Гонзало де Берсео

Гонзало де Берсео.

Гонзало де Берсео.

Гонзало де Берсео бол Испанийн яруу найрагч байв; үнэндээ, Түүнийг Испани хэл дээр хийсэн худалдааныхаа анхных гэж үздэг гэдгээр нь олон нийт хүлээн зөвшөөрдөг. Түүнийг утга зохиолын ертөнцөд дундад зууны үеийн бичгийн чанараараа үнэлдэг. Түүний ажил нь түүнийг утга зохиол, шашны зүтгэлтэн болгож, маш чухал албан тушаал хашиж байв. Түүний бүтээлүүдэд түүний Христэд итгэх итгэл үнэмшилд маш их үнэнч, хайртай байсан нь нөлөөлжээ.

Итгэлтэй хүн байснаараа алдартай болохоос гадна Гонзало де Берсео зохиогчийн үүргийнхээ дагуу цаг хугацааг давж чадсан. Энэхүү хувилбарын авьяас чадвар нь зөвхөн зохиолч (эмхэтгэгч) Пер Аббатын төлөв байдлыг зохиогчидтой харьцуулах боломжтой байсан юм. Миний дуу Сид.

Намтар

Төрөлт ба бага нас

Maese Gonzalo de Berceo нь XII зууны сүүлчээр, 1195 эсвэл 1198 оны орчимд Испанийн Берсео хотод төрсөн. Энэ бүс нь Сан Миллан де Коголла (Ла Риоха) ба Калахорра, (Логроньо) хооронд байрладаг. Түүний гэр бүлийн гарал үүсэл эсвэл түүний бага насны талаархи намтар түүх байхгүй боловч түүнийг шашны номлогчоор дагнан дагаж мөрдсөн ахтай байсан гэдэг.

Хүүхэд байхаасаа Гонзало Сан Миллан де Сусо хийдэд өссөн. Гэсэн хэдий ч олон жилийн дараа түүний судалгааны байшин нь Сан Миллан де ла Коголла хэмээх зэргэлдээ хийд байх болно. Тэнд түүнийг иргэний санваартан хүлээн авав. Дараа нь 1221 онд тэрээр дикон болох замаа нээлээ.

1222 онд Риожан алдарт Studium Generale de Palencia-д академик сургалтаа удирдав - Дундад зууны үеийн анхны их сургуулийн формат. Дараа нь 1227 онд бишоп Дон Телло Теллез де Менесесийн удирдлаган дор Берсео дээд боловсрол эзэмшсэн. Энэхүү амжилтаараа тэрээр өөрийгөө чухал үүрэг гүйцэтгэгч, шашны зүтгэлтнүүдийн хамгийн дээд түвшний төлөөлөл болгосон.

Лам хүний ​​олон талт байдал

Тахилч, диконоос гадна Энэ шашин шүтлэгтэй хүн бас тахилчийн үүрэг гүйцэтгэдэг байв. Тэрээр 1237 оноос хойш үүнийг хийжээ. Хийдэд өсч өндийх нь зохистой бөгөөд удирдах чадвар өндөртэй тул түүний ажил үүгээр зогссонгүй. Боломж гармагц тэрээр өөрийгөө шинэхэн бүлгүүдэд гарын авлага болгон ажиллуулав.

Үүний зэрэгцээ тэрээр хэргийг хүлээлгэх багш, сүм хийдийн нотариатын алба хашиж байжээ. Түүний мэдлэг, өргөн цар хүрээтэй сургалт нь түүнийг тэргүүлэх эрдэмтэн, сурган хүмүүжүүлэгч, зохиолч, утга зохиолын мэргэжилтэн болгосон.

Яруу найрагчийн шашин шүтлэг

Түүний лам болох амьдрал нь түүний шүлэг, өгүүлэмжийн бүтээлүүд ямар чиглэлийг тодорхойлохыг тодорхойлжээ. Түүний уран зохиолын ажлын зүрх нь үргэлж шүтлэг ба шашны өвөрмөц шинж чанарууд байсан. Багш Гонзало сүм хийдүүдэд шүтэн биширдэг байсан гэгээнтнүүд, бурханлиг хүмүүст зориулж дууны үг хэлэхдээ сүр жавхлан, энгийн байдлыг олж харжээ.

