Алфред Теннисон, Пол Верлейн нар. Санах хэллэг, шүлэг.

Англичууд Альфред Теннисон, Францын Пол Верлэйн нар.

Хагас Наймдугаар сар. Дэлхийн хагас амралт нөгөө тал нь бас өдөр тутмын амьдралдаа залхуу байдаг. Дулаан, залхуурал, тайван байдал, байгаль, далай тэнгис, нар, уул, урт үдэш, нар мандах ... Тааламжтай орчин жаахан яруу найраг. Сайн талаас нь, сайн талаас нь. Зөвхөн тэр алдааг мэдэрч илүү ихийг хайж олох. Яагаад хандаж болохгүй гэж XNUMX-р зууны хамгийн агуу яруу найрагчдын хоёр. Англи, Франц хүн. Эзэн Алфред Теннисон, Пол Верлейн нар. Жаахан уншаад түүний заримыг санацгаая түүний шүлгийн хэллэг, хэсгүүд.

Алфред Теннисон

Сомерсби гаралтай энэ Английн яруу найрагч 1809 нь уран зохиолын хамгийн агуу хүмүүсийн нэг гэж тооцогддог бөгөөд энэ нь эргэлзээгүй ялагч эриний хамгийн чухал.

Английн хаан Эдуард III-ийн удмын хүн байсан аав нь түүнийг хамгийн хатуу бөгөөд сонгодог аргаар өсгөжээ. Би Тринити коллеж, Кембриджээс ирсэн нэртэй уран зохиолын бүлэгт элссэн Төлөөлөгчид. Энэ бол түүний уран зохиолын ажлын эхлэл байв. Тэрээр 1830 онд анхны шүлгээ бичсэн боловч хожим нь түүний шүлэг болжээ хамгийн их магтаж байсан бүтээлүүд as Шалоттын хатагтай, Артурын үхэл y Ulysses. Хамгийн гол нь түүний элеги байдаг Дурсгалд (1850), түүний хамгийн сайн найз Артур Халлам болон алдарт хүнд зориулсан Хөнгөн бригадын төлбөр (1855). Тэрээр 1892 онд нас баржээ.

  • Хэдийгээр их зүйлийг авсан ч их зүйл үлддэг; хэдий ч бид одоо эрт дээр үед дэлхий, тэнгэрийг хөдөлгөдөг тэр хүч биш, бид байгаагаараа л байна. Цаг хугацаа, хувь тавиланд суларсан, гэхдээ эрмэлзэлтэй, эрэлхийлж, эрэлхийлж, хайж, бууж өгөөгүй баатарлаг зүрх сэтгэлийн жигд уур амьсгал.
  • Хэзээ ч хайрлаж байгаагүйгээс хайрлаж, алдаж байсан нь дээр.
  • Мөрөөдөл үргэлжлэх хугацаанд үнэн байдаг, гэхдээ зүүдлэхээс өөр юу амьдардаг юм бэ?
  • Хэрэв хүчин чармайлтанд зориг, итгэл найдвар тавьдаг бол илүү сайн, шинэ ертөнцийг хайхад хэзээ ч оройтохгүй
  • Бараг үнэн худал нь бүх худал хуурмагаас ч дор юм.
  • Аз жаргал нь бидний зорилгыг ухамсарлахаас бус харин хийж буй зүйлээ бодит болгоход оршино.

Хөнгөн бригадын төлбөр

"Урагшаа, хөнгөн бригад!"
"Буу цэнэглэ!" Тэр хэлэв.
Үхлийн хөндийд
зургаан зуун морьтой.

"Урагшаа, хөнгөн бригад!"
Ухаан алдсан хүн байна уу?
Үгүй ээ, цэргүүд мэдэж байсан ч гэсэн
Энэ бол утгагүй зүйл байсан.
Тэд хариу бичих гэж байсангүй.
Тэд шалтгаан хэлэх зүйлгүй байсан.
Тэд зөвхөн ялах эсвэл үхэхийн тулд л тэнд байсан.
Үхлийн хөндийд
зургаан зуун морьтой.

Шалоттын хатагтай

Голын эрэг дээр унтаж,
арвай, хөх тарианы том тариалангийн талбай
тэд толгод өмсөж, тэнгэрийг олдог;
Талбайгаар дамжин өнгөрөх зам
Камелотын мянган цамхаг руу;
Дээш, доошоо хүмүүс ирдэг
сараана цэцэглэж буй газрыг харах,
адаг дээр гарч ирэх арал дээр:
Энэ бол Шалоттын арал юм.

