Карлос Фідальго. Інтерв'ю з автором «Танцю вогню».

Карлос Фідальго дає нам це інтерв'ю

Фотографія люб’язно надана автором: (c) Ніка Хіменес.

Карлос Фідальго Він родом із Леона та пише романи та оповідання, які отримали відповідні нагороди. Серед інших опублікував Гільмендська діра, Біла тінь, Чорний вересень або Штука. Його остання назва на ринку Танець вогню. У цьому інтерв'ю Він розповідає нам про неї та багато інших тем зі своєї кар’єри письменника. Я дуже дякую вам за час і доброту, які ви присвятили.

Карлос Фідальго Інтерв'ю

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Ваш останній роман має назву Танець вогню. Що ти нам у цьому кажеш? 

КАРЛОС ФІДАЛГО: Танець вогню є незвичайна історія кохання і в той же час а історія привидів прихований всередині a історичний роман де, як говорить фраза, що очолює оповідь, половина брехні, яку він говорить, є правдою.

Це встановлено в Мадрид до та після громадянської війни та розповідає про зустрічі та розбіжності бажаючих фотограф Вісенте Єбра і загадковим студентка консерваторії Амалії Кіроги понад 18 років (між 1935 і 1953 роками) і в різноманітних умовах: від перших жіночих клубів останніх років Другої республіки, таких як Ліцейський клуб Будинку семи димарів, до найрозбійніших вечорів міста які позбулися нещастя війни на початку п’ятдесятих у таких місцях, як Чікоте, Пасапога, на Гран-Віа, зниклий готель «Флорида» чи захоплююче кафе «Барб’єрі» в Лавап’єсі з його побитими дзеркалами. 

Налаштування та редагування

El неможливе кохання Лорка і Далі, трикутник хтивості, кохання та ревнощів, утворений Авою Гаднер, Френком Сінатрою та тореадором Луїсом Мігелем Домінгуїномабо пригоди північноамериканської репортерки Вірджини Коулз в обложеному війною Мадриді переплітаються з таємничий сюжет навколо Амалії Кіроги. Залізнична катастрофа в Торре-дель-Б’єрсо, яка призвела до того, що 1944 людей згоріли в тунелі в XNUMX році, сновидіння Мондоньєдо та русалки в оповіданнях Альваро Кункейро також є частиною історії, запаморочлива інтрига, яка слідує за ритмом Відьма Любов Фальї та його Обрядовий танець вогню, полегшений літнім вітром (Summer Wind) Сінатри.

перо Танець вогню, редагований La Esfera de los Libros, майже збігався з виданням Пальці диявола, One роман пов'язаних історій про походження в рок яка щойно надійшла до книгарень у виданні, проілюстрованому перуанською художницею Даніелою де лос Ріос у видавництві Mueve Tu Lengua. Пальці диявола докопується до темних витоків рок-н-ролу, виникнення Елвіс Преслі і Beatles, енергія Дженіс Джоплін і трагедія Біллі Холідей або містика The Doors. І все це зі старовинної блюзової легенди про гітариста Роберта Джонсона, діда року, який чекав на диявола опівночі на роздоріжжі, щоб перетворити його на віртуоза. 

  • А.Л.: Чи можете ви пригадати якесь із ваших перших читань? А перше оповідання, яке ви написали?

CF: У дитинстві я любив романи Жуля Верна та Еміліо Сальгарі або сагу про П’ять Енід Блайтон. Мене стимулювали пригодницькі романи.

Письменники і звичаї

  • А.Л .: Головний письменник? Ви можете вибрати більше, ніж одну і з усіх епох. 

CF: Хуан Рулфо і його роман Педро Парамо. Хуліо Льямазарес, с Жовтий дощla. Едуардо Мендоса с Правда про справу Саволти y Місто вундеркіндів. Габріель Гарсія Маркес, Борхес... Будь-який роман Ірен Немировський. Але також класика з 19 століття, Чорт, Мелвілл, Бронте...

  • АЛ: З яким персонажем ти хотів би познайомитись і створити? 

CF: Я б хотів творити столиця Ахав, з Moby Dick. Але я не думаю, що я б хотів зустрітися з ним, якби він був справжнім. Так, я б хотів побувати на одному з перших концертів Елвіса Преслі, ще в 56 році, коли він був повний енергії. 

  • А.Л .: Якісь особливі звички чи звички, коли справа стосується письма чи читання? 

CF: Відключитися від роботи з іншою художньою літературою. Найшвидше - це хороший фільм.

  • АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити? 

CF:Dпісля опівночі. На роздоріжжі... А зараз я підморгую.

  • AL: Які жанри вам подобаються? 

CF: як Змішати жанри в моїх романах. Я задоволений, коли те, що я пишу, виходить за межі цих ярликів. Але я маю звичку, а не почуття провини, купувати західні романи, не газетних, а тих, які опублікував Вальдемар у збірці Frontera, видатних літературних авторів, які створювали історії на тих відкритих ландшафтах.

Карлос Фідальго Поточний прогноз

  • АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?

CF: Я читаю Секрети Heap House, автор Едвард Кері. Я зацікавлений в молодіжна література. Я був би не проти написати оповідання для тих читачів. А в мене в голові а релато який може функціонувати як приквел до Moby Dick і Танець вогню водночас

  • АЛ: Як ви вважаєте, яка видавнича сцена?

CF: Великі комерційні видавництва тікають від літератури, яка здається забороненим словом для деяких редакторів, і вони вирішують публікувати наративні «прикраси», які мають велику кількість читачів, але про які забувають, щойно обкладинки книги закриваються. І хороша література, історії, які виходять за межі, не повинні бути нудними. Я на тій війні.

  • AL: Як ти ставишся до поточного моменту, в якому ми живемо? 

CF: Я пишу оповідання, щоб втекти від реальності. Хоча оповідання, які я пишу, часто далекі від ідеалізації реальності, про яку вони розповідають.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.