7 книг про використання мови. Цікавинки, вивчення, огляд ...

У цей момент року я зазвичай тягнуся до моя найлюбіша сторона мови та її найбільш правильне використання. Минулого грудня я рекомендував ці посібники на цю тему, тому сьогодні я пропоную інші 7 назв більше. Виродки цього питання завжди мають когось із близьких, більш-менш дидактичних, для консультацій або з простої цікавості. Але вже Якщо хтось із них є письменником, редактором, журналістом або просто любителем і уважно ставиться до мови, це обов’язковий подарунок. Я зробив це 20 років тому з тим класиком, який уже належить дону Фернандо Лазаро Карретеру, Дротик у слові. Але їх набагато більше. Давайте подивимося ці.

Дротик у слові - Фернандо Лазаро Карретер

Філолог, професор і директор Королівської іспанської академії Фернандо Лазаро Карретер був і є авторитетом у цьому питанні. Ця робота, опублікована в 1997, зібрав статті вперше що виходили з тим самим заголовком у газетах Іспанії та Латинської Америки.  Його збірка не тільки містить величезний збірник вживання іспанської мови, але також є рефлексія та хроніка еволюції суспільства Іспанська в останні десятиліття. Його гумор, строгість і проза допомогли майже вперше перевести читача на ту сторону, яка коштує так дорого, і, схоже, щодня все більше і більше використовується мова.

Пишіть, творіть, розповідайте - Інститут Сервантеса

Інститут Сервантеса - державна установа, створена Іспанією в 1991 році для просування та викладання іспанської мови та офіційних мов. Також для поширення іспанської та латиноамериканської культури. Він присутній у 90 містах 43 країн на п’яти континентах. Він має два офіси в Іспанії, центральний - у Мадриді та офіс у Алькала-де-Енарес. Ваш довідковий портал в Інтернеті - Віртуальний центр Сервантеса. І, звичайно, він відредагував і видав кілька книг.

Це ще один випадок, коли, користуючись перевагами письма, які ми всі час від часу отримуємо, він хоче нам показатиключі до того, щоб стати ефективними казкарями або вдосконалити нашу техніку. Не має значення, чи ми вперше, чи вже маємо певний рівень і хочемо детально знати основні інструменти літературної побудови. Тож подано вказівки на різні виклики письменника: як подолати блокаду творчі або розв’яжіть уяву, вивчіть основи структури, способи підійти до історії, або як скласти сцену або характеризувати персонажу.

Крокодили у словнику - Інститут Сервантеса

Іспанською мовою є постійний процес змін. Нові способи використання, або ті, які зараз вважаються неправомірними, безумовно, прийдуть і стануть частиною норми. У цій книзі з спритний і безтурботний стиль і на багатьох реальних прикладах ми бачимо, як явища, які спочатку були неправильними зрештою, стають правильними. Він також аналізує, як розмовляють іспанською та рентгенівським знімком, особливо в Іспанії. І, коротше, це пояснює, яке застосування доцільно відповідно до стандартуале вивчення причин, чому інші варіанти могли б бути успішними.

Що приховує іспанська - Хуан Роме

Випущений цього року, Хуан Ромеу, відповідальний за Інтернет Без несправностей, спонукає нас до відкриття чому іспанська мова така, як вона є. Він робить це дуже приємно і виділяє чотири ??обставин: тимчасової (копалини, що збереглися, слова, що зникли); ?? спеціальний (географічні відмінності в масштабі нинішньої іспанської); ?? соціальний (популярні записи, сленг,); та текстуальний (пишіть, як говорите, і говоріть, як пишете).

Палабрологія - Віргіліо Ортега

З 2014. Віргіліо Ортега закінчив філософію та листи та був редакторський директор понад сорок років, в Salvat, Ediciones Orbis, Plaza & Janés і, перш за все, в Planeta DeAgostini. Це його третя книга як автор.

У цій книзі ми розкриваємо цікаво як еволюціонувала мова від Єгипту, Греції та Риму, до середньовіччя, до наших днів. Одночасно ми бачимо, як жили ці цивілізації. Подорож через історію слів та їх утворення, яка допомагає нам зрозуміти, чому одні вижили, а інші втратили життя.

Дуже довгий язик - Лола Понс Родрігес

Лола Понс Родрігес Вона є професором Севільського університету в області іспанської мови, а також викладала діалектологію та історію іспанської мови в Тюбінгенському та Оксфордському університетах. Його дослідження зосереджені в історії іспанської та лінгвістичних змін, звертаючи особливу увагу на синтаксичні явища. Ви можете стежити за його роботами на його веб-сайті.

Ця книга є збірник оповідань про минуле та сьогодення іспанської мови і в першу чергу орієнтована на читачів, які користуються цією мовою. Вони є сто історій де такі питання, як звідки взявся СЧому вам доводиться писати B і V, якщо вони вимовляються однаково, або чому ми так сильно скаржимося на абревіатури мобільного телефону, якщо в середні віки це вже було багато скорочень.

Мова в ЗМІ - Фернандо Вільчес Віванкос

Фернандо Вільчес є філолог та професор іспанської мови в URJC. Він опублікував кілька книг на такі мовні теми, як Нова лексика в Мережі o Зневага до мови. І він дуже критично оцінив нинішнє зловживання мовою у ЗМІ у вересні минулого року.

Автор вперше розмірковує про світ Росії ЗМІ як відображення суспільства де ми є. А злом цього суспільства є напруженість чи маніпуляція фактами, які зазначені ЗМІ також повинні розраховувати на фактор безпосередності. Така швидкість інформації призводить до необережності та мало занепокоєння формою в якому він враховується як із письмових, так і з аудіовізуальних засобів масової інформації.

Тож спробуйте зробити цю книгу a зверніть увагу на використання нашої мови не лише для медіа-професіоналів, а й для політиків та інших користувачів, яким доводиться постійно ним користуватися.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.