Уилям Ворсворт. Човидонии ашъори у

Уилям Ворсворт. Портрети Бенҷамин Ҳайдон.

Вильямс Wordsworth Вай 7 апрели 1770, дар Кокермут таваллуд шудааст. Номи асосии Преромантизми англисӣ, ӯ ва Сэмюэл Колеридж ҳисобида мешаванд беҳтарин шоирони англис дар романтизм. Ҳадди аққал онҳо ҳаракатеро, ки дар асри XNUMX дар Аврупо хеле паҳн шуда буд, оғоз карданд. Имрӯз ман интихоб мекунам 4 шеъри ӯ ки солгарди таваллуди худро чашн гирад.

Ӯ Балладаҳои лирикӣ 

Муҳимтарин кори ӯ ҳамин аст. Унвони аслӣ чунин буд Баллаҳои лирикӣ, бо баъзе шеърҳои дигар. Ва он маҷмӯаи шеърхо соли 1798 ҳамроҳ бо дӯсташ нашр шудааст Сэмюэл Тейлор Колеридж.

Он ба ду ҷилд тақсим шудааст, ки баъзе матнҳоро дар бар мегирад муҳимтарин истеҳсоли он. Нашри аввал чорто дошт шеърхо нашрнашуда аз Колидж. Яке аз онҳо асари маъруфи ӯст: Суруди маллоҳи пир. Ин, аз рӯи пайдоиш ва моҳиятан, санги асосии он буд романтизм он ки роҳ додааст. Муваффақияти он дар он принсипҳо зиёд набуд, аммо таъсири минбаъда ҳалкунанда ва таъсирбахш хоҳад буд.

Инҳоянд чор шеър аз кори васеъи худ интихоб кардааст: Од ба ҷовидӣ, Вай шабаҳи хушнудӣ буд, Аз шодӣ ҳайрон, ва яке аз ӯ Шеърҳои Люси.

Од ба ҷовидӣ

Гарчанде ки медурахшад
як бор хеле равшан буд
имрӯз то абад аз чашмони ман пӯшида аст.

Гарчанде ки чашмони ман дигар нестанд
шумо метавонед ин дурахшони покро бинед
Ин дар ҷавониам маро ҳайрон кард

Ҳарчанд ҳеҷ коре карда наметавонад
соати шукӯҳро дар сабза баргардонед,
шукӯҳ дар гулҳо,
мо набояд ғамгин шавем
чаро зебоӣ ҳамеша дар хотира ҷой мегирад ...

Дар он аввал
ҳамдардӣ, ки доштани
як бор буд,
он то абад хоҳад буд
дар фикрҳои тасаллибахш
ки аз азоби одамӣ сабзидааст,
ва дар имон, ки ба воситаи назар мекунад
марг.

Бо шарофати дили инсон,
ки мо бо он зиндагӣ мекунем,
ба шарофати меҳрубонии онҳо, онҳо
шодӣ ва тарсу ҳарос, гули хоксортарин барои шукуфтан,
метавонад ба ман ғояҳоеро илҳом бахшад, ки аксар вақт
онҳо хеле амиқ нишон медиҳанд
барои ашк.

