Soneti +10 maarufu zaidi na Francisco de Quevedo

¿Je! Hizi ni soni 10 maarufu zaidi na Francisco Gómez na Quevedo na Villegas? Naam, hakika ndiyo. Na leo ni kumbukumbu mpya ya kifo ya mwandishi huyo wa ulimwengu, ambaye alikufa katika nchi yangu, huko Villanueva de los Infantes mnamo 1645. Katika siku chache yake kuzaliwa, kwa hivyo katika kumbukumbu yake, ninawakumbuka. Labda tumewasoma mara elfu moja. Je! Inaleta tofauti gani. Daima ni raha. Na wale ambao hawajafanya hivyo sasa wana nafasi.

Tabia za soni za Quevedo

Neti za Quevedo ni maarufu sana

La kazi ya fasihi ya Francisco de Quevedo Ni, bila shaka, moja ya kubwa zaidi iliyohifadhiwa na mshairi. Kwa kuongezea, hakuzingatia aina moja tu, lakini aligusia mashairi na nathari pia. Na ndani ya mashairi utapata mashairi na soneti zote (zinazojulikana kwa kuwa mistari kumi na nne ya hendecasyllable na mashairi ya konsonanti), na pia mashairi marefu au mafupi.

Walakini, kuna funguo zingine ambazo hutoka kwa kazi ya Quevedo, haswa mashairi yake, na haswa soni zake, kama vile:

Asili

Na ni kwamba Quevedo alikuwa na zawadi ya uandishi na lugha ambayo waandishi wachache wamefanikiwa. Kwa sababu ya msamiati huo tajiri, aliweza kupata maneno sahihi katika kila kitu kilichomjia, ambayo inamaanisha ubunifu na urahisi wa kuandika chochote anachotaka.

Kwa kweli, inajulikana kuwa Quevedo aliandika mashairi mengi, na yote yalikuwa na mada tofauti: mapenzi, maisha, kejeli, kejeli ...

Kina ... na ufahamu

Moja ya kufeli kwa washairi wengi ni kwamba mashairi yao hayaeleweki. Au unawapa maana ambayo sio kweli mwandishi alitaka (au kile wasomi wameipa). Kwa upande wa Quevedo, wote wakiwa na soneti na mashairi, wao ni wakati mwingine kina na kubwa sana kwamba ni ngumu kuzielewa kwa asilimia mia moja.

Mandhari kuu ya soni za Quevedo

Ingawa aliandika juu ya masomo mengi, ukweli ni kwamba kuna zingine ambazo zinajulikana, kama maadili (kwa hali ya bahati, nguvu ...); upendo; maisha; kifo…

Sonneti maarufu za Quevedo juu ya kifo, maisha na upendo

Kabla hatujamaliza, hatutaki kuondoka bila kukuacha Soneti maarufu za Quevedo, baadhi ya mada maalum: kifo, upendo na maisha.

Sonnet 333

Taa takatifu, siku ya Agosti
macho yako wazi juu ya ardhi,
kwa maana kwamba mbingu hutembea
kwa roho yangu wanaelezea maelewano.

Melody haifai katika akili
haionekani kwenye pazia la ardhi,
zaidi ya bidii ya canoro na faraja ya juu
vifungu vinahudhuria l'alma mía.

Makundi ya kwanza ni nyanja zako,
ambayo hunyakua kwenye uzio wa dhahabu unaowaka
nguvu zangu zilichukuliwa na nyepesi.

Ninaweza kupoteza maisha yangu, sio mapambo
kwa sifa zako za kweli,
Kweli, kidini, ninasifu kile ninachokiabudu.
Picha isiyo mbaya ya Lysis
Vipande visivyo na sheria, visivyo na sheria,
kwamba kwa muda Midas alikuwa na mikono yake;
katika nyota nyeusi za theluji kwenye moto,
na kwa adabu alimhifadhi kwa amani.

Roses hadi Aprili na Mei mapema,
kutoka kwa tusi ya wakati uliotetewa;
auroras katika kicheko cha alfajiri,
kwa pupa karafi iliokolewa.

Sayari zilizo hai za anga iliyohuishwa,
ambaye Mfalme Lisi anatamani,
ya uhuru, ambayo katika uhusiano wake wa taa.