Түүний бүтээлүүд нь сүм хийд дэх чин бишрэл, итгэлийн хайрыг сэргээсэн орон зай болжээ. Нэмж дурдахад эдгээр нь хүмүүст тодорхой ойртох, шүлэг найраглалаар шашин шүтлэгээ дээшлүүлэх боломжийг олж авах арга зам байв.

Түүний бичгийн ажил нь гагиографи дээр үндэслэсэн байв. Энэ бол гэгээнтнүүд болон бусад шашны дүр төрхөд чиглэсэн намтар судлалын бүтээлүүд юм.

Шашны удирдагч

Гонзало де Берчеогийн талаар дурдахгүйгээр mester de clerecía-ийн суурийн талаар ярих боломжгүй юм. Энэ эрдэмтэй эрчүүдийн сургуулийн тэргүүлэх байр суурийг эзэлснээр Дундад зууны үеийн энэхүү зохиолч нь Кастилиан хэлийг бүтнээр нь бүтээх, боловсронгуй болгох хүнд хэцүү даалгаварт хамрагдаж байжээ. Энэ бүхэн нь уран зохиолыг баяжуулж, хэв маягийг нь олохын тулд юм.

Түүний хөдөө нутгийн Ла Риожан аялгууг минстрел яруу найраг, бусад утга зохиолын хэлбэрүүд болон Ромын хэлний эх Латин хэлтэй хольж ярьснаар эцэст нь яруу найрагч замдаа гарав. Энэ бүх хайлшийн үр дүн нь аль хэдийн нэгтгэгдсэн испани хэлийг дэлхий даяар өргөжүүлэхэд эрс өөрчлөлт оруулсан. замыг нээж, эргээд яруу найраг эрдэм шинжилгээний шинж чанартай.

Берчеогийн бүтээлээр дамжин cuaderna

Гонзало де Берсеогийн боловсруулсан хэв маяг, дараа нь шашны номлогчийг өргөж авсан нь cuaderna via гэж нэрлэгддэг. Энэ бол Испанийн тоолуурын ердийн шүлгийн төрөл юм. Энэ нь арван дөрвөн үетэй дөрвөн ишлэлээс бүрдэнэ (Александриан), 7 үетэй хоёр гемистичд хуваагдана. Бүгд гийгүүлэгч эгшигтэй.

Хүрээний нэр Энэ нь Испани хэл дээрх ийм хэв маягаар бичсэн анхны бүтээлээс үүдэлтэй юм. Энэ тухай юм Александрын ном, Их Александрын амьдралын тухай зохиогчийн үл мэдэгдэх шүлэг. Латин хэллэг гэдэг нь Квадривиум, тухайн үеийн ерөнхий судалгаануудын найрлага.

Дамжуулан хүрээ Энэ бол франц гаралтай Александрын шүлгийн Кастилиан хувилбар юм. Испанид энэ нөөцийг зөвхөн шашны гишүүд эсвэл эрдэм боловсролтой эрчүүд ашигладаг хэв маяг байсан гэдгийг тэмдэглэх хэрэгтэй.

Берчеогийн бүтээл дэх баск хэл

Түүх нь Сан Милан де ла Коголла хийдэд Гонзало ойрхон байсан гэж Баск хэлээр ярьдаг байсан, ойролцоох Риожан хотуудын хамт. Алдарт яруу найрагч сүм хийдийн сургалтаараа Латин болон бусад роман хэлийг сурч мэдсэн боловч Баск хэлний нэр томъёо түүний бүтээлүүдээс дутахааргүй байв.

Чухамдаа Гонзало де Берсеогийн олсон бүтээл, орчуулга, баримт бичгийн нэлээд хэсэг нь Баск хэл дээр бичигдсэн байв. Энэ хэл нь Европ дахь хамгийн эртний хэл байж магадгүй юм. "Баск" гэж нэрлэдэг байсан нь Латин, Кастилиан шиг дундад зууны үед өргөн хэрэглэгддэг байжээ. Чухамдаа зохиолч нь сүүлчийнх нь хэлбэрийг бүрдүүлэхэд их хувь нэмэр оруулсан байх.

