Чашмони зарди тимсоҳҳо

Чашмони зарди тимсоҳҳо

Чашмони зарди тимсоҳҳо

Чашмони зарди тимсоҳҳо (2006) як роман аст пурфуруштарин аз нависанда, рӯзноманигор ва муаллими фаронсавӣ Кэтрин Панкол. Дар навбати худ, ин китоб қисмати аввали трилогияи омонимӣ мебошад, ки онро идома додааст Валси сусти сангпуштҳо (2008) ва Шикорчиёни боғи марказӣ рӯзи душанбе ғамгинанд (2010).

Илова бар ин, муваффақияти азими таҳририи Les Yeux Jaunes des тимсоҳҳо -Номи аслӣ ба забони фаронсавӣ - Pancol-ро дар сатҳи байналмилалӣ шинохтааст. Дар асл, ин унвон, аз ҷумла, ҷоизаи Maison de la Presse -ро ба даст овард. Ҳамин тавр, ҳикояи ӯ соли 2014 таҳти роҳбарии Сесил Талерман ба экрани калон оварда шуд; ки дар онҳо нақши асосиро Эммануэль Беарт ва Ҷули Депардье иҷро кардаанд.

Хулосаи Чашмони зарди тимсоҳҳоаз ҷониби Кэтрин Панкол

Равиши аввал

Ҷозефина зани 40-солаест, ки дар Париж бо шавҳараш Антуан ва ду духтари онҳо Гортензия ва Зой зиндагӣ мекунад. Дар аввал, Бо вуҷуди нокомии ошкорои издивоҷ, вай аз сабаби ноамнии худ наметавонад қарори қатъӣ қабул кунад. Дар ҳар сурат, пошхӯрӣ ногузир аст, зеро шавҳараш пас аз барканор шудан аз яроқу аслиҳае, ки ӯ кор мекард, рӯяш раҳмдил аст.

Барои inri бештар, Антуан як сол боз дар чунин ҳолат қарор дорад ва ба ҷои он ки худро такон диҳад, ба зани худ хиёнат карданро оғоз мекунад. Пас муҳокимаи ниҳоӣ бо ҷудоии мантиқӣ оғоз меёбад. Аз ҳамон лаҳза сар карда, як қатор воқеаҳои то ҳадде ғайривоқеӣ ва бо ҳам алоқаманд сар мезананд. Яке аз онҳо корест, ки Антуан дар Африқо ҳамчун мудири хоҷагии тимсоҳ мегирад.

Аломатҳои дуюмдараҷа

Рӯйдодҳои аҷиби дигар аломатҳои дуюмдараҷаро дар бар мегиранд. Аввалан: Шерли муаммо, ҳамсояи хоси; ва дуюм: Модари сарди Ҷозефина Ҳенриетта. Охирин дар издивоҷи дуюм бо магнат Марсель Горш издивоҷ кард, ки ин ба ӯ имкон дод, ки зиндагии ҷаззоберо, ки ҳамеша мехост, ба сар барад.

Нуқтаи буриш

Ҷараёни воқеаҳо ҳангоми Айрис як гардиши куллӣ мекунад, Хоҳари ҷаззоби Ҷозефина, Вай даъво дорад, ки роман навиштааст, ҳарчанд ин дурӯғ аст. Ғайр аз ин, вай фиребро то ба охир нигоҳ доштанро афзалтар медонад, ба тавре ки хоҳарашро хоҳиш мекунад, ки матнро нависад. Гарчанде ки Ҷозефина ин идеяро дӯст надорад, дар ниҳоят вай розӣ мешавад, ки бар ивази гирифтани қисми зиёди пул (ва пардохти қарзҳояш) матнро таҳия кунад.

Баъзе пас аз чанд моҳ китоб нашр шуд, ки мундариҷаи он аз паҳнҳои васеъ иборат аст дониши таърихӣ аз ҷониби Ҷозефина дар бораи асри XNUMX. Оғоз муваффақияти таҳрирӣ шуд; Айрис тамоми шӯҳратро ба даст меорад; Ҷозефина, даромад. Аммо, дӯстони таърихнигор гумон мекунанд, ки вай муаллифи аслии китоб аст ва ин ба муносибати байни хоҳарон таъсир мерасонад.

