Біз Ана Ривера Мюниспен және Фатима Мартин Родригеспен сөйлесеміз, Torrente Ballester Award 2017

Ана Ривераның жоғарғы суреті.

Астуриялық Ана Лена Ривера Муниз және Тенерифе Фатима Мартин Родригес бұл болды XXIX Torrente Ballester сыйлығының лауреаттары 2017 ж, бірінші рет берілді ex aequo соңғы желтоқсан. Олардың сәйкес романдары Өлгендер үндемейді y Тұман бұрышы олар «өздерінің әдеби сапалары» үшін марапатқа лайық болды, деп байқаудың әділқазылар алқасы хабарлады.

Бізде бар Ана Лена Ривера Муниз осы қарапайым жазушылар командасында Actualidad Literatura. Бүгін біз екі автормен де марапат туралы, олардың жұмыстары, мансаптары және болашақ жобалары туралы сөйлестік.

Баяғыда Torrente Ballester сыйлығының XXIX басылымы испан тіліндегі баяндау, 411-ден астам елден барлығы 18 жарияланбаған жұмыстар қатысты. Бұл марапат 1989 жылы дүниеге келген және берілген 25.000 еуро және басылым жеңімпаз данасы.

The

Фатима Мартин Родригес (Санта Крус де Тенерифе, 1968)

Канария, ақпарат ғылымдарының бакалавры, Мадридтің Комплутенс университетінде және Ла Лагуна университетінде бейнелеу өнері бойынша басталған зерттеулермен. Авторы Тұман бұрышы, Torrente Ballester сыйлығымен марапатталған роман 2017, Канарлық әдебиет мектебінде оқыды. Ол 2012 жылы тәжірибе үшін «Орола» сыйлығын және 3 жылы «Мәдени дала» микро-әңгімелер байқауының 2011-ші сыйлығын алды. Ол фотография және пластикалық өнер жобаларын жасады. Сөздер нұры (F / 7 үйлестіруші ұжымымен және ақын Кориолано Гонсалес Монтанеспен суретке түсіру және хайку поэзиясы), және Архетиптер, ФОТОЭСПА 2012 фотосуреттерінің таңдаулы жұмыстары, басқалары.

Ана Лена Ривера Муниз (Астурия, 1972)

Мадурада тұратын астуриялық, ол ICADE заң ​​және іскерлік әкімшілік дәрежесіне ие және Грасия Сан Себастьянның басты рөліндегі қылмыстық романның авторы. Сіздің бірінші ісіңіз, Өлгендер үндемейді, Torrente Ballester Award 2017 және сол жылдың мамыр айында Фернандо Лара сыйлығының финалисті марапаттаумен сәтті болған жоқ.

Біздің сұхбат

Біз сізге өзіңіздің кәсіби және әдеби мансабыңыз, болашақ жобаларыңыз және басқа да аспектілер туралы көбірек айтып беру үшін бірнеше сұрақтар ұсынамыз. Қызықты жауаптарыңыз үшін алдын-ала алғыс айтамыз.

Сыйлық пен сәттіліктің дәмін татудасыз ба? Тәжірибе қалай болғанын айтыңыз.

Ана: Torrente Ballester беделділігімен марапатталған кезде сіздің жұмысыңызды көрген кездегі эмоция - бұл теңдесі жоқ рухтың моншасы. Бұл өте жалғыз кәсіп және өзіңді көптеген адамдар мойындайтынын және осындай серотониндік соққы сияқты әдеби деңгейге ие екенін көреді. Бір уақытта екі жазушыға берілген бұл сыйлықтың ерекше жағдайлары қосымша сән-салтанат болды: олар маған серіктесім, ерекше жазушы Фатимамен кездестіруге мүмкіндік берді, онымен басқа ешкім идея, жобалар мен армандармен бөлісе алмады. әлем және осы қолөнерді түсінуге және сезінуге болады.

