D'RAE huet d'Joer ugefaang mat neie Wierder

Nei Wierder RAE

Wéi gewinnt ass den RAE huet d'Joer mat neien Ergänzungen a sengem Wierderbuch ugefaang, an de "Jo" zu neie Wierder ginn, déi, obschonn se méi oder wéineger gesot goufen no deenen Uertschaften, nach ëmmer net "gutt gesinn" oder offiziell ugeholl goufen ...

Als nächst loosse mir Iech bei hinnen, awer als perséinlech an total subjektiv Notiz, muss ech virdru soen datt et Wierder gëtt déi ech net verstinn déi akzeptéiert sinn. Et kënnen d'Fäll vun "otubre", "ño", "toballa", "almóndiga" oder "papichulo" sinn ... Ech mengen datt déi vun der RAE iwwerschreiden an dësem vun "erneieren oder stierwen." Wierder akzeptéieren déi näischt méi wéi sproochlech Feeler sinn ... Awer, do sinn se!

Wierder vun elo un akzeptéiert!

  • Almóndiga: Idiom vum Wuert "Bouletten"
  • Wéi an: Vulgarismus vun "also"
  • Culamen: benotzt fir de Schwanz oder den Hënner ze bezeechnen
  • Austausch: eng Ännerung réckgängeg maachen oder zréckrollen
  • Toballe: Frotté Stoff oder Handduch Idiom
  • Abracadabrante: Wuert dat eppes ganz iwwerraschend a verwurrelt beschreift
  • Whisky: Upassung vum Whisky-Anglisismus
  • Wanderer: Idiom fir "vagabond"
  • Geek oder Geek: Begrëff benotzt fir eppes Quirky, komesch oder exzentresch ze beschreiwen
  • Cederron: Spuenesch Adaptatioun vum Begrëff CD-ROM
  • Oktober: valabel fir den zéngte Mount vum Joer ze benennen
  • Papahuevos: Synonym vu Papanatas
  • Net: Diminutiv vum «Sir»
  • Tweet: digital Noriicht iwwer Twitter geschéckt
  • Pimp Daddy: Mann deem seng kierperlech Attraktivitéit den Objet vum Wonsch ass
  • Spanglish: Sproochmodalitéit vu verschiddene spuenesche Gruppen an den USA an deenen lexikalesch a grammatesch Elementer vu Spuenesch an Englesch gemëscht sinn
  • Konflikt: provozéiert e Konflikt an eppes oder engem
  • Euroskepsis: bezitt sech op Mësstrauen vis-à-vis vu politesche Projete vun der Europäescher Unioun.
  • Frënd mat Virdeeler: Persoun déi mat engem aneren eng Bezéiung vu manner formeller Engagement wéi e Geriichtshaff hält awer méi grouss wéi eng Frëndschaft.

An Dir, eis Lieser, wat ass Är Meenung iwwer dës nei Ergänzungen? Gesitt Dir Iech wierklech "Toballa" oder "Otubre" schreiwen?

-

* Update: Et ginn e puer Lieser déi entweder duerch Kommentarer zu dësem Entrée oder duerch Twitter mech kontaktéiert hunn fir mech ze warnen datt dës Informatioun falsch ass a Saache Inkorporatiounsdatume vu genannte Wierder. Aus dësem Grond hunn ech d'RAE kontaktéiert iwwer e Formulaire dës Fro stellen an e puer anerer. Soubal se mir äntweren an eppes Neies wëssen, wäert ech et erëm an dësem selwechte Post verëffentlechen, mat de passende Korrekturen. Merci fir d'Warnung. Nëmmen dat Bescht. Carmen Guillén.


Den Inhalt vum Artikel hält sech un eis Prinzipie vun redaktionnell Ethik. Fir e Feeler ze mellen klickt hei.

14 Kommentaren, loosst ären

Gitt Äre Kommentar

Är Email Adress gëtt net publizéiert ginn. Néideg Felder sinn markéiert mat *

*

*

  1. Responsabel fir d'Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck vun den Donnéeën: Kontroll SPAM, Kommentarmanagement.
  3. Legitimatioun: Är Zoustëmmung
  4. Kommunikatioun vun den Donnéeën: D'Donnéeë ginn net un Drëttubidder matgedeelt ausser duerch legal Verpflichtung.
  5. Datenspeicher: Datebank gehost vun Occentus Networks (EU)
  6. Rechter: Zu all Moment kënnt Dir Är Informatioun limitéieren, recuperéieren an läschen.

  1.   Ruth Dutruel sot

    Ech weess net ob ech laache soll oder kräischen. Amplaz ze evoluéiere gi mir zréck ...

  2.   Carlos sot

    Et ass eng Sträich ????