Таҳлил

Мавзӯъ

Дар сюжет ҳолатҳое мавҷуданд, ки ҳаёти ҳаррӯзаи мардон ва занони оддиро дар як метрополия ба мисли Париж иҳота кардаанд. Он ҷо, аъзои зани ҳикоя дар байни қиссаи пур аз дурӯғ хоҳишҳои иҷронашудаи худро нишон медиҳанд (ҳар кадоме ба тарзи худ). Аммо на ҳама чиз ашк ва ноумедӣ аст, инчунин барои муҳаббат, ханда ва орзуҳо ҷой ҳаст.

Символизм

Les Yeux Jaunes des тимсоҳҳо Ин китобест, ки дорои бисёр рамзҳост. Барои оғоз, чашмони зарди хазандаҳо шаклҳои гуногуни тарсро нишон медиҳанд: марг, ҳаёт, худ шудан, гум кардан, рости гап ... Ҳама персонажҳо аз чизе метарсанд.

Ба ҳамин монанд, Панкол сифатҳои персонажҳои худро тавассути тарсу ҳарос муқоиса мекунад. Барои намуна: Ҳенриет Горш аз ҳеҷ чиз наметарсад, танҳо пули кофӣ надорад. Бинобар ин, ӯ духтари хурдиаш Ҷозефинаро, ки ҳассос ва саховатманд аст, хор мекунад. Ба ҷои ин, духтари калонии ӯ, Айрис ба Ҳенриетта (тасвири он) ҳама чизеро, ки ба вай мафтун аст: интиқол ва қудрат интиқол медиҳад.

Консепсияи кор

Кэтрин Панкол муфассал гуфт, ки чӣ тавр ҳикояи худро ҳангоми мусоҳиба, ки соли 2015 ба Софи Мейсон аз портали Австралия дода шуда буд, ҷамъ овард Парҳои оташнишонӣd. Сипас, муаллифи фаронсавӣ ба ибораи Исак Динесен ишора кард, ки дар он чунин гуфта мешавад: «он аз дарк, як навъ пешгӯии спектакл оғоз мешавад ... Пас қаҳрамонҳо меоянд, саҳнаро мегиранд ва ҳикоя мекунанд».

Таъсирот

Чашмони зарди тимсоҳҳо гуногунии мавзӯъҳо ва сабкҳои Кэтрин Панколро аз кӯдакӣ хондааст. Хуб, дар мусоҳибаҳои гуногун ӯ изҳор дошт, ки аз хондани афсонаҳои афсонаҳои мисрӣ, арабӣ ва скандинавӣ баҳравар аст. Ба ҳамин монанд, нависандаи фаронсавӣ ёдовар шуд Бародарон Карамазовҳо (Достоевский), Ле Пер Гориот (Бальзак) ва ҳатто Дэвид Копперфилд.

Қаҳрамони қаҳрамон, ки аз як хусусияти воқеӣ асос ёфтааст

Панкол ба Мейсон фаҳмонд, ки қаҳрамони ӯ аз як шахси воқеӣ иборат аст. «Ман ва ӯ гуфтугӯ кардем, вай намуди муайяни кӯҳна дошт, каме дилрабо буд ва ҳангоми гӯш кардан ман ҳисси шиносро ҳис кардам! Ҷозефина қариб таваллуд мешуд ». Бо ин суханон нависандаи фаронсавӣ як муҳаққиқеро, ки дар соҳили Нормандия мулоқот кардааст, тавсиф кард.

Ҳамчунин, Панкол қайд кард, ки муҳаққиқи CNRS (Маркази миллии тадқиқоти илмӣ - мухтасари фаронсавӣ) дар тӯли 30 сол ба омӯзиши ягона нигаронида шуда буд: Фурӯшандагони рӯзномаҳои сайёҳии асри XNUMX дар Фаронса. Аз ҳамон лаҳза, муаллиф ҷаҳонро дар атрофи Ҷозефина таҳия кард, ки бар хилофи персонажи воқеӣ, персонажҳои асри XNUMX-ро таҳлил мекунад.

Таваллуди трилогия

Дар аввал нависандаи Галлик дар бораи таҳияи трилогия фикр намекард. Аммо, дар охири китоби аввал, Панкол фикрашро дар бораи персонажҳо идома дод ... "Бо зиндагии онҳо чӣ шуд? Шумо ғамгин будед ё хушбахт будед? Ҳамин тавр, ду қисмати пайдарпай пайдо шуданд, ки дар онҳо дурнамои гуногуни персонажҳои дигар фош карда шуданд.