Фатима: Бұл менің күткенімнен асып түскен күтпеген оқиға болды. Мен он сегіз соңғы іріктеудің бірі болуды армандайтын осы үлкен сайысқа түстім, бірақ мен бұл нәтижені бірінші романыммен елестете алмадым; оны әлі де сіңіру керек. Ла-Коруньядағы марапаттау рәсімі өте қызықты болды және провинция кеңесі бізге үлкен қолдау көрсетті. Оның бірінші рет екі авторға жеткізілгендігі ex aequo Бұл өте жағымды болды және жақсы уақыттар беруді тоқтатпайды. Менің сыйлық иегері Ана Лена - таңғажайып әрі таңданарлық жазушы. Бізді білу мақсаттарды біріктіруге және тәжірибе алмасуға мүмкіндік берді. Алғашқы сәттен бастап жақындық абсолютті болды, және, әрине, біз әр қадамда бөлісетін мүмкіндіктердің көзі болды.

Сіздің ойыңызша, бұл марапат сізге сол жетістік пен танудан басқа не әкеледі?

Ана: Оқырмандарға жету мүмкіндігі, бұл осы приключенияның түпкі мақсаты. Менің әңгімемді оқыған әрбір оқырман оны өзінше жасайды, өзінің шытырман оқиғаларын құрып, ерекше болады деп ойлау мені қызықтырады. Сонша болады Өлгендер үнсіз Оқырмандар оны оқып жатқанда және олардың әрқайсысы өз қиялдарымен, өздерімен бірге бізді сүйрейтін күнделікті құйыннан біраз уақыт өткізеді.

Фатима: Мен Ананың әр сөзіне жазыламын, бұл ерекше нәрсе болды: бұл керемет сыйлықты алу және оқырмандарда өмір сүре бастайтын сіздің алғашқы романыңыздың дүниеге келуі. Бұған қоса, мен үшін Канар аралдарында өтетін жұмыспен жету ерекше қуанышты болды. Менің ойымша, бұл менің жерімнің қызықты және белгісіз жақтарын ұсынады. Сондай-ақ, мен ойлайтын болашақ жобаларда осындай биіктіктегі сыйлық беретін жауапкершілікті байқаймын.

Екі сөйлемде не айта аласыз? Өлгендер үнсіз y Тұман бұрышы?

Ана: Бұл интригалардың классикалық романы, дәстүрлі жанасуымен, ырғақтығымен, шиеленісуімен, әзіл-оспағымен және оны оқығаннан кейін сіздің рефлексияңызда сізбен бірге болатын жанжалды адамдық жағы.

Фатима: Тұман бұрышы Бұл 1724 жылғы Тейде тауын алғаш өлшеген француз экспедициясы шабыттандырады. Бұл оның үш кейіпкері, екі француз ғалымы мен жас канариялық әйел Эмилия де лос Селайес арасында туындайтын сүйіспеншілік пен барлау оқиғалары арасындағы слайдтар.

Сіз қандай жаңа жобаларға қатысасыз?

Ана: Үшінші роман жазып, екінші роман жазып, Кісі өлтіруші сенің көлеңкеңде жасырынады, оны оқырмандарға көрсету.

Фатима: Менің екінші романымды жазудың ортасында, Шетелде тұратындаржәне бір топ жазушылармен әңгімелер кітабын ұсынбақшы, Жалықтыратын жұптарға арналған қысқа әңгімелер немесе қысқа жұптарға арналған скучные әңгімелер.

Сіздің романдарыңызға кез келген алдау немесе сіз жай ғана әңгіме айтқыңыз келе ме?

Ана: Менің мақсатым - жағымды уақыт өткізіп, содан кейін өзіммен бірге мәңгілікке бірдеңе алу. Мен өз оқырмандарыма оларды қоршайтын, психикалық тазартуды тудыратын, күнделікті проблемаларды оқығанда ұмытып кететін, өздері сияқты өмір сүретін және оны өзімен бірге алып жүретін бір оқиға бергім келеді. оларды соңғы бетті аяқтаған кезде және сөреде кітаптың қалуы. Мақсаты - оқырманның жақсы мен жаманды анықтауы, сызықтың ұнайтыны мен ұнамайтыны араласатындай бұлыңғыр болуы, өйткені көпшілігіміз мінсіз де, қорқынышты да емеспіз. Олар қарапайым адамды қылмыскерге айналдыруы мүмкін өмірдің себептері, эмоционалдық жаралары мен бұралаңдықтарына күмән келтіретін романдар.

