Франсиско де Кеведогийн хамгийн алдартай +10 сонет

¿Эдгээр нь хамгийн алдартай 10 сонет мөн үү? Франциско Гомез Кеведо болон Виллегас? Тиймээ, мэдээжийн хэрэг. Өнөөдөр бол үхлийн шинэ жилийн ой миний нутагт нас барсан тэр бүх нийтийн зохиолчийн тухай Виллануева де Лос Инфантес 1645 онд. Хэд хоногийн дараа түүний төрөлтТиймээс түүний дурсамжинд би тэднийг санаж байна. Магадгүй бид тэдгээрийг мянга дахин уншсан байх. Энэ нь ямар ялгаатай вэ? Энэ бол үргэлж таатай байдаг. Үүнийг хийгээгүй хүмүүст одоо боломж байна.

Кеведогийн сонетуудын онцлог шинж чанарууд

Кеведогийн сонетууд маш алдартай

La Франсиско де Кеведогийн уран зохиолын бүтээл Энэ бол ямар ч эргэлзээгүйгээр яруу найрагчийн хадгалсан хамгийн том бүтээлүүдийн нэг юм. Цаашилбал, тэр зөвхөн нэг төрөлд анхаарлаа хандуулалгүй яруу найраг, зохиол зохиол хоёуланг нь хөндсөн. Яруу найргийн дотроос та шүлэг, сонет (гийгүүлэгч эгшигтэй арван дөрвөн шүлэг гэдгээрээ онцлог), урт, богино шүлгийг хоёуланг нь олох болно.

Гэсэн хэдий ч Кеведогийн бүтээл, ялангуяа түүний яруу найраг, ялангуяа түүний сонетуудаас ялгарах зарим түлхүүрүүд байдаг.

Өвөрмөц байдал

Энэ нь Кеведод а бичгийн болон хэлний бэлэг цөөхөн хэдэн зохиолчид хүрч чадсан. Тэр баялаг үгийн сангийн ачаар тэрээр гарч ирсэн бүх зүйлээс зөв үгсийг олж чаддаг байсан нь бүтээлч сэтгэлгээ, хүссэн зүйлээ бичихэд хялбар байдлыг илэрхийлдэг байв.

Чухамдаа Кеведо олон шүлэг бичсэн бөгөөд бүгд хайр дурлал, амьдрал, егөөдөл, элэглэл ...

Гүн ... ба ойлголт

Олон яруу найрагчдын нэг алдаа бол тэдний шүлгийг ойлгодоггүй явдал юм. Эсвэл та тэдэнд зохиогчийн хүссэн зүйл биш (эсвэл эрдэмтдийн өгсөн зүйл биш) утгыг тэдэнд өгөх болно. Кеведогийн хувьд сонет, яруу найргийн аль аль нь заримдаа байдаг маш гүнзгий бөгөөд нухацтай тул тэднийг зуун хувь ойлгоход хэцүү байдаг.

Кеведогийн сонетуудын гол сэдэв

Тэрээр олон сэдвээр бичдэг байсан ч үнэн нь ёс суртахуун (аз, хүч чадлын хувьд ...) гэх мэт онцлох зүйлүүд байдаг. хайр; амьдрал; үхэл…

Кеведогийн үхэл, амьдрал, хайр дурлалын тухай хамгийн алдартай сонетууд

Дуусахаасаа өмнө бид чамайг орхихгүйгээр явахыг хүсэхгүй байна Кеведогийн алдарт сонетууд, зарим тодорхой сэдвүүд: үхэл, хайр ба амьдрал.

Sonnet 333

Ариун гэрэл, наймдугаар сарын өдөр
нүд чинь газар дээр нээгдэнэ,
тэнгэр хөдлөхийг зөвшөөрсөнөөр
миний сүнсэнд тэд эв зохицлыг тайлбарлаж өгдөг.

Уянга нь мэдрэмжинд тохирохгүй
газрын хөшиг дээр үл үзэгдэх,
илүү их канорийн үнэр, өндөр тайвшрал
заалтууд l'alma mía-д оролцдог.