Sphere ni busara inayoonyesha ardhi,
ambapo upendo unatawala, anaonekana kiasi gani,
na anapoishi Upendo, anaua kiasi gani.
Ah ya maisha

"Ah wa maisha!" ... Je! Hakuna mtu anayenijibu?
Hapa ya zamani ambazo nimeishi!
Bahati nyakati zangu zimeuma;
Saa wazimu wangu huficha.

Kwamba bila kuweza kujua jinsi au wapi,
afya na umri wamekimbia!
Maisha hayapo, kile kilichoishi kinasaidia,
na hakuna msiba ambao hauzunguki.

Jana kushoto; kesho haijafika;
leo hatua inaenda bila kuacha;
Mimi ni wa, na mapenzi yatakuwa, na a amechoka.

Katika leo na kesho na jana, pamoja
nepi na sanda, na nimekuwa
kuwasilisha mali ya marehemu.

Kupuuza furaha ya kuishi ambaye kifo kinakuja kwake

Kuishi ni kutembea siku fupi,
na kuishi kifo ni, Lico, maisha yetu,
jana kwa mwili dhaifu ulianza,
kila wakati katika mwili kuzikwa.

Hakuna kitu ambacho, kuwa, ni kidogo, na hakitakuwa chochote
kwa muda mfupi, kwamba kabambe husahau;
Kweli, ya ubatili kushawishiwa vibaya,
Inatamani muda, ardhi yenye uhuishaji.

Imechukuliwa na mawazo ya udanganyifu
na ya kejeli na tumaini la kipofu,
utajikwaa kwenye mnara huo huo.

Kama yule ambaye anachekesha, baharini husafiri,
na, bila kusonga, nzi na upepo,
na kabla ya kufikiria juu ya kukaribia, inafika.

Rudia udhaifu wa maisha na onyesha udanganyifu wake na maadui zake

Nini kingine ni kweli isipokuwa umaskini
katika maisha haya dhaifu na mepesi?
Mashambulizi mawili ya maisha ya binadamu,
kutoka utoto ni heshima na utajiri.

Wakati, ambao haurudi wala haujikwaa,
katika masaa ya mtoro anamwondoa;
na kutamani vibaya, jeuri kila wakati,
bahati huvaa udhaifu wake.

Ishi kifo cha utulivu na cha kuchekesha
maisha yenyewe; afya ni vita
ya chakula chao wenyewe walipigana.

Ah, mtu asiyejua anafanya makosa gani,
kwamba duniani inaogopa kwamba uhai utaanguka,
na haoni kwamba akiishi alianguka chini!
Kuzuia maisha na kifo
Ikiwa siogopi kupoteza kile nilicho nacho,
wala sipendi kuwa na kile nisichofurahiya,
kidogo ya bahati ndani yangu uharibifu
Itastahili, utakaponichagua mimi kama muigizaji au mfungwa.

Familia yake tayari imebadilisha hamu;
sio rangi ya kutisha, au kucheka kwa furaha
Yeye anadaiwa kipande cha mwisho cha umri wangu kwake,
wala hamu kwa Mchumaji Mbaya kuzunguka kwake.

Si kutaka tu ndio ninataka;
mavazi ya roho ni nguo zangu;
chukua chapisho la kifo, na pesa.

Ninaangalia ahadi kama wapelelezi;
kufa nikiwa na umri natumaini:
Vizuri walinileta, nichukue siku.

Carpe Mortem

Neti za Quevedo wakati mwingine huzungumza juu ya kifo

Bwana don Juan, akiwa na homa kali
damu iliyozimia inawaka,
na kwa sababu ya umri usio salama
kutetemeka, haina kupiga moyo, kati ya ateri na mishipa:

Vilele vilele vimejaa theluji,
kinywa, cha miaka iliyoporwa,
macho, wagonjwa, usiku wa kuzikwa,
na nguvu, ya zoezi la wengine.

toka nje upokee sepoltura,
piga kaburi na kaburi:
kwamba kufa hai ni akili timamu.

Mauti mengi najisikia
kile kinachotokea kwa furaha na wazimu,
na kwa mdogo hisia huokolewa.