Дар бораи муаллиф, Кэтрин Панкол

Вай 22 октябри соли 1954 дар Касабланкаи Марокаш таваллуд шудааст; дар он замон ин шаҳр ҳанӯз ҳам як қисми протекторати Фаронса буд. Вақте ки ӯ панҷсола буд, Кэтрин хурдсол бо оилааш ба Париж кӯчид. Баъдтар, Дар тӯли ҷавонӣ, ӯ омӯзиши фаронсавӣ ва лотиниро омӯхтааст.

Як умр бо мактубҳо ва журналистика алоқаманд аст

Дар миёнаи солҳои 70-ум, Панкол докторантураи худро дар мактубҳои муосир дар Донишгоҳи Нантерр ба итмом расонд ва фаъолияти журналистии худро оғоз кард. Пас аз интишори нахустин романаш, Moi d'abord (Ман аввал, 1979), ӯ ба Ню-Йорк кӯчид. Дар он ҷо, ӯ ба Донишгоҳи Колумбия барои таҳсил дар як курси нависандагӣ номнавис шуд ва сипас корро дар он донишгоҳ идома дод.

Аз соли 1981 сар карда, нависандаи фаронсавӣ ба ҳайси муҳаррир барои кор оғоз намуд novelas ва ҳамчун як шарҳнавис дар маҷаллаҳо Elle y Париж. Дар ВАО-и дар боло зикршуда, ӯ бо сабки мусоҳибаҳои худ шӯҳрати назаррас ба даст овард. Ҳангоми дар Apple Big будан, Кэтрин Панкол издивоҷ кард ва соҳиби ду фарзанд (зан ва мард) буд. Вай ҳоло талоқ шудааст ва дар Париж зиндагӣ мекунад.

Китобҳои Кэтрин Панкол

Евгений & Moi (2020) китоби бисту дуюм аст, ки онро Панкол имзо кардааст, ки карераи адабиро дар тӯли чаҳор даҳсола қадр мекунад. Ин пойгаест, ки соли 2006 ба шарофати оғози он оғоз ёфт Чашмони зарди тимсоҳҳо. Бесабаб нест, ки ин матн қариб ба даҳҳо забон тарҷума шудааст; дар байни онҳо: Чин, Корея, Итолиё, Лаҳистон, Русия, Украина ва Ветнам.

Муаллиф

Ғайр аз онҳое, ки зикр шуданд Moi d'abord, Les Yeux Jaunes des тимсоҳҳо y Eugène & Moi, Рӯйхати китобҳои Pancol бо унвонҳои зерин пур карда мешавад:

  • Барбарӣ (Барбара, 1981)
  • Скарлэт лутфан (Скарлетт, ҳа имконпазир, 1985)
  • Мардони бераҳм дар кӯчаҳо сайругашт намекунанд (Les hommes бераҳмона ва сиркӣ нест, 1990)
  • Аз берун (Vu de l'extérieur, Сейил, 1993)
  • Чунин тасвири зебо: Ҷеки Кеннеди (1929-1994) (Тасвири Une si belle, Нашри дубора, 1994)
  • Як рақси дигар (Нест кунед, 1998)
  • Et monter ба таври равшан dans un amse amour ... (2001)
  • Марде дар масофа (Масофаи якхела, 2002)
  • Маро нигоҳ доред: зиндагӣ хоҳиш аст (Эмбрасез-мои, 2003)
  • Валси сусти сангпуштҳо (La Valse Lente des Tortues, 2008)
  • Шикорчиёни боғи марказӣ рӯзи душанбе ғамгинанд (Les écureuils de Боғи марказӣ ғамгин аст, 2010)
  • Духтарон [Серияи 1: Дар давоми рӯз рақс кунед] (2014)
  • Духтарон 2 [Серияи 2: Танҳо як қадам дуртар аз хушбахтӣ] (2014).
  • Духтарон 3 [Серияи 1: Сар ба сӯи зиндагӣ биёед] (2014)
  • Се бӯса (Тройс, 2017)
  • Хатои бистарӣ (2019)

Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

Аваллин эзоҳро диҳед

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

bool (ҳақиқӣ)