Эхний хөдөлгөөн бол танай бөмбөрцөг,
Тэд шатаж буй алтны хашаан дотор шүүрч авах болно
миний хүчийг шингээж, гэрэл гэгээтэй болгодог.

Би гоёл чимэглэл биш амьдралаа алдаж болно
чиний магтаалд
Шашны хувьд би шүтдэг зүйлээ магтдаг.
Лизисийн бүдүүлэг бус хөрөг
Хуульгүй буржгар судлууд,
хэсэг хугацаанд Мидас түүний гарт байсан юм;
цасан хар одод галд шатаж,
түүнийг эелдэг найрсаг байлгаж амар тайван байлгасан.

XNUMX, XNUMX-р саруудад сарнай цэцэг,
хамгаалагдсан цаг хугацааны доромжлолоос;
үүрийн инээдээр аурорууд,
улаан лишийг шуналтайгаар аврав.

Хөдөлгөөнт тэнгэрийн амьд гаригууд,
Лиси хаан болохыг хэн хүсдэг вэ,
гэрлүүдээ холбодог эрх чөлөөний тухай.

Бөмбөрцөг нь газрыг дүрслэн харуулсан,
хайр хаана ноёрхож, хичнээн их харагддаг,
Хайр хаана амьдардаг вэ, хичнээн их ална.
Амьдрал аа

"Амьдрал аа!" ... Надад хэн ч хариулахгүй гэж үү?
Миний амьдарч байсан өнгөрсөн жилүүдийн энд!
Миний цаг үе хазуулсан аз.
Миний галзуурлыг нуудаг цаг.

Хаана, яаж гэдгийг нь мэдэхгүй байж болно,
эрүүл мэнд, нас зугтсан!
Амьдрал үгүйлэгдэж байна.
мөн эргэн тойронд байдаггүй гамшиг гэж байхгүй.

Өчигдөр үлдсэн; маргааш ирээгүй байна;
өнөөдөр нэг цэг зогсолтгүй явж байна;
Би бол байсан, байх болно, бас ядардаг.

Өнөөдөр, маргааш, өчигдөр хамтдаа
живх, даавуу, би байсан
одоо нас барсан үл хөдлөх хөрөнгө.

Үхэл санаанд багтамгүй ирдэг хөгжилтэй амьдрахыг үл тоомсорлодог

Амьдрах гэдэг нь богино өдөр алхах,
амьд үхэл бол Лико, бидний амьдрал,
Өчигдөр эмзэг биенд үүр цайж,
булсан цогцос дахь хором бүр.

Энэ нь бага, юу ч биш байх болно
богино хугацаанд тэр амбицтай мартдаг;
Дэмий хоосон зүйлд муугаар ятгаж,
үргэлжлэхийг хүсдэг, хөдөлгөөнт газар.

Хуурмаг бодолтой явлаа
доог тохуу, сохор итгэл найдвар,
чи тэр хөшөөн дээр бүдэрнэ.

Хөгжилтэй, далайгаар аялж явдаг хүн шиг
хөдлөхгүй, салхиар нисдэг,
ойртох тухай бодохоос өмнө ирнэ.

Амьдралын эмзэг байдлыг давтаж, түүний хууран мэхлэлт, дайснуудыг зааж өг

Ядуурлаас өөр үнэн гэж юу байхав
энэ эмзэг, хөнгөн амьдралд?
Хүний амьдралын хоёр халдлага,
өлгийөөс тэд нэр төр, эд баялаг юм.

Эргэж ирдэггүй, бүдэрдэггүй цаг хугацаа,
оргодол цагт тэр түүнийг салхинд хийсгэдэг;
буруу хүслээр үргэлж дарангуйлагч,
аз нь түүний сул талыг сулруулдаг.

Чимээгүй, хөгжилтэй үхлээр амьдар
амьдрал өөрөө; эрүүл мэнд бол дайн
өөрсдийнхөө хоол хүнстэй тулалдсан.

