Jorge Sánchez López. Interview met de auteur van El túnel de Oliva

Jorge Sánchez López geeft ons dit interview.

Fotografie: met dank aan de auteur.

Jorge Sánchez Lopez was Finalist Planeta Award 2021 met zijn roman de olijftunnel. In deze uitgebreide interview, waarvoor mijn hartelijke dank, vertelt ons over haar en over nog veel meer onderwerpen over de panorama huidige redactie, zijn metingen en favoriete en opkomende auteurs projecten.

JORGE SANCHEZ LOPEZ - Interview 

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Uw nieuwste roman is getiteld de olijftunnel. Wat vertel je erover en waar komt het idee vandaan?

JORGE SANCHEZ LOPEZ: Het is een misdaadroman die niet aan de oppervlakte blijft. Het is niet een van die typische enigma-romanboeken waarin het hoofddoel is een zaak te onderzoeken, ook al is er sprake van een overlijden, politieagenten en een verdwijning in het werk. De hoofdrolspelers zijn jong buurt, van nederige extractie, heel creatief, die hun verwachtingen confronteren met wat de werkelijkheid hen biedt, die de betekenis kennen van rouw, frustratie, euforie, loyaliteit en wraak. Van hen komen we tot een analyse van onderwerpen als de institutionele corruptie, The georganiseerde bendes, drugshandel en diamanten of de geld witwassen.  

Ik wil er al heel lang over schrijven. mijn eigen buurt, Over de 90 jaar en het begin van de jaren 2000, een eerbetoon aan muziek, kleding, de manier van leven en spreken. Ik wilde een recensie schrijven tijd dat degenen onder ons die het hebben meegemaakt zich als zeer herinneren feliz, en laat de lezer nadenken over de kop en munt die hij had.

Het vindt plaats in gemeenten in het zuiden van Madrid, die zelden in de literatuur worden gezien, maar overal kunnen worden gevonden. De aanleiding, moet gezegd worden, was een commentaar van een lezerdie verpleegster was over een goede manier om iemand te vermoorden: Steek een naald gevuld met insuline. Vanaf daar begint het politiegedeelte van het boek.

  • AL: Kun je teruggaan naar dat eerste boek dat je las? En het eerste verhaal dat je schreef?

JSL: Ik begon poëzie te lezen van Miguel Hernández y Juan Ramon Jimenez, hoewel ik eerlijk gezegd al van kinds af aan luisterde naar singer-songwriters als José Luis Perales en Alberto Cortez. Dat was de ware oorsprong. In het verhaal, iets later, herinner ik me de EGB-lezingen van Senda, van Santillana, die over avonturen gingen. Sommige van de boeken die ik later las waren de geitenhoeder, door Juan Antonio de Laiglesia, Alle rechercheurs heten Flanagan, door Andreu Martín en Jaume Ribera, die in mijn roman op de plank van een boekhandel verschijnen. EN zei de kat fu, door Francisco J. Satué, die het voor mij signeerde.

In de schrift, viel ik op poëzie. Het gedicht waarmee ik als kind een plaatselijke prijs won, was een treurzang in de stijl van Hernández, al kon ik ook een ode schrijven aan de herfst of wat dan ook in me opkwam. Mijn eerste verhalen moesten zijn school essays over kinderen die kattenkwaad uithalen, vrede of dieren, maar ook artikelen over het platteland en de stad, dat soort onderwerpen. Verplichtingsregels.

Schrijvers en genres

  • AL: Een hoofdschrijver? U kunt meer dan één en uit alle tijdperken kiezen. 

JSL: Jordi Sierra en Fabraomdat zijn werk Aardbeienvelden Het was een inspiratie voor mij, en het is een geweldige manier om lezen te verspreiden. Onder de klassiekers, Sophocles, Calderón, Shakespeare (De Lear King is mijn favoriet), Dostojevski, Charlotte Bronte. In de XNUMXe eeuw, en verspreid over de hele eeuw, unamuno, Ramon Gomez de la Serna, Baroja, Arthur MolenaarItalo Calvino, Roberto Bolano en Raymond Voorsnijder (voor hun verhalen die me daartoe inspireerden de stroming berijden), Tonnie Morrison (auteur die in 91 een Nobelprijs ontving) of Soledad Puértolas. In zwarte roman, Kaarsenmaker, John Madrid, James M. Cain y Chester himes.  

  • AL: Welk personage in een boek had je graag willen ontmoeten en creëren? 

JSL: de personages ze blijven in je alsof ik ze persoonlijk had ontmoet. Wat betreft de creaties van anderen, ik geef er de voorkeur aan dat ze ze maken, en op manieren die ik niet kan. Daarin schuilt de magie van lezen. 

