Diamanttorget: Mercè Rodoreda

diamanttorget

diamanttorget

Diamond Square -eller Diamanttorget, med sin ursprungliga titel på katalanska — är den mest kända romanen av ikonen Mercè Rodoreda, en av de mest refererade spanska författarna under det senaste århundradet. Särskilt detta verk gavs ut av Edhasa förlag 1962. Sedan dess har det haft flera upplagor, inklusive en 2007. Det har också gjorts till teater och film.

Detta kan vara en av de katalanska fiktioner som har haft störst inverkan på författare i generationerna efter Rodoredas, med tanke på de citat som har gjorts angående det. Gabriel García Márquez uttryckte till exempel att "Diamond Square "Det är den vackraste romanen som publicerats i Spanien sedan inbördeskriget", även om det å andra sidan är ett verk som kritikerna glömt.

Sammanfattning av Diamond Square

Porträttet av ett krig

romanen fortsätter Natalias historia, en ung kvinna med smeknamnet "Colometa". Det är en dam som måste hålla sig till normerna i ett samhälle som inte förstår henne, bredvid en man som hon inte är nöjd med och som dessutom inte samarbetar tillräckligt med hennes två barn. Samtidigt är huvudpersonen i fokus som leder läsaren till ett av historiens mest dramatiska ögonblick: inbördeskriget och efterkrigstiden.

Spanien har varit ödelagt efter upploppen av var och en av dessa händelser, och alla människor som bor i landet måste förvandlas för att överleva. Krisen har tvingat dem att bli starka eller helt enkelt för att visa dess sanna nyanser. Handlingen utspelar sig i Barcelona, ​​en stad som Mercè Rodoreda skapar en extremt pålitlig bild av.

Konsekvenserna av striden

För ingen är en hemlighet som Det spanska inbördeskriget gav konsekvenser som är omöjliga att radera. Du behöver bara granska iberisk litteratur, musik, teater eller film för att inse hur påverkat landet var efter massakern, rädslan, ångesten och efterföljande depression, både hos medborgarna och i ekonomin och civilisationens andra kanter.

Förutom alla soldater som dog och människorna som dog på grund av någon annan händelse, det skedde en massflykt som förstörde hela familjer, uppvaktningar, drömjobb och hopp om en ljus framtid. Detta är ett ämne som behandlas utmärkt i Diamond Square. Romanen berättar om spanjorernas motståndskraft, särskilt de som, liksom Natalia, var annorlunda.

Anpassa dig för att överleva

Som alla andra kvinnor i sin tid, La Colometa kommer att utsättas för misär, hunger och osäkerhet att inte kunna ge sina barn något att äta, liksom det fruktansvärda faktum att se många av de människor han älskar dö och lämna. Å andra sidan finns det inte mycket hon kan göra medan hon är knuten till en självisk man som är oförmögen att ge henne lycka.

Innan hans metamorfos, Natalia brukade ge all makt och framträdande plats till sin man, och han accepterade sin tids konventioner utan att ifrågasätta, även om det är uppenbart att han kände förkastelse för allt som hans tillstånd representerade. Men genom hela romanen, hans karaktär, övertygelser och handlingar kambianska att visa en stark kvinna, som är kapabel att gå igenom de värsta olyckorna.

Mercè Rodoredas berättarstil

En Diamond Square, presenterar författaren en enkel, direkt och till viss del poetisk stil. Landskap tjänar med metaforer och symboler för att definiera de mest intima känslorna hos deras huvudperson., som har en uppriktig och naiv röst, med tanke på karaktären av hennes roll som en nedflyttad kvinna som tyvärr slutar underkasta sig en man att göra det inför ett system som inte bara förtrycker henne, utan också hennes jämnåriga.

Anpassningar av Diamond Square

Efter dess publicering, Verket redigerades och översattes till mer än fyrtio språk. Senare filmades den av regissören Francesc Betriu. Filmen visade sig vara så lång att de överblivna bitarna användes för att skapa en tv-serie med fyra entimmesavsnitt. Å andra sidan anpassades romanen till en pjäs i form av en monolog och släpptes 2014.

Om författaren

Mercè Rodoreda i Gurguí föddes den 10 oktober 1908 i Barcelona, ​​​​Spanien. Hans föräldrar var två stora älskare av litteratur, teater och musik, och Hans farfar, Pere Gurguí, ingav honom en kärlek till katalanska språket och blommorna, teman som blev mycket återkommande i författarens arbete. Vid bara fem år spelade Rodoreda i sin första teateruppsättning, en upplevelse som präglade henne för alltid.

I hennes familjehem fanns en bohemisk atmosfär som inspirerade henne att läsa klassiska katalanska författare, som Jacinto Verdaguer, Ramon Llull, Joan Maragall, Sagarra och Josep Carner. Men efter sin älskade farfars död, hans farbror Juan Gurguí tog tyglarna i residenset och gjorde det mer ordningsamt och stramt. Efter, 1928 gifte han sig och författaren, trots åldersskillnaden och deras förhållande.

Efter att ha blivit gravid med sitt första barn, Rodoreda började göra litterära tester för att bli av med ekonomiskt och socialt beroende Vad det innebar att vara hemmafru. Sedan dess ansåg han skrivandet som ett hantverk och ägnade sig åt att skapa pjäser, diktning, berättelser och romaner. Dessutom arbetade hon som journalist, lärare, politisk kommentator, korrekturläsare och översättare.

Andra böcker av Mercè Rodoreda

Berättande

  • Är du en ärlig munk? - Är jag en ärlig kvinna? (1932);
  • Från det man inte kan undkomma — Från det man inte kan undkomma (1934);
  • Un dia de la vida d'un home — En dag i en mans liv (1934);
  • Crim (1936);
  • Aloma (1938);
  • Vint-i-dos contes — Tjugotvå berättelser (1958);
  • Carrer de les Camèlies — Kamelias gata (1966);
  • Jardí vora el mar — Trädgård vid havet (1967);
  • La meva Cristina och andra berättelser — Min Cristina och andra berättelser (1967);
  • Mirall trencat — Trasig spegel (1974);
  • Semblava de seda i altres contes — Det verkade som silke och andra berättelser (1978);
  • Tots els contes — Alla berättelser (1979);
  • Viatges i flors — Resor och blommor (1980);
  • Hur mycket, hur mycket krig... - Hur mycket, hur mycket krig... (1980);
  • La mort i la Primavera — Döden och våren (1986);
  • Isabel i Maria — Isabel och Maria (1991);
  • Berättelser för barn (2019).

Teater

  • En dag – en dag (1959);
  • Parc de les magnòlies — Magnoliaparken (1976);
  • El torrent de les flors — Floden av blommor (1993);
  • Lady Florentina och hennes kärlek Homer — Lady Florentina och hennes kärlek Homer (1953);
  • Skyltdockan (1979);
  • L'hostal de les tres Camèlies — Vandrarhemmet för de tre Camelias (1973).

Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.