Өө санамсаргүй хүн хичнээн их алдав,
дэлхий дээр амьдрал унах вий гэж айдаг,
Тэрээр амьдрахдаа газар унасан гэдгээ тэр хардаггүй!
Амь нас ба үхлээс урьдчилан сэргийлэх
Хэрэв би байгаа зүйлээ алдахаас айхгүй бол
бас таалагдахгүй зүйлээ авахыг хүсэхгүй байна,
миний аз завшаан бага, устгал
Намайг жүжигчин эсвэл хоригдол сонгоход үнэ цэнэтэй байх болно.

Түүний гэр бүл хүсэл эрмэлзлийг аль хэдийн шинэчилсэн;
айхдаа цайвар биш эсвэл баярлаж инээхгүй
Тэр миний насны сүүлчийн хэсгийг түүнд өртэй,
Грим Рийппийг тойрч гарахыг хүсэхгүй байна.

Зөвхөн хүсэхгүй байх нь миний хүсч байгаа зүйл юм;
сэтгэлийн хувцас бол миний хувцас;
шуудангийн үхэл, мөнгийг ав.

Би амлалтыг тагнуул гэж үздэг;
нас ахиж үхэх гэж найдаж байна:
Тэд намайг авчирсан, өдөр хоногийг өнгөрөө.

Карпе Мортем

Кеведогийн сонетууд заримдаа үхлийн тухай ярьдаг

Ноён Дон Жуан, халуурч ядан байна
ухаан алдсан цус халдаг,
хамгаалалтгүй наснаас болж,
артери ба венийн хооронд чичирдэг, судасны цохилт өгдөггүй:

Оргилууд цасаар дүүрэн,
дээрэмдсэн жилүүдийн ам,
өвчтэй, булсан шөнө,
бусдын эрх мэдэл.

сеполтура авахаар гарч,
булш, хөшөөг энхрийлэх:
амьд үхэх нь эцсийн эрүүл ухаан юм.

Үхлийн ихэнхийг би мэдэрч байна
аз жаргал, галзууралд юу тохиолддог,
мөн насанд хүрээгүй хүнд мэдрэмж аврагдах болно.

Хайр ба үхэл

Миний нүдийг хамгийн сүүлд хаа
цагаан өдөр намайг авах сүүдэр,
миний энэ сэтгэлийг чөлөөлж чадна
түүний тэсэн ядан хүлээсэн хүсэл нь зусардах цаг

гэхдээ өөр газар, эрэг дээр,
энэ нь шатсан газраа санах ой үлдээх болно;
усанд сэлэх нь миний дөл хүйтэн усыг мэддэг,
Мөн хатуу хуулийг хүндэтгэхээ болино.

Шоронгийн бурхан байсан сүнс нь
маш их гал дээр хошигнодог судлууд өгсөн,
гайхамшигтай шатсан гантиг чулуу,

чиний халамж биш харин бие чинь явах болно;
тэд үнс болно, гэхдээ тэд утга учиртай болно;
Тэд тоос болж, хайранд илүү их тоос болно.

Дон Мельчор де Бракамонтегийн оршуулгын ёслолыг магтан сайшаагаарай (Пеньаранда гүнжийн хүү)

Үргэлж, Мелчиор, адислагдсан байв
Таны амьдрал газар дээрх маш олон тайван газарт;
Энэ нь аль хэдийн Тэнгэрт адислагдсан,
Зөвхөн үүнийг шагнах боломжтой газар.

Чамгүйгээр дайн зэвсэггүй байсан
Гавьяа нь тайтгаралгүйгээр хохирсон;
Гашуудал, гашуудлын ноён ба зориг
Сэтгэл ханамжийг муугаар доромжилсон.

Тэд чамайг хичнээн ихээр шагнасангүй вэ?
Та зоригтой байсныхаа төлөө шагналаа хайрлаж,
Түүнээс хэтэрсэн нь танд байсан юм.