Гонзало де Берчеогийн шүлгийн хэсэг.

Гонзало де Берчеогийн шүлгийн хэсэг.

Түүний бүтээлүүдийн дүн шинжилгээ

XII зуунд энэхүү нэрт зохиолчийн үзгээр чимэглэсэн байв. Гонзало де Берсеогийн оршин тогтнох хэв маяг, яруу найргийн хайр нь түүнийг уран зохиолыг баяжуулахад хүргэсэн нь гарцаагүй. Түүний бүтээл 13.000 шүлгээс илүүгүй, багагүй шүлэгтэй байв. Түүнд дэмий хоосон зүйл биш "Кастилийн яруу найргийн эцэг" цолыг өгдөг. Зарим шүүмжлэгчид түүний оюуны ажлыг гайхалтай, гайхалтай гэж тодорхойлдог.

Мөнхийн хэв маяг

Түүний бичих чадвар нь хүчирхийллийн хэлбэрийг хэзээ ч гаргаж байгаагүй. Берсео хүүхэлдэйн, уламжлалт, даруухан яруу найраг, тосгон, шашин шүтлэгтэйгээр хэрэгжүүлсэн. Өмнө нь Латинаар бичсэн бүтээлүүдийн орчуулгын туршлага нь түүний бичсэн маргаан болон амьдралдаа өгсөн утгаараа өвөрмөц байдлыг гаргаж ирсэн юм.

Түүний уран зохиолын ажил нь үргэлж cuaderna-ийн хэрэгжилтийн дор явагддаг байв. Энэ нь 1264 эсвэл 1268 оны хооронд Сан Миллан де ла Коголла хотод нас барах хүртлээ.

Яруу найргийн гурвал ба орчуулга

Berceo-ийн энэхүү хувилбар нь шашны нууцлаг агаарт төдийгүй ариун номнуудад онцгой урам зориг өгдөг. Түүний бүтээлүүд нь яруу найргийн гурвалаас бүрдсэн бөгөөд эдгээр нь ялгарч харагдана.

  • Гэгээнтнүүдийн амьдрал.
  • Мариан ажилладаг.
  • Сургаалын ажил.

Тодорхой шалтгааны улмаас түүний яруу найргийн гүйцэтгэлд түүний хийсэн сүм хийдийн дууллуудын цуврал орчуулга нөлөөлжээ.

Гэгээнтнүүдийн үе

Үүнтэй адил ажиллана Сан Милланы амьдрал, Санто Доминго де Силосын амьдрал, Санта Ориагийн шүлэг, Сан Лоренцогийн аллага, энэ эхний шатыг бүрдүүлэх. Энэ нь гол баатруудынхаа түүхийг онцолж өгснөөрөө онцлог юм. Түүний нарийн ширийн зүйл, найрамдлын зохицол нь Латин бааз, хийдийн уламжлал дээр үндэслэсэн байв.

Мариан гүйдэл

Виржин Мариад чин бишрэлтэй байх энэ үе шатанд Берсео гурван цолыг хүртсэн бөгөөд эдгээр нь гол хэсэг байв. Манай хатагтайн магтаал, онгон охины гашуудал, хатагтайн гайхамшгууд, Сүүлийнх нь түүний хамгийн алдартай бүтээл юм. Энэ бол Есүсийн эхэд зориулсан уран сайхан, фольклор шүлгүүдээрээ ялгардаг.

Энэ цуврал хорин таван шүлэг нь Мариаг итгэгчид бүрийн төлөө Бурханы өмнө зуучлан, хүсэлт болгон дээр янз бүрийн гайхамшгийг бүтээж буй дүр гэж тодорхойлдог. Энэ шүлгээр дамжуулан Гонзало де Берсеогийн хүсэл нь нийгэмд итгэх итгэлийг дэмжих явдал байв.