  3.   Sandy sot

    Wow…. Erëm déi endlos Geschicht, dëst Brout hält alles ... Egal wéi. Awer et gëtt kee Raum fir d'Wierder a feminin opzehuelen well et iwwerflësseg kléngt, well dat männlecht generescht ass, an eng Onmass un Hindernisser déi se behaapten net zouzeginn datt Geschlechtlechkeet spigelt sech a Schreiwen a Schwätzen.Wann ech grouss ginn wëll ech RAE Schrëftstellerin sinn !! Iwwregens, ech sinn eng Fra ...

  4.   olganm sot

    Et schéngt mir gutt ze erneieren fir nei Wierder mat anzebannen, och wa se Wierder aus anere Quelle wëllen, awer net falsch geschriwwe sinn. Um Enn gi se Google. Déi "Clean, fix and give splendor" Saach huet fir mech ëmmer wéi eng Wäschmëttel kommerziell geklongen, awer vläicht waren se richteg. An natierlech, verschidde Saache sinn zréckhalend ze änneren obwuel se déi aktuell Realitéit méi spigelen an anerer änneren ouni Rimm oder Grond. Maacht aus a lass.

  5.   VICTORINO sot

    DÉI AKADEMISCH DOMMHEET HUN ECH FACEBOOK DEELT, MAT E LÄNGER KOMMENTAR.
    MEE WÉI HUET GENUG VUN DËSEN ACADEMISCHEN Fotellen BESETZER GEWielt?

  6.   Carmen sot

    Gutt, mäi Kommentar ass datt mir den Norde verléieren. Amplaz eis besser z'entwéckelen, gi mir zréck. Eist Kastilianer geet op d '"Schrauf" wann Dir mir d'Qualifikatioun erlaabt. Dëst ass Quatsch. Ech froe mech, wien setzt sech fir dës "domm" ze denken? . Jiddefalls weider, datt mir de jonke Leit e Vocabulaire hannerloossen deen pa que.

  7.   PINEDA TORRES PABLO MANUEL sot

    Et ass eng grouss Schimmt d'Ignominie déi d'Intelligenz gewënnt ....

  8.   Guillermo de los Reyes sot

    Ech mengen dat ass wéi de Respekt fir d'RAE verluer geet

  9.   Amparo Theloza sot

    Vun all dëse Wierder wier deen eenzegen dee Sënn mécht "Tramp". Déi aner sinn Ofwäichungen an Deformatiounen déi bei ignoranten an ongebilte Leit observéiert ginn. Et kann net d'Enn vun engem Wierderbuch vun enger konstituterter Sprooch sinn. Wann dat d'Zil ass, brauch Dir kee Wierderbuch vun der Sprooch oder der Sprooch. E puer venezuelanesch Bauer soen apricós fir fréier. Ech hoffen se akzeptéieren dës Roserei net

  10.   Rafael Ruiloba sot

    Ech hunn déi offiziell Verëffentlechung vun der RAE net fonnt

  11.   Isac Nunes sot

    Salut Carmen wéi geet et dir?
    Et schéngt mir datt et e Mangel u Aktualiséierung vun den Daten ass, déi Dir eis liwwert wéi wann se gëlteg wieren fir dat Joer dat ufänkt.
    Vill vun de Wierder, déi Dir eis als nei an den DRAE uginn hutt, si scho laang do opgetrueden. Ech soen Iech, well ech hunn d'Editioun 1992 bei mir, déi scho ganz aktuell bezeechent ka ginn, awer ech hunn do d'Existenz vun néng vun de Begrëffer gesinn, déi Dir uginn: abracadabrante, almóndiga, asín, onverännert, Whisky, otubre, papahuevos , toballa a vagamundo.
    Och, wat bréngt et elo e Wuert wéi ‹Cederrón› anzebannen, wann dëst net méi existéiert?
    Stëmmt d'RAE mat den Neiegkeeten oder wat?
    Mat frëndleche Gréiss,
    Isac Nunes

  12.   Carmen Guillen sot

    Et ginn e puer Lieser, déi entweder duerch Kommentaren zu dësem Entrée oder duerch Twitter mech kontaktéiert hunn, fir mech ze wëssen datt dës Informatioun falsch ass wat d'Datume vun der Integratioun vun dëse Wierder ugeet. Aus dësem Grond hunn ech d'RAE kontaktéiert iwwer e Formulaire dës Fro stellen an e puer anerer. Soubal se mir äntweren an eppes Neies wëssen, wäert ech et erëm an dësem selwechte Post verëffentlechen, mat de passende Korrekturen. Merci fir d'Warnung. Nëmmen dat Bescht. Carmen Guillén.

  13.   marthacecilia8a sot

    Fir mech ass et wierklech schued datt d'RAE dës Idiome oder Wierder akzeptéiert déi vulgär sinn, falsch gesot dat mécht d'Sprooch am Réckgang, ech gesinn d'RAE schlecht

  14.   Xiga sot

    A vu wou kritt Dir déi nei Wierder hier? (Virwëtz) Ech mengen net Dir kaaft all Joer en Dictionnaire an deelt Säit fir Säit