Дэлхий дээр та хүрч чадаагүй байр суурь
Тэр бол худлаа ярьдаг, өнчин, гунигтай хүн,
Чи түүнийг үл тоомсорлож өөрийгөө титэм болгов.
Сайн шүүгч Беренгуэл де Аоисын булш
Хэрэв булш байхгүй бол өлгий шиг санагдвал
Намайг энд худал гэж бичихгүй,
Зочин, булшинд төрөхийг анхааруулаарай
Беренгуэльд амьдрах дуртай хүмүүс үхдэг.

Түүний өмссөн Тога-г хэн өмсдөг вэ,
шүүж, хийдэг зүйлээрээ түүнийг дууриахгүй,
энэ ариун үлгэр жишээгээр заналхийлж байна
түүний сүлдийг дагадаг хэн боловч хүлээ.

Тэрээр гомдолгүй, мөнгөгүй өнгөрөв.
Зөвлөл түүнийг оршуулсан; оршуулсан,
үүнд тэрээр хамгийн хатуу зөвлөгөөг хадгалсан байв.

Тэрбээр амьдралаа нөмрөн барьж босгожээ.
Тэрээр амжилтанд хүрэхийн тулд барьсангүй,
түүний хувьд хэн ч уйлсангүй, өнөөдөр тэр уйлж байна.

Бүх зүйл үхлийг хэрхэн анхааруулж байгааг заадаг

Би эх орныхоо ханыг харж,
хэрэв хүчтэй цаг хугацаа аль хэдийн нурсан бол
ядарсан насны уралдаанаас
түүний төлөө зориг нь дуусна.

Би хээр гарч, нар ууж байгааг харав
мөсний горхи нээгдэв;
уулархаг уулсаас үхэр,
сүүдэртэй хамт өдрийн гэрлийг хулгайлдаг байсан.

Би байшиндаа орлоо: толботой байхыг харав
хуучин өрөөнөөс энэ нь муудсан байв;
миний ажилтнууд илүү тахир дутуу, хүч чадал багатай.

Нас ахих тусам би илдээ мэдэрсэн,
бас нүдээ аниад харах зүйл олдсонгүй
Энэ бол үхлийн дурсамж биш юм.

Луис де Гонгорад

Би уран бүтээлээ гахайн махаар тараана
яагаад намайг хаздаггүй юм бэ, Гонгорилла,
Кастилийн үйлдвэрүүдийн нохой,
доромжилсон эрдэмтэн, зам дээр гарч буй хөвгүүн шиг;

Энэтхэгийн санваартан, бараг хүн
та кристусгүйгээр праймерыг сурсан гэдгээ;
Кордоба ба Севиллийн chocarrero,
мөн шүүхэд шоглоомоор бурханлиг.

Та яагаад Грек хэл дээр цензур тавьдаг вэ?
зөвхөн еврей эмэгтэйн раввин байх,
чиний хамар одоо хүртэл үгүйсгэдэггүй зүйл үү?

Миний амьдралд зориулж илүү шүлэг бүү бич;
бичээч нар чамд наалдаж байгаа ч гэсэн
цаазаар авахуулахдаа тэрслүү байсных нь төлөө.

Хамар руу

Нэг удаа хүн хамартаа наалдсан,
нэг удаа дээд хамар дээр,
эрт дээр үеэс хамартай байсан,
Нэг удаа маш сахалтай илд загас.

Муу нүүртэй нарны цаг дээр нэг удаа
нэг удаа бодож байсан тахилын ширээн дээр
Эрт цагт нэг зааныг дээш харуулан,
Овидио Насоныг илүү их ярьсан.

Нэг удаа гал тогооны өргөлтөөр
Египетийн пирамид дээр нэг удаа
арван хоёр овог хамар байв.

Нэгэн удаа хязгааргүй хамар дээр
маш их хамар, хамар нь маш догшин,
Аннасын өмнө энэ нь гэмт хэрэг байсан.

