Warta Seix-Barral kanggo wulan September, Oktober lan November

Warta editorial Seix-Barral

La Editorial Seix-Barral, wis nerbitake apa sing bakal ana sawetara pawarta sastra kanggo wulan September, Oktober lan November. Wong-wong mau nggawa kabar apik yen sampeyan kudu menehi informasi babagan kene ing koran lan penulis.

Yen sampeyan pengin ngerti warta editorial lan / utawa Seix-Barral kalebu penerbit favorit, aja mandheg maca artikel iki.

Warta - judhul miturut wulan

September

  • "Cara segawon" dening Sam Savage.
  • "Jeritan ing gerimis" dening Yu Hua.
  • "Isin tenan" dening Paulina Flores.
  • 2084. Akhir Dunia " dening Boualem Sansal.
  • Elinga yen sampeyan bakal mati. Urip " dening Paul Kalanithi.

Oktober

  • "Aku nang kene" dening Jonathan Safran Foer nalika duwe informasi.
  • "Fungsi basa kaping pitu" dening Laurent Binet
  • "Antarane jagad lan aku" dening Ta-Nehisi Coates.
  • "Urip sing luwih apik" dening Anna Gavalda.

Nopember

  • "Wayahe tangi bareng" ngetung dening Kirmen Uribe.
  • "Annabel sing ayu" dening Lee Kenzaburo Oé.
  • "Siji cara. Puisi lengkap » ngetung dening Erri de Luca.
  • "Crita Irene" ngetung dening Erri de Luca.

Pesenan miturut buku, pendapat miturut pendapat

"Cara segawon" dening Sam Savage

Harold Nivenson minangka pelukis, kritikus, lan pelindung cilik sing nggambarake karir. Apa sing diwiwiti minangka penolakan jinis seni tartamtu lan nesu marang kulawargane menehi perasaan tentrem batin nalika metu saka bayangan jaman kepungkur lan nemokake sebab urip ing jaman saiki. Mbok manawa urip - kaya seni - ora kudu diukur kanthi sukses; bisa uga kita kudu golek barang sing ilang ing antarane kesalahan lan reruntuhan sing, amarga ana, kita manggon.

Cara asu kasebut minangka piwulang babagan seni lan urip. Sam Savage nggunakake tema sing luar biasa kanthi tema novel sing sadurunge: kasepen, getun lan impen sing rusak. Lan, mabur liwat kabeh, literatur.

Pamrentah

  • "Crita sing apik, apik banget lan kuat babagan makna seniman", Penerbit Mingguan.
  • Savage wis nulis mahakarya; analisis sing kuwat lan luar biasa, apik lan sekaligus nglarani intelektual lawas sing wis mratobat », Star Tribune.
  • "Kemampuan Savage yaiku nggawe karakter kompleks kanthi mung nggunakake swarane dhewe", Los Angeles Times.

"Jeritan ing gerimis" dening Yu Hua

Wiwitane diterbitake ing taun 1992,"Jeritan ing gerimis" minangka crita kaslametané wong pisanan sing nyengsarakke sing njlentrehake pengalaman rame saka klan ing deso China; kritik kausal saka cita-cita kulawarga bangsa paternalistik sing lara parah, sing nuntun kita menyang kompleksitas manungsa sing ajaib ing komunitas sing transformasi lengkap.

Pamrentah

  • "Novel pertama Yu Hua iki minangka kolase nyeri lan kaslametan piksel", Kirkus Ulasan.
  • Tulisane Yu Hua ora nyenengake. Sanajan ngono, ing fragmen sing luwih rumit kanthi emosional, dheweke bisa menehi humor kanthi adegan. Waosan sing disaranake kanggo pamirsa sing akeh ”, Jurnal Perpustakaan.

"Isin tenan" dening Paulina Flores

Kelas menengah ngemot sangang crita iki sing ana ing lurung-lurung ing pinggiran pinggiran, ing kutha-kutha pelabuhan, ing blok bangunan utawa ing lawang perpustakaan. Ora ana sing miwiti saka awal: ana sing metu golek gaweyan, sing ndelok tanggi, ketemu kanca lawas utawa ngrampok rampokan. Narasi kasebut tekan kabeh wong tanpa ana peringatan, sajrone urip saya susah.

Ing volume sing nggegirisi iki, wayahe cepet-cepet ditinggalake kesucian, wayahe wahyu sing kabeh owah, gabung, tanpa drama, kanthi kahanan saben dinane sing ngemot misteri dhewe.

Pamrentah

  • "Swara sing khusus banget lan perlu", Patricia Espinosa. Warta paling anyar.
  • "Buku kanthi kualitas diwasa lan diwasa", Pedro Gandolfo, Mercury.