  • AL: Zijn er speciale gewoonten of gewoonten als het gaat om schrijven of lezen? 

JSL: Luister jazz o bossa nova instrumentaal. Verhoogt de ontspanning en maskeert geluiden.

  • AL: En je favoriete plaats en tijd om het te doen? 

JSL: In de sofa en aan de tafel die ik naast hem heb, op de computer. Ik maak de aantekeningen met een pen of zelfs een pen in mijn meerdere dagboeken.

  • AL: Zijn er andere genres die je leuk vindt? 

JSL: Alles wat me aan het denken en voelen zet. Het kan een dystopie futuristisch, een van spionnen, avontuur, spanning en actie, een roman van sociaal of intiem realisme, theater, essay of poëzie. Ik sluit me niet af voor het lezen van voorstellen die mij interessant lijken.

  • AL: Wat lees je nu? En schrijven?

JSL: Ik doe mee Amerikaans roddelblad, James Ellroy, hoewel ik veel boeken in behandeling heb van auteurs die ze hebben ondertekend op evenementen waarin we samenvielen, van de meest onafhankelijke tot de gevestigde.

Wat schrijven betreft, ik heb het vreemde geheim werk in de la. Ik ben nu een verhaal dat zich afspeelt in MadridMet vals spelende rechercheurs, makelaars in onroerend goed en opstandige tieners, met een vleugje humor, snelle actie en veel spanning.

Jorge Sánchez López — Redactioneel panorama

  • AL: Hoe denk je dat de publicatiescène is?

JSL: Ik denk van wel veel aanbod en hoewel dit zijn positieve kant kan hebben, is het gedaan moet een filter plaatsen. Ik denk dat het weer een manifestatie is van de snelle en hectische levensstijl die we leiden. Wij geloven dat de reis van een werk een paar maanden duurt voordat het in de vergetelheid raakt en dat vaker publiceren het beste is. En het is nodig om na te denken, om de teksten hun te geven tijd om te stoppen in de samenleving, dat er een receptie is voor het werk en dat het een reizen zo lang mogelijk.

Over het algemeen is de Market is erg verzadigd, neemt het aantal gepubliceerde boeken toe in een onhoudbare dynamiek. Boeken gaan niet lang mee op de nieuwigheidstafel of planken, omdat de ruimte beperkt is en het soms identieke voorstellen zijn.

Een auteur dient een manuscript in en dit kan worden afgewezen met “Het past niet in het profiel dat we zoeken. Ik wil een boek met een inspecteur in de hoofdrol, dat niet intiem of ingewikkeld is, en dat zich lokaal afspeelt, niets om de wereld te verkennen, met korte zinnen en dat gaat over dit en dat andere ». Is een tirannie die creativiteit doodt, schema's toepassen van bestseller om dat te boeken ze zijn waarschijnlijk op zoek naar een andere niche van lezers. En het impliceert een self-fulfilling prophecy over waar mensen in geïnteresseerd zijn. Daarom is het het tegenovergestelde van de functie van literatuur. 

het verschil

Soms, zoals in de muziek, zoek je gewoon naar de pakkende beat, maar het zou zonde zijn als je niet andere dingen zou kunnen vinden. I Ik ben heel blij als ik een ander voorstel krijg Hij weet zijn plek in de wereld te veroveren. Het mooie van afwisseling is dat er veel verborgen schatten zijn en wat zou moeten toenemen is het aantal lezers.

Gelukkig, de boeken die voor mij zijn uitgegeven hebben nooit het daglicht gezien vanwege dit soort eisen, maar dankzij moedige uitgevers die wisten hoe ze het potentieel konden zien om lezers te bereiken, of ze nu samenvielen met de heersende trend of niet. Ik ga niet iets schrijven dat niet uit mezelf komt, zoals Bukowski suggereerde in zijn beroemde gedicht. Mijn verhalen hebben min of meer complexe zinnen en korte of lange hoofdstukken, ze spelen zich af in Marokko, Dublin of Madrid, ongeacht de mode.

  • AL: Is het moment waarop we leven moeilijk voor je of kun je iets positiefs behouden op zowel cultureel als sociaal gebied?

JSL: De post-pandemische wereld heeft een culturele explosie veroorzaakt, waardoor de belangstelling voor zowel lezen als andere kunsten is toegenomen. Ik denk dat dit het meest positieve deel is. Zoals ik al zei, als we weten hoe we al die creativiteit kunnen benutten, gaan we op weg naar iets beters.


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.