Фатима: Мен тарихи сюжеттерді жазуды ойлаған емеспін, бірақ мен өзіме өте ыңғайлы болдым, бірақ кеңес алу қажет болған құжаттаманы жұтып қоятын уақытқа қарамастан. Романның құрылуы өте қызықты болды, үнемі жаңалық ашты, тоқтату үшін тоқу, артқа қарай жүру, сонымен қатар, бұл сапар барлық мағынада болды: уақыт бойынша, географияда, сенсацияларда. Осы процестің арқасында мен өте қызықты адамдармен кездестім, оларды көру үшін көптеген жерлерге бардым, мен білмейтін деректерді, әдет-ғұрыптарды, қолданыста қолдануды бағаладым, қысқасы, бұл өте қызықты болды. Жарияланған кезде оқырмандар осы шытырман оқиғамен бөлісіп, мен сияқты өмір сүреді деп сенемін. Саяхатты жалғастырыңыз, жазуды жалғастырыңыз, оқылғанның бәрі керемет болады.

Есте қалған немесе оқыған алғашқы кітап қандай болды? Өзіңізді жазуға арнайтындығыңыз үшін сізді шешуші ма?

Ана: Мен Мортаделодан Агата Кристиге бардым. Мен ол туралы оқыған алғашқы кітап болды Кептердегі мысық, Есімде.

Мен оған, Агата Кристиге жазуды бастадым. Барлық жинақ менің үйімде болды. Менде олардың барлығы әлі де бар, оларды оқығанымнан және қайта оқығанымнан өкінішті күйде. Мен біреуін таңдай алмадым деп ойлаймын. Содан кейін мен комиссар Майгретпен Джордж Сименонға, Перри Мейсонмен Стэнли Гарднерге бардым және осыдан психологиялық интригалар авторларының қолынан бүгінгі күнге дейін бүкіл эволюция болды. Мен әйгілі испан авторларын жақсы көремін және олар бұл жанрды таңдағандықтан емес, мен скандинавтықтардан өте қашамын, олар жеке басының бұзылыстары бар кісі өлтірушілерге қатты назар аударады, бірақ бұл мені қызықтыруға кедергі болмады. Стиг Ларссон өзінің кейіпкерімен бірге Лисбет Саландерден немесе мен үшін Хеннинг Манкеллдің бүкіл коллекциясын жалмап, оның детективі Уоландердің жанкүйері болу үшін. Мені жанрдан шығаратын біреу? Түнге ештеңе қарсы болмайды Дельфин де Виганның авторы. Тек менің сөремнен көріп, оның маған берген сезімін қайта бастаймын. Бұл оның өміріндегі биполярлы анамен, оның жарақаттарымен, жарақаттарымен және сезімімен ашылу.

Фатима: Менің атам мен әжемнің үйіндегі кітаптар есімде, олар мектеп мұғалімдері және олардың сөрелері толы болатын. Көп болды: ертегілер, әңгімелер, әзілдер болды. Мүмкін менің шытырман оқиғалар мен аңыздарды жақсы көретін кінәлі сол шығар Иванхое. Содан кейін Артур мифтері, жұмбақ аралдар, әлемнің соңына, ғарышқа немесе болашаққа сапарлар пайда болды. Мен Жюль Вернмен, Эмилио Сальгаримен бірге өстім, тіпті кейбір жазда Гальдостың шайқасы болды. Бірақ оларды оқығанда менің сенімдерімді шайқалтып жібергендіктен, алдыңғы және кейінгі бейнелерді ұсынған авторлар бар. Сіз жазғыңыз келгенде, бұл ештеңені бірдей етпейді. Осындай нәрсені мен оқығанда Габриэль Гарсия Маркес шығарған Алдын ала айтылған өлім хроникасы. Бәрі сол жерде, ол маяк болды. Мен оны қайта оқыдым және оның барлық элементтерінен үнемі жаңа нәрсе білемін: сюжет, баяндауыш-шежіреші, кейіпкерлер ауылы-ғалам, тіл. Мұның бәрі ең тиімді интригамен ерекшеленді, өйткені ол романның соңы белгілі болғанымен тұрақты қызығушылыққа ие болады. Үлкен.

Сіздің негізгі авторларыңыз кім? Ал сіздің жұмысыңыздағы ең ықпалды?

