Haiku. Caracteristici și autori

Haiku, genul poetic japonez

El haiku este un gen poetic originar din Japonia. Este o poezie scurtă inspirat de emoția unui moment anume, în uimirea și legătura fiecărei ființe cu natura. În continuare, dezvoltăm caracter și vedem câteva exemple din opera autorilor clasici japonezi, dar și din alte țări, care l-au cultivat.

Devine, de asemenea, o tradiție care permite expunerii sufletului pentru a-și favoriza recuperarea în caz de suferință și, de asemenea, pentru a scoate sau întări atât curajul, rezistența, cât și curajul. În acest sens este adesea folosit ca instrument terapeutic pentru efectul său cathartic și eliberator.

caracteristicile haiku-ului

  • Caracteristica lor cea mai distinctivă este că sunt scrise în 5-7-5 murele (silabe) respectiv. cu structura de trei rânduri fără rimă, deși această măsurătoare poate fi flexibilă.
  • De asemenea, conform tradiției, toate haiku-urile trebuie să includă a kigo, care este un cuvânt sau expresie care indică perioada anului la care se referă textul. De exemplu, dacă apare cuvântul zăpadă, ne trimite la iarnă. Sau dacă avem, între timp, mergem la primăvară.
  • Haiku descrie sau arată scene din natură sau din viața de zi cu zi. Sunt animale, plante, peisaje sau fenomene meteorologice. Și în ceea ce privește viața de zi cu zi, putem vedea imagini cu orașe, orașe sau drumuri. Dar este, de asemenea, posibil să găsiți unele cu amoraş ca temă.
  • Un haiku este destinat să transmită sau evoca impresie care a provocat contemplarea a ceva. În ea haijin (autor sau poet) transmite emoția pe care a simțit-o când a văzut ceva și aici haiku-ul încetează să mai fie un simplu text descriptiv pentru a deveni poezie.
  • Stilul de haikus este de obicei naturala si simpla iar alte dispozitive stilistice ar trebui evitate.

filozofia zen

Este obișnuit ca scrierea haiku-ului să fie asociată cu lumea Zen, încă de la această filozofie le-a folosit pentru difuzare, dar trebuie calificat că este o poezie mult mai veche.

autori

Primii poeți și-au însoțit și haiku-urile cu a ilustrare, care nu a fost complet conturat și care a fost numit haiga. Această tradiție a început cel mai faimos și recunoscut autor a acestui tip de poezie, care era Matsuo Basho în secolul al XVII-lea, cel mai faimos din perioada Edo japoneză.

Alți autori contemporani ai celor de mai sus au fost Ihara Saikaku y Ueshima Onitsura. În secolul următor au subliniat Yosa Buson O.KObayashi Issa, care a intrat deja în XIX, unde este și încadrat Masaoka shiki, Printre altele.

Acest gen poetic i-a captivat și pe mulți scriitori occidentali care le-au scris în limbile lor respective.

haiku cunoscut

Matsuo Basho

Această cale
nimeni nu o mai plimba
cu excepţia crepusculului.

Dimineata rece.
voci de pelerini
că își iau rămas-bun

Yosa Buson

zilele lente
se stivuiesc, evocând
un bătrân de altădată

În ploaia de vară
calea
El a dispărut.

melancolie profundă.
Pieptenul soției mele decedate
Am intrat în dormitor.

Kobayashi-Issa

Dacă nu ești acolo,
prea imens
ar fi pădurea

Fluturele flutura
parcă disperată
in lumea asta

Vino cu mine,
Joaca-te cu mine,
vrabia fără părinți

Natsume Sōseki

Pe muntele înflorit
eliberează caii
pe cerul de toamnă

luna spre est
dormi vei fi
la aceste ore.

Kijo Murakami

dimineata de toamna
Mă privesc în oglindă
și îl văd pe tatăl meu.

Watanabe Hakusen

Aseară am acoperit
copiii mei adormiți
și zgomotul mării.

Akiko Yanakiwara

barca se îndepărtează
și formează o cale albă
durerea mea și amprenta ei.

mai repede decât grindina
și mai ușoară decât penele
un gând mi-a trecut prin minte.

Ogiwara Seisensui

Când cicada cântă,
cand canta,
cânta în cor
iar soarele moare

yamagushi sodo

Primavara asta in cabina mea
Absolut nimic
Absolut totul

Taneda Santoka

castronul meu de cerșit
acceptă frunzele căzute

masaoka shiki

Am tăiat o ramură
și clarificat mai bine
Prin fereastra.

Primăvara acasă.
Nu este nimic
și totuși există totul.

Florile de cireș;
fără soție, trist
la han.

Nagai Kafuu

parfum de crin
Ușă unde aștept pe cineva;
noapte voalată cu lună

takarai kikaku

Averse de mai
și deodată luna
printre pini

Chiyo-Ni

Privind luna
nașterea acestei vieți
cu o binecuvântare

Apa se cristalizează.
Licuricii se sting
Nimic nu există

kato gyodai

Altarul neluminat al lui Buddha
camera aparține
la păpuși

Frunzele care cad pe alte frunze
Ei se alătură
Ploaia mătură peste o altă ploaie

Într-o noapte de primăvară.
Se pare că nimeni nu aparține
Căruța aceea abandonată.

Autorii non-japonezi

Jorge Luis Borges

Este un imperiu
acea lumină care se stinge
sau un licurici?

Octavio Paz

Făcut din aer
între pini și stânci
poezia răsare.

Mario Benedetti

roua tremură
iar frunzele violet
și o pasăre colibri.


Lasă comentariul tău

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*

*

  1. Responsabil pentru date: Miguel Ángel Gatón
  2. Scopul datelor: Control SPAM, gestionarea comentariilor.
  3. Legitimare: consimțământul dvs.
  4. Comunicarea datelor: datele nu vor fi comunicate terților decât prin obligație legală.
  5. Stocarea datelor: bază de date găzduită de Occentus Networks (UE)
  6. Drepturi: în orice moment vă puteți limita, recupera și șterge informațiile.