Үхлээс цааш байнгын хайр

Миний нүдийг хамгийн сүүлд хаа
сүүдэр, би цагаан өдрийг авах болно,
миний энэ сэтгэлийг чөлөөлж чадна
цаг, түүний хүсэл тачаалын хүсэл эрмэлзэлд;

гэхдээ эндээс эрэг дээр биш
энэ нь шатсан газраа дурсамж үлдээх болно;
усанд сэлэх нь миний дөлийг хүйтэн ус мэддэг,
Мөн хатуу хуулийг хүндэтгэхээ болих;

Бурхан бүх шорон байсан сүнс,
маш их гал дээр хошигнодог судлууд өгсөн,
гайхамшигтай шатсан гантиг чулуу,

тэд чиний халамжийг бус харин таны биеийг орхих болно;
Тэд үнс болно, гэхдээ тэд утга учиртай болно.
Тэд тоос шороо, илүү их хайрын тоос байх болно.

Хайрыг тодорхойлох

Энэ бол мөс шатаах, хөлдөөсөн гал юм
энэ нь өвдөж, өвдөж, мэдрэгдэхгүй,
энэ бол зүүдэлсэн сайн, муу бэлэг,
энэ бол маш их ядарсан богино хугацааны завсарлага юм.

Энэ бол бидэнд анхаарал халамж тавьдаг хяналт,
зоригтой нэртэй хулчгар,
хүмүүсийн дунд ганцаардах,
зөвхөн хайрлуулах хайр.

Энэ бол шоронд хоригдсон эрх чөлөө юм
сүүлчийн пароксизм хүртэл үргэлжилдэг,
эдгэрвэл ургадаг өвчин.

Энэ бол Хайрын хүүхэд, энэ бол таны ангал:
ямар ч нөхөрлөлтэй болохыг нь хар,
бүх зүйл дээр өөртэйгөө зөрчилддөг хүн.

Эмэгтэйчүүдийн урам хугарах

Путо бол янханд итгэдэг хүн,
мөн таны амтыг хүсч байгаа зүйлийг л новшлох;
зөндөө бол санал болгож буй тэтгэлэг юм
чиний новшийн компанийн төлбөрт.

Хөх мах бол амт, баяр баясгалан юм
putaril цаг нь биднийг илүү үнэтэй болгодог;
хэн ч юм шиг санагдаж байна гэж би хэлэх болно
хатагтай минь, чи янхан биш шүү дээ.

Гэхдээ намайг хайр дурлал гэж нэрлэ
хэрэв янхны дараа би чамайг орхихгүй бол;
би яаж үхсэн юм бэ?

хэрэв би бусад ийм янхангаас мөнгө төлөх юм бол
ноцтой янхан үнэтэй байдаг тул
бас бусармаг, хэрцгий завхарууд.


Нийтлэлийн агуулга нь бидний зарчмуудыг баримталдаг редакцийн ёс зүй. Алдааны талаар мэдээлэхийн тулд товшино уу энд байна.

Сэтгэгдэл бичих, үлдээх

Сэтгэгдэлээ үлдээгээрэй

Таны и-мэйл хаяг хэвлэгдсэн байх болно.

*

*

  1. Мэдээллийг хариуцах: Мигель Анхель Гатан
  2. Мэдээллийн зорилго: СПАМ-ыг хянах, сэтгэгдлийн менежмент.
  3. Хууль ёсны байдал: Таны зөвшөөрөл
  4. Мэдээллийн харилцаа холбоо: Хуулийн үүргээс бусад тохиолдолд мэдээллийг гуравдагч этгээдэд дамжуулахгүй.
  5. Өгөгдөл хадгалах: Occentus Networks (ЕХ) -с зохион байгуулсан мэдээллийн сан
  6. Эрх: Та хүссэн үедээ мэдээллээ хязгаарлаж, сэргээж, устгаж болно.

  1.   Тулио гэж хэлэв

    Би Кеведовыг Сервантес, Шекспирээс илүү дээр гэж үздэг ... Учир нь Кеведо өнөөгийн ертөнцөд болон бидний "хүний ​​асуудалд" маш сайн ашиглаж болох сэдвүүдийг судалж, баясдаг. тэд үргэлж одоогийн байдаг. Би уран зохиолын шүүмжлэгч, зохиолч биш.