Вай шабаҳи хушнудӣ буд

Вай шабаҳи хушнудӣ буд
вақте ки ман бори аввал ӯро дидам,
дар пеши чашмони ман медурахшид:
як афсонаи зебанда фиристода шуд;
оро додани як лаҳза;
Чашмони ӯ ба ситораҳои торик шабоҳат доштанд
Ва аз ғуруби офтоб низ мӯи сиёҳи ӯ.
Аммо ҳама боқимондаи вай
он аз баҳор ва субҳи шодиомези он омад;
шакли рақс, тасвири нуронӣ
таъқиб кардан, ҳайрон шудан ва таъқиб кардан.
Ман ба вай аз наздик нигаристам: рӯҳ
Аммо зан низ!
Ҳаракатҳои онҳо дар хона сабук ва эфирӣ,
Ва қадами ӯ як қадами озодии бокира буд;
Чеҳрае, ки онҳо дар он андеша мекарданд
хотираҳои ширин ва ваъдаҳо низ;
барои хӯроки ҳаррӯзаи ҳастӣ,
барои дардҳои зудгузар, фиребҳои оддӣ,
ситоиш, сарзаниш, дӯст доштан, бӯса кардан, ашк, табассум.
Ҳоло ман бо чашмони ором мебинам
ҳамон набзи дастгоҳ;
як нафаскашӣ аз ҳавои мулоҳиза,
ҳоҷӣ байни ҳаёт ва мамот,
сабаби қатъӣ, иродаи мӯътадил,
сабр, дурандешӣ, қувват ва маҳорат.
Зани комил
ба ҳеҷ ваҷҳ огоҳ карданӣ нестанд,
барои тасаллӣ ва тартибот.
Ва ҳанӯз ҳам рӯҳе, ки медурахшад
бо баъзе нури фариштаҳо.

Аз шодӣ ҳайрон

Аз шодӣ ҳайрон, мисли шамол бесабр,
Ман барои оғози бозгаштам рӯ овардам.
Ва бо кӣ, ҷуз шумо,
дар дохили қабри хомӯш дафн карда шуда,
дар он ҷое, ки ҳеҷ гуна вискитус халал нарасонад?
Муҳаббат, ишқи вафодор, дар зеҳни ман туро хотиррасон кард,
Аммо ман чӣ гуна метавонам туро фаромӯш кунам Тавассути кадом қудрат,
ҳатто дар хурдтарин тақсимоти соат,
вай маро фиреб дод, кӯр кард, то бадтарин талафоти ман!
Ин бадтарин ғамгинии дард буд,
Ғайр аз як, танҳо як нафар, вақте ки ман худро ҳалокшуда ҳис мекардам
донистани он, ки ганҷи нобарори қалби ман дигар вуҷуд надорад;
ки на замони ҳозира ва на солҳои таваллуднашуда,
метавонист он чеҳраи осмониро ба назари ман баргардонад.

Шеърҳои Люси

Хуруҷҳои аҷиби ҳавасро ман медонистам

Хуруҷи ҳавасро ман медонам:
ва ман ҷуръат мекунам бигӯям,
аммо танҳо дар гӯши ошиқ,
он чи боре бо ман рӯй дод.

Вақте ки ӯ маро дӯст медошт, вай ҳар рӯз дарк мекард
тару тоза чун садбарги моҳи июн.
Ман қадамҳоямро ба хонаи ӯ равона кардам,
дар зери шаби моҳтобӣ.

Ман чашм ба моҳ дӯхтам,
дар тамоми паҳнои марғзор;
Бо як қадами тез аспи ман наздик шуд
дар қади он роҳҳо барои ман хеле азиз.

Ва ҳоло мо ба боғ омадаем;
Ва вақте ки мо ба теппа баромадем
моҳ ба гаҳвораи Люси ғарқ мешуд;
Ин наздик омад ва ҳанӯз наздиктар.

Дар яке аз он орзуҳои ширин хобам бурд
Неъмати неки табиати меҳрубон!
Ва дар ин миён чашмони ман монданд
болои моҳи афтода.

Аспи ман гузашт; хӯди кулоҳ
суръат гирифт ва ҳеҷ гоҳ қатъ нашуд:
вақте ки онро дар зери боми хона гузоштанд
фавран, тобиши моҳтобӣ хира шуд.

Чӣ қадрдонӣ ва фикрҳои ҷаззоб мегузаранд
аз сари ошиқ!
Э Худо! Ман гуфтам ва гиря кардам
Агар Люси мурда буд!


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

Як тавзеҳ, аз они худ бошед

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

  1.   Табиат Диго

    Салом!
    Тарҷумони ин шеърҳо ба испанӣ кист?

    Gracias

bool (ҳақиқӣ)