Ана: Көбісі, бірақ бәрінен бұрын Хосе Мария Гельбенцудың Мариана де Марко ойнаған полиция сериясындағы әр кітабын, Донна Леон бастаған Венециядағы Брюнеттидің жаңа оқиғаларын немесе Жан-Люк Банналек пен оның комиссары Дупинмен бірге Бриттани французында және Петра Деликадоны асыға күтемін. , Барселонада, мені көп жыл бұрын байлаған Алисия Гименес-Барлетт.

Фатима: Сізді нұрландыратын бірде-бір жазушы немесе жазушы жоқ. Габриэль Гарсия Маркес - вундеркинд екені рас. Бірақ әлем мұнымен аяқталған жоқ, керісінше басталды. Мені таң қалдырған көптеген жазушылар бар, мысалы, Кортасар, Кафка немесе Лорка.

Сізде жазған кезде манияңыз немесе әдетіңіз бар ма?

Ана: Вирджиния Вулф роман жаза алу үшін әйелдің ақшасы мен жеке бөлмесі болуы керек деп айтатын. Маған уақыт пен үнсіздік керек. Бірнеше сағат үнсіз және бәрі шыға бастайды. Мен не жазарымды, не романда не болатынын ешқашан білмеймін. Бұл өте көңілді процесс, өйткені мен келесі көріністе не болатынын білмейтін оқырманның эмоциясымен жазамын.

Есімде бір күні мен ортасында жазып жүрген кезім Өлгендер үнсіз мен үнемі жалғастыру үшін үстімдегі киімді қайта оқып шығуға шешім қабылдадым. Мен оқуға кіргенім соншалық, оқырманның шиеленістігін сезіне бастадым және өзіме «Х адам өлтіруші емес пе?» Деп сұрадым. Мен жазушы екенімді және қанішер мен шешкен адам болатынын түсінгенше. Кейде мен ештеңе шешпеймін, роман менің ойымның бір бұрышында жазылған деп ойлаймын және оны компьютерге жазып аламын.

Фатима: ҚАТТЫ КҮЛУ. Ана қандай таңқаларлық? Бұл тамаша. «Трансқа» кіргенде сіз шындықтан екінші параллель әлемге секіретініңіз рас. Кейде қол өздігінен жазады және сіз ауада өтетін сюжетті бағыттайтын сияқтысыз. Менде шоғырлануға мүмкіндік бар, мен кез-келген жерде және кез-келген шуылмен жаза аламын. Шындығында, менімен күнделікті кездесетін адамдар мені үнемі компьютерімді сүйретіп көреді. Менде «аяндарды» ұстап алуға арналған дәптерлер бар. Менің нақты айтуым керек нәрсе - романның соңы. Қалғанын мен білмеймін, себептерін, кім немесе қалай екенін білмеймін, бірақ болғанның бәрі осы мақсатқа арналған, бүкіл романды жалмап жіберетін магнит.

Аяқтағаннан кейін сіз қоршаған ортаңыздан пікір, кеңес немесе түзету сұрайсыз ба?

Ана: Аяқтағаннан кейін менде Betareaders клубы бар, олар романды оқиды және маған өздерінің оқырман ретінде сезімдері мен онда кездесетін гафстар туралы айтады. Біреулері жақын адамдар, басқаларын мен тіпті білмеймін, ал мен үшін олар қазына. Оларсыз менің романдарым аяқталмас еді деп сенемін.

Мен екі түрлі ұрпақтан шыққан екі керемет жазушы Хосе Мария Гельбензу мен Лара Мореноны тәлімгер ретінде алғаныма өте бақыттымын және олардың әрқайсысы менің сәйкессіздігімді көрсетіп, өз романымдағы қателіктерді көруге мәжбүр етті, егер оларсыз мен ешқашан келмес едім. Оларды оқырман қабылдауға лайық деп қалдыру үшін оларды түзету және жылтырату.

Фатима: Жазу барысында Тұман бұрышы Менде әдебиет пәнінің мұғалімдерінің бірі, ұлы жазушы Хорхе Эдуардо Бенавидестің кеңесі болды, ол романға «диагноз қоюға» тамаша басшылық жасады. Мен қоршаған ортадан (анасы, күйеуі, әпкесі және досы) төрт қатал оқырмандардан тұратын команда құрдым, олардың әрқайсысы өздерінің көзқарасы бойынша және компас ретінде қызмет еткен әдеби талғамдарымен ерекшеленді.

