhớ họ đã gây ấn tượng với tôi, khi còn là một thiếu niên, những cuốn sách của Martín VigilNhư Cuộc sống gặp gỡ. Ngoài ra những người trong số Maxence Van der Meersch, với tư cách là Thể xác và linh hồn! Là một nhà sử học, tôi nhớ rằng một mùa hè tôi đã đọc tất cả Tập quốc gia của Galdós. Tôi đã rất ấn tượng. Tôi nghĩ rằng đọc ảnh hưởng quyết định Tôi đã trở thành một nhà sử học và Tôi say mê tiểu thuyết lịch sử. Vào thời điểm đó, tôi chưa bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó tôi sẽ là người viết chúng. 

  • AL: Nhà văn yêu thích của bạn là ai? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại.

Tôi đã tham khảo những gì Don Benito Pérez Galdós cho là. Tôi đam mê quevedo và của các tiểu thuyết gia vĩ đại của thế kỷ XNUMX như Honoré Balzac hoặc Victor Hugo. Trong số các nhà văn hiện tại, mục yêu thích của tôi là Jose Luis Corral, chủ nhân thực sự của tiểu thuyết lịch sử. Các thử nghiệm của Juan Eslava Galan và các tác phẩm của Don Antonio Domínguez Ortiz về Tây Ban Nha của Habsburgs và thế kỷ XNUMX.

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra?

Bà Bovary. Đối với tôi, dường như ông là một trong những nhân vật được vẽ hay nhất trong văn học mọi thời đại. Không bị bỏ lại phía sau Lazarus, nhân vật chính của Lazarillo de Tormeshoặc Sancho Panza. Cả hai đều có vẻ tuyệt vời đối với tôi về các tài liệu tham khảo và các sự kiện trong cuộc sống của họ. 

  • AL: Có thói quen đặc biệt nào khi viết hoặc đọc không?

Tôi thường tự cô lập mình khá tốt, cho phép tôi viết ở những nơi mà có những người khác đang trò chuyện. Đó là lý do tại sao tôi thường viết trong nhà bếp từ nhà tôi, trung tâm họp mặt gia đình. Khi tôi thực hiện chỉnh sửa cuối cùng của một văn bản để cung cấp cho báo chí, tôi thường tự cô lập mình và đọc mà không bị gián đoạn. Đôi khi tôi viết —Viết là giai đoạn cuối cùng của quá trình viết— trong nhiều tuần và có thể bị mất cân bằng, thay đổi nhịp điệu, cần phải điều chỉnh lại. Vì vậy, tôi thích ở một mình và bị cô lập.  

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó?

Như tôi đã chỉ ra, tôi có thể làm điều đó ở bất cứ đâu và bây giờ Tôi không có những khoảnh khắc yêu thích. Có những lúc anh thích viết vào ban đêm. Nhưng theo thời gian, tôi đã kết luận rằng nên được viết khi một người thoải mái, lỏng lẻo. Đôi khi một người nhấn mạnh vào việc viết - Theo nghĩa của văn bản - và ý tưởng không chảy. Trong những khoảnh khắc đó, tốt hơn là để lại nó. Có những lúc, ngược lại, mọi thứ đến dễ dàng và bạn phải tận dụng nó.

  • AL: Có thể loại nào khác mà bạn thích không?

Ngoài tiểu thuyết lịch sử, tôi đọc rất nhiều bài luận lịch sử; xét cho cùng, tôi là một nhà sử học. Tôi cũng đọc tiểu thuyết đencả loại Dashiell cổ điển Hammett hay Vázquez Montalbán như một tiểu thuyết tội phạm hiện tại. Nhiều độc giả cho rằng trong tiểu thuyết của tôi luôn có một cốt truyện đen, không đúng lịch sử, là hợp lý và do đó rất phù hợp với khuôn khổ lịch sử của tiểu thuyết. 

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

tôi đã hoàn thành Vô cực trong một cây sậycủa Irene Vallejo. tôi đang đọc Vũ khí của ánh sáng, trong Sanchez Adalid, Và Nữ hoàng bị lãng quêncủa José Luis Corral. Bạn đang chờ tiểu sử của Carlos III. Tôi đang tìm kiếm thông tin về những khía cạnh ít được biết đến của thế kỷ XNUMX Tây Ban Nha trong nửa sau của nó. 

  • AL: Bạn nghĩ thế nào về bối cảnh xuất bản dành cho nhiều tác giả có hoặc muốn xuất bản?

Có thể nó là phức tạp hơn trong những năm gần đây. Cuộc khủng hoảng bắt đầu từ năm 2008 đã ảnh hưởng lớn đến thế giới sách. Những nhà văn rất giỏi đã bị bỏ lại mà không có nhà xuất bản. Nó đã rất khó khăn. Hiện tại có nhiều nhà văn có ảo tưởng xuất bản, nhưng khả năng có hạn. Có khả năng xuất bản trên máy tính để bàn, nhưng trong trường hợp đó, việc phân phối không thành công, điều này là cần thiết. Rất tiếc là nhiều truyện, rất hay và được kể lại nhưng lại không nhìn thấy ánh sáng hoặc xem một cách rất hạn chế.

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những cuốn tiểu thuyết trong tương lai?

Cuộc khủng hoảng dịch bệnh mà chúng ta đang trải qua đang rất khó khăn. Không chỉ dành cho những người đã khuất và những người bệnh đang khó hồi phục. Cũng bởi vì những gì bị giam cầm, hạn chế, bất động hoặc di động rất tương đối. Đó là điều mà xã hội chúng ta không ngờ tới. Những trận dịch này đã ảnh hưởng đến các khu vực khác trên hành tinh, nhưng chúng không phải là vấn đề ở châu Âu.

Đối với cá nhân tôi, nó có thể chịu đựng được. Tôi sống trong một ngôi nhà phố   —Tất cả đều xa xỉ trong những trường hợp này - y nghề viết lách rất cô đơn, mặc dù đôi khi tôi viết, giữa một buổi họp mặt gia đình. Tôi nghĩ chúng ta có thể rút ra kết luận từ những gì đang xảy ra là chúng ta dễ bị tổn thương hơn chúng ta nghĩ, rằng lsự khiêm tốn rất được khuyến khích hoặc sự kiên nhẫn đó, trong một xã hội bị chi phối bởi tốc độ và tính tức thời, thật thuận tiện là chúng ta học cách trau dồi nó.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Sixto Rodriguez Hernandez dijo

    À, tôi sẽ tìm tác phẩm của nhà văn này vì tác phẩm mà tôi thích nhất là tiểu thuyết dã sử và sách dã sử.
    Liên quan