Upendo na kifo

Funga macho yangu mwisho
kivuli kwamba siku nyeupe itanichukua,
na naweza kufungua roho yangu hii
saa hamu yake ya kupendeza inapendeza

lakini sio, mahali pengine, pwani,
itaacha kumbukumbu, ambapo iliwaka;
kuogelea kunajua moto wangu maji baridi,
Na kupoteza heshima kwa sheria kali.

Nafsi ambayo imekuwa mungu wa gereza imekuwa,
mishipa ambayo ucheshi kwa moto mwingi umetoa,
marumaru ambazo zimewaka sana,

mwili wako utaondoka, sio utunzaji wako;
watakuwa majivu, lakini watakuwa na maana;
watakuwa vumbi, vumbi zaidi kwa upendo.

Sifa kwenye mazishi ya Don Melchor de Bracamonte (mwana wa hesabu za Peñaranda)

Daima, Melchior, alibarikiwa
Maisha yako katika maono mengi juu ya ardhi;
Na imebarikiwa tayari Mbinguni,
Ambapo inaweza kutolewa tu.

Bila wewe vita haikuwa na silaha
Na sifa inayolalamikiwa bila faraja;
Utukufu na Ujasiri katika kuomboleza na kuomboleza
Na kuridhika vibaya vibaya.

Ni kiasi gani hawakulipa, ulistahili,
Na tuzo kwa ujasiri wako uliiogopa,
Na kuzidi kwake ilikuwa kile ulikuwa nacho.

Msimamo ambao haujafikia ulimwenguni
Yeye ndiye anayedanganya, yatima na mwenye huzuni,
Kwamba ulijivika taji na dharau yake.
Kaburi la jaji mzuri Berenguel de Aois
Ikiwa utoto, na hakuna kaburi linaonekana,
sio kuniandikia hapa uongo,
Mgeni, onya kwamba kaburini huzaliwa
ambao wanapenda Berenguel kuishi hufa.

Yeyote anayevaa Toga aliyovaa,
na haimui kwa yale anayohukumu na afanyayo,
na mfano huu mtakatifu unatishiwa
yeyote anayefuata kanzu yake ya mikono, subiri.

Alikufa bila kulalamika na pesa;
Baraza lilimzika; na kuzikwa,
ndani yake aliweka ushauri mkali zaidi.

Alijenga makazi yaliyofunikwa.
Hakujenga kuishi katika mafanikio,
kwake hakuna mtu aliye kulia, na leo analia.

Inafundisha jinsi vitu vyote vinaonya juu ya kifo

Niliangalia kuta za nchi yangu,
ikiwa wakati mkali, tayari umeanguka,
kutoka mbio ya umri wa uchovu,
ambaye ujasiri wake unamalizika.

Nilitoka kwenda shambani, nikaona kwamba jua lilikuwa linakunywa
mito ya barafu iliyotolewa;
na kutoka milima ya milima mifugo,
kwamba na vivuli viliiba taa kutoka siku hiyo.

Niliingia nyumbani kwangu: nikaona kwamba ilikuwa na rangi
ya chumba cha zamani ilikuwa nyara;
wafanyakazi wangu wamepotoka zaidi, na hawana nguvu sana.

Kushindwa na umri nilihisi upanga wangu,
na sikuweza kupata chochote cha kuweka macho yangu
kwamba haikuwa kumbukumbu ya kifo.

Kwa Luis de Góngora

Nitaeneza kazi zangu na bacon
kwa nini usiniume, Gongorilla,
mbwa wa vinu vya Castile,
kujifunza katika jibes, kama mvulana njiani;

si mtu, kuhani wa India,
kwamba umejifunza bila cristus the primer;
chocarrero kutoka Córdoba na Seville,
na katika kichekesho cha korti kwa mungu.

Kwa nini unadhibiti lugha ya Uigiriki
kuwa tu rabi wa Myahudi,
kitu ambacho pua yako bado haikatai?

Usiandike mistari zaidi, kwa maisha yangu;
ingawa waandishi wanakushikilia,
kwa kuwa na uasi kama mnyongaji.

Kwa pua

Wakati mmoja juu ya mtu alifunga pua,
mara moja juu ya pua ya hali ya juu,
wakati mmoja kulikuwa na pua ya sayon ​​na andika,
Mara moja juu ya samaki wa panga wenye ndevu sana.