Сургаалын тухай

Энэ хугацаанд уран зохиолын бүтээлүүд: Сүүлчийн шүүлтийн өмнө гарч буй шинж тэмдгүүдийн тухай y Массын золиослолоос, энэхүү алдарт зохиолчийн яруу найргийн гурвыг нэгтгэх. Эхний гарчгаар дамжуулан энэ нь бидний мэддэг Библийн эцсийн шүүлтийн сэдэв болон энэ үйл явдлын өмнө дэлхий дахинд гарах өөр өөр шинж тэмдгүүдийн талаар өгүүлсэн болно.

Нөгөөтэйгүүр, хоёр дахь бүтээлдээ Берсео массын үе шатуудын бэлгэдлийг нарийвчлан илэрхийлсэн. Тэрбээр санваартны хөдөлгөөний тайлбарыг гарын авлага мэт хийсэн.

Манай хатагтайн гайхамшиг, хэсэг (1265-аас 1287 хүртэлх шүлгүүд)

Манай хатагтайн гайхамшиг.

Манай хатагтайн гайхамшиг.

XIV

“Сан Мигель де ла Тумба бол агуу хийд,

Далай бүх зүйлийг хүрээлж, Элли дунд нь хэвтэж,

periglossal logar үнэхээр grand lazerio-т өртдөг

essi ciminterio-д амьдардаг лам хуврагууд.

Бидний нэр дэвшүүлсэн энэ хийдэд

сайн лам хуврагууд, батлагдсан сайн хийд,

Глориосагийн тахилын ширээ баян, маш үнэтэй,

маш өндөр үнэтэй баян дүр төрхтэй.

Энэ дүрс түүний сэнтий дээр сууж байв,

Намайг түүний гарт бэхэлсэн, энэ нь заншилтай,

Түүний эргэн тойронд инээлдэж, намайг дагаж явсан,

Бурханы баян хатан шиг ариусгагдсан.

Надад баян хатан шиг баян титэм байсан,

хөшигний оронд түүний баялаг суулгац,

Энэ нь сайн суурилуулсан, маш сайхан амттай,

Би avié vezina-аас илүү essi хүмүүсийн үнэ цэнэтэй байсан. ”

Түүний бүтээлүүдийн бүрэн жагсаалт

Яруу найраг

  • Сан Милланы амьдрал.
  • Санто Доминго де Силосын амьдрал.
  • Санта Ориагийн шүлэг.
  • Гэгээн Лоуренсийн аллага.
  • Манай хатагтайн магтаал.
  • Онгон охины гашуудал.
  • Манай хатагтайн гайхамшиг.
  • Эцсийн шүүлтийн өмнө гарч буй шинж тэмдгүүдийн тухай.
  • Массын золиослолоос.

Дуулал

  • Ave maris stella-аас.
  • Бүтээгч сүнс ирээрэй.
  • Кристээс qui lux es et нас бардаг.

Бусад бүтээлүүд

  • Ариун онгон Ауриа.
  • Агуу Александрын шүлэг.
  • Сан Лорензогийн амьдрал.
  • Кантика.

Нийтлэлийн агуулга нь бидний зарчмуудыг баримталдаг редакцийн ёс зүй. Алдааны талаар мэдээлэхийн тулд товшино уу энд байна.

Сэтгэгдэл бичих эхний хүн бай

Сэтгэгдэлээ үлдээгээрэй

Таны и-мэйл хаяг хэвлэгдсэн байх болно.

*

*

  1. Мэдээллийг хариуцах: Мигель Анхель Гатан
  2. Мэдээллийн зорилго: СПАМ-ыг хянах, сэтгэгдлийн менежмент.
  3. Хууль ёсны байдал: Таны зөвшөөрөл
  4. Мэдээллийн харилцаа холбоо: Хуулийн үүргээс бусад тохиолдолд мэдээллийг гуравдагч этгээдэд дамжуулахгүй.
  5. Өгөгдөл хадгалах: Occentus Networks (ЕХ) -с зохион байгуулсан мэдээллийн сан
  6. Эрх: Та хүссэн үедээ мэдээллээ хязгаарлаж, сэргээж, устгаж болно.