Сіз өзіңіздің стильдеріңізді қалай анықтай аласыз?

Ана: Балғын, сұйық, жылдам, заманауи, заманауи. Менің романдарымда оқырман гүлдену кезінде ұзақ уақытқа тоқтайды, теледидар сценарийіндегідей тез болып кетеді.

Фатима: Бұл сұрақты анықтау қиын. Мен пластикалық өнерден термин қолдана аламын: экспрессионизм. Мен сөздердің нюанстарын, олардың күштерін зерттегенді ұнатамын, синестезиямен, метафорамен ойнағанды ​​ұнатамын, бірақ қазіргі кезде қарапайымдылық, жалаңаш тіл бағаланады деп ойлаймын.

Сіз қазір қандай кітап оқып отырсыз?

Ана: Сіз мені әдетте бола бермейтін сәтте ұстайсыз: менде екі кітап бар, екеуі де қылмыстық роман емес. Біреуі Әкесінің қайтыс болуы Карл Ове Кнаусгард. Бұл баяу, ойлана оқитын кітап, автор эмоцияларына үлкен есік ашып, ішке көз жіберуге мүмкіндік береді. Екіншісі - баспагер Галаксияның сыйы, Ақылды жігітХосе Монтеагудо. Олар менің аяқтағанымның орнын толтырады Өлім қалады Донна Леон және Зұлымдық басқармасы Роберт Гэлбрейт (Дж. К. Роулинг).

Фатима: Менде басып кіретін тумбочка бар: Дауыссыз арал туралы аңыз, Ванесса Монфортпен, мен одан гөрі жетілдірілген және онымен араласамын және кезекте тұрамын, Сүттің түсіАвторы: Нелл Лейсон, және 4, 3, 2, 1Пол Аустер.

Сіз бастаушы жазушыларға кеңес беруге батылсыз ба?

Ана: Оларға не оқығысы келетінін жазсын, өйткені осылайша олар өз жұмысына сенеді және аяқтағанға дейін өздерінің алғашқы сөзсіз жанкүйерлері бар екенін біледі. Олар сияқты ұнататындар көп екені сөзсіз және олар сіздің оқырмандарыңыз болады. Егер олай болмаса, олар өз жұмысының өздеріне немесе ешкімді ұнатпау қаупін тудырады және ешқандай оқиға бұған лайық емес.

Фатима: Ең қиын сұрақ. Бастайтындар үшін тоқтамаңыз. Бұл қашықтыққа жүгіру, жіп тарту, өзін-өзі тану, бұзылу және өзін қайта жинау, бірақ оны тоқтату мүмкін емес. Біз ақ парақтан қорқу туралы мифті бұзуымыз керек. Сіз отыруға және сөздерді жазуға тура келеді. Кенеттен бәрі пайда болады. Әңгіме дүниеге келгенде, оны қайта оқып, түзетіп, қорғаңыз, алға жылжытыңыз және мүмкіндігінше жүріңіз, өйткені бізде ешнәрсе жасамай «жоқ» бар.

Жауаптары мен жақсылықтары үшін сізге рахмет айтамыз. Сізге әдеби мансабыңызда көптеген жетістіктер тілейміз.


Мақаланың мазмұны біздің ұстанымдарымызды ұстанады редакторлық этика. Қате туралы хабарлау үшін нұқыңыз Мұнда.

Бірінші болып пікір айтыңыз

Пікіріңізді қалдырыңыз

Сіздің электрондық пошта мекен-жайы емес жарияланады. Міндетті өрістер таңбаланған *

*

*

  1. Деректерге жауапты: Мигель Анхель Гатан
  2. Деректердің мақсаты: СПАМ-ны басқару, түсініктемелерді басқару.
  3. Заңдылық: Сіздің келісіміңіз
  4. Деректер туралы ақпарат: заңды міндеттемелерді қоспағанда, деректер үшінші тұлғаларға жіберілмейді.
  5. Деректерді сақтау: Occentus Networks (ЕО) орналастырған мәліметтер базасы
  6. Құқықтар: Сіз кез-келген уақытта ақпаратты шектей, қалпына келтіре және жоя аласыз.