Mara moja juu ya jua lililokabiliwa vibaya,
mara moja juu ya Madhabahu ya kufikiria,
wakati mmoja kulikuwa na tembo uso juu,
Ovidio Nasón alisimuliwa zaidi.

Mara moja juu ya msukumo wa gali,
mara moja juu ya piramidi huko Misri,
makabila kumi na mawili ya pua yalikuwa.

Mara moja juu ya pua isiyo na mwisho,
pua nyingi, pua kali sana,
kwamba mbele ya Anasi ilikuwa kosa.

Upendo wa mara kwa mara zaidi ya kifo

Funga macho yangu mwisho
kivuli, kwamba nitachukua siku nyeupe,
na naweza kufungua roho yangu hii
saa, kwa hamu yake ya hamu ya wasiwasi;

lakini sio kutoka hapa pwani
itaacha kumbukumbu mahali ilipowaka;
kuogelea kunajua moto wangu maji baridi,
Na kupoteza heshima kwa sheria kali;

Nafsi ambaye Mungu amekuwa gerezani kwake,
mishipa ambayo ucheshi kwa moto mwingi umetoa,
marumaru ambazo zimewaka sana,

wataacha mwili wako, sio utunzaji wako;
Watakuwa majivu, lakini watakuwa na maana.
Watakuwa mavumbi, upendo zaidi vumbi.

Kufafanua upendo

Inawaka barafu, ni moto uliohifadhiwa
inaumiza, inaumiza na haisikii,
ni nzuri uliyoota, zawadi mbaya,
ni mapumziko mafupi yenye kuchosha sana.

Ni usimamizi, ambao hutupa huduma,
mwoga, mwenye jina jasiri,
kutembea upweke kati ya watu,
upendo wa kupendwa tu.

Ni uhuru uliofungwa
ambayo hudumu hadi paroxysm ya mwisho,
ugonjwa ambao hukua ikiwa umepona.

Huyu ndiye mtoto wa Upendo, hii ni shimo lako:
angalia atakuwa na urafiki gani bila chochote,
ambaye ni kinyume na yeye mwenyewe katika kila kitu.

Kukata tamaa kwa wanawake

Puto ndiye mtu anayeamini uasherati,
na kumnyang'anya yule ambaye ladha yako inataka;
fucking ndio pesa inayotolewa
kwa malipo ya kampuni yako ya kutomba.

Fucking ni ladha, na fucking furaha
kwamba wakati wa putaril hutufanya kuwa ghali zaidi;
na nitasema kuwa inamtazama yule anayeonekana
kwamba wewe sio kahaba, mwanamke wangu.

Lakini niite fucking kwa upendo
ikiwa baada ya kahaba sitakuacha;
na jinsi kutomba kufa nilichoma

ikiwa kutoka kwa kahaba zingine kama hizo nitalipa,
kwa sababu uasherati mkubwa ni ghali,
na mbaya, sluts kali.


Yaliyomo kwenye kifungu hicho yanazingatia kanuni zetu za maadili ya uhariri. Kuripoti kosa bonyeza hapa.

Maoni, acha yako

Acha maoni yako

Anwani yako ya barua si kuchapishwa. Mashamba required ni alama na *

*

*

  1. Kuwajibika kwa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Kusudi la data: Kudhibiti SpAM, usimamizi wa maoni.
  3. Uhalali: Idhini yako
  4. Mawasiliano ya data: Takwimu hazitawasilishwa kwa watu wengine isipokuwa kwa wajibu wa kisheria.
  5. Uhifadhi wa data: Hifadhidata iliyohifadhiwa na Mitandao ya Occentus (EU)
  6. Haki: Wakati wowote unaweza kupunguza, kuokoa na kufuta habari yako.

  1.   Tulio alisema

    Ninaona Quevedo bora kuliko Cervantes na Shakespeare… kwa sababu Quevedo inachunguza na kufurahi na mada ambazo zinaweza kutumika kwa ulimwengu wa leo na 'shida yetu ya kibinadamu' kwa ujumla; wao ni wa sasa kila wakati. Na mimi sio mkosoaji wa maandishi au mwandishi.