Улиас чичирч, бургас цайж,
саарал сэвшээ салхи агаарыг доргионо
мөн сувгийг үүрд дүүргэдэг долгион,
голын эрэг болон алс холын арлаас
урсаж, Camelot хүртэл.
Дөрвөн саарал хана: түүний саарал цамхагууд
тэд цэцэгсийн хоорондох зайг давамгайлдаг,
мөн арлын нам гүм байдалд тэр нуугдаж байдаг
Шалоттын хатагтай.

Пол Верлена

Тэрээр Метц хотод төрсөн 1844 Парис дахь Бонапарт Lycée Bonaparte-д суралцсан. Өдөөгдсөн Бауделайр, анхны шүлгийн номоороо танигдсан, Санчирын шүлгүүд, 1866 оноос, Галлантын үдэшлэгүүд, 1869 оноос хойш Сайн дуу, 1870. Гэвч тарсан амьдрал, түүний асуудлууд согтууруулах ундаа мөн маш шуургатай харилцаа түүнтэй хайртай бас яруу найрагч Артур Римбауд тэд түүнийг аваачсан шорон. Суллагдсаныхаа дараа тэрээр хэвлүүлэв Мэргэн ухаан, шашны шүлгийн цуглуулга. 1894 онд тэрээр Парист сонгогдсон Яруу найрагчдын ханхүү. Тэрээр 1896 онд тэнд нас баржээ.

  • Юун түрүүнд хөгжим, үргэлж хөгжим!
  • Миний итгэл маш гүн гүнзгий бөгөөд та миний төлөө маш их байгаа тул бүх зүйлд би зөвхөн чиний төлөө л амьдардаг гэдэгт итгэдэг.
  • Тосгоны бороо шиг зүрхэнд нулимс унадаг.
  • Сэтгэлээр унасан энэ зүрх сэтгэлд ямар ч шалтгаангүйгээр уйл. Юу вэ! Урвалт байхгүй юу? Энэхүү дуэль нь шалтгаангүй юм.
  • Миний мандолины дуунд сэтгэлээ, чихээ нээгээрэй.
  • Намрын хийл хөгжмийн хамгийн гүн гүнзгий уйлалт нь эцэс төгсгөлгүй хачин сэтгэлийн шаналал дахь сэтгэлийн шарх шиг байдаг.

Уян хатан байдал

Миний хайрт минь, хөөрхөн, хөөрхөн байгаарай ...
бага зэрэг тайвшир, өө гал цогтой, чиний халуун хүсэл;
хайрт заримдаа цэвэр цагтай байх ёстой
зөөлөн ахан дүүсийн хайраар бие биенээ хайрла.

Уйтгартай бай, хайрт гараараа энхрийлээрэй;
Би хүчирхийллийн цагийн спазмыг илүүд үздэг
санаа алдалт, гэнэн гэгээлэг харц
надад худал хэлсэн ч намайг яаж үнсэхийг мэддэг ам. (...)

Өнөө орой би чамайг зүүдлэв

Өнөө орой би чамайг зүүдлэв
Та мянга мянган аргаар ухаан алдаж унав
Та маш олон зүйлийг бувтнав ...

Би чамайг жимсний амтыг мэдэрдэг шиг
Би чамайг бүх амаараа үнсэв
Бага зэрэг хаа сайгүй, уул, хөндий, тэгш тал.

Энэ нь уян хатан,
Үнэхээр бахархмаар хавраас:
Бурхан минь ... ямар амьсгал, ямар бэлхүүс вэ! (...)


Нийтлэлийн агуулга нь бидний зарчмуудыг баримталдаг редакцийн ёс зүй. Алдааны талаар мэдээлэхийн тулд товшино уу энд байна.

Сэтгэгдэл бичих эхний хүн бай

Сэтгэгдэлээ үлдээгээрэй

Таны и-мэйл хаяг хэвлэгдсэн байх болно.

*

*

  1. Мэдээллийг хариуцах: Мигель Анхель Гатан
  2. Мэдээллийн зорилго: СПАМ-ыг хянах, сэтгэгдлийн менежмент.
  3. Хууль ёсны байдал: Таны зөвшөөрөл
  4. Мэдээллийн харилцаа холбоо: Хуулийн үүргээс бусад тохиолдолд мэдээллийг гуравдагч этгээдэд дамжуулахгүй.
  5. Өгөгдөл хадгалах: Occentus Networks (ЕХ) -с зохион байгуулсан мэдээллийн сан
  6. Эрх: Та хүссэн үедээ мэдээллээ хязгаарлаж, сэргээж, устгаж болно.