Warta editorial Seix-Barral 3

2084. Akhir Dunia " dening Boualem Sansal

Ing kekaisaran Abistan sing gedhe, rezim totaliter adhedhasar pasrah karo dewa tunggal sing dominasi kabeh; sembarang pikirane pribadi wis dibasmi, lan sistem ngawasi ing endi-endi ngidini populasi bisa dikendhaleni. Ati, pahlawan kita, nyoba ngerteni sistem diktator iki kanthi nyelidiki para wong sing mbangkang, sawijining masarakat sing asing karo agama, lan nindakake eksodus sing dawa liwat ara-ara samun kanggo nggoleki kayekten.

"Agama bisa nggawe Gusti Allah tresna, nanging ora ana sing nggawe manungsa sengit lan sengit marang manungsa." Mula wiwit taun 2084. Pungkasan Jagad, fabel Orwellian sing nyindir penyalahgunaan lan kepura-puraan radikalisme agama sing ngancam demokrasi. Apa jagad iki yen dheweke menang? Novel iki menehi wangsulan.

Pamrentah

  • "Teks sing ireng lan ireng, tepat banget yen menehi vertigo", Titik.
  • "Novel sing luar biasa lan swara alarm", Telerama.
  • "Kaget banget kaya sunnat," maca.

Elinga yen sampeyan bakal mati. Urip " dening Paul Kalinithi

Ing umur telung puluh enem taun, lan kira-kira bakal rampung dasawarsa residensi kanggo entuk posisi permanen minangka ahli bedah saraf, Paul Kalanithi didiagnosis ngalami kanker paru-paru tahap IV. Dheweke wiwit dadi dokter sing ngrawat kasus terminal dadi pasien sing berjuang urip.

Elinga yen sampeyan bakal mati. Vive minangka refleksi babagan makna eksistensi sing ora bisa dilalekake. Meditasi sing asor lan gumun banget sing nuduhake kekuwatan empati; kapasitas katrampilan manungsa sing tanpa wates kanggo menehi sing paling apik dhewe nalika ngadhepi apa sing paling ditakuti.

Pamrentah

  • "Tindikan. Lan ayu. Kenangan saka dhokter enom Kalanithi minangka bukti manawa sapa sing ngerti yen bakal seda yaiku sing mulang babagan babagan urip », Atul Gawande, panulis "Being Mortal."
  • "Meditasi sing fasih lan tulus babagan keputusan sing bakal nggawe sampeyan tresna marang urip sanajan pati wis cedhak", Dhaptar Buku.

"Aku nang kene" dening Jonathan Safran Foer

Jonathan Safran Foer njupuk luwih saka sepuluh taun kanggo ngrampungake novel monumental iki sing ngatasi krisis konsep sing dianggep suci, kayata kulawarga, omah, tradisi utawa peran kita ing masarakat. Latihan literatur sing hebat, terkadang ora sopan, lincah, lan lucu kayata komedi televisi, lan liyane, keturunan sing ora mandheg lan tanpa kompromi dadi bagean paling ala ing awake dhewe.

Gempa bumi ngancam bakal ngrusak Yakub Bloch. Dheweke ora nemoni wayah sing paling apik, dudu bapak utawa bojo, uga dudu wong Yahudi ing Amerika, sanajan umure patang puluh telu iki ora bisa ngimpi. Perkawinane goyah lan telung anake ora butuh maneh: dheweke duwe teknologi anyar sing bisa ditemokake ing jagad iki. Perpecahan pribadi iki nyebar ing skala global nalika gempa bumi liyane nyerang Timur Tengah lan Yakub kudu mutusake papane ing jagad iki.

Pamrentah

  • Tangane Foer ora geter nalika ngadhepi masalah rumit lan implikasine. Humor kang peteng negesake dialog lan melankolis tumprap pangandikane babagan kesepian hubungan manungsa lan jagad sing dipisahake karo rasa sengit etnis. […] Panulis oleh hadiah kanggo mindhah kita », Penerbit Mingguan.
  • "Crita dilemmas kulawarga Jonathan Safran Foer minangka komedi sing ora sopan, polifonik lan akeh watese kanthi berlebihan, kanthi terang-terangan ngadhepi kapasitas manungsa kanggo ejekan lan transendensi, kanggo kekejeman lan katresnan", Dhaptar Buku.

"Fungsi basa kaping pitu" dening Laurent Binet

Fungsi basa kaping pitu yaiku novel cerdas lan licik sing berspekulasi babagan pembunuhan Roland Barthes minangka parodi, sarat karo satira politik lan plot detektif. Kaya ing HHhH, Binet nyampur kasunyatan nyata, dokumen lan karakter karo fiksi kanggo nggawe dongeng sing kandel lan lucu babagan basa lan kekuwatane kanggo ngowahi kita.

Tanggal 25 Maret 1980, Roland Barthes tiwas nganggo mobil. Layanan rahasia Prancis curiga yen dheweke wis dipateni, lan Inspektur Bayard, wong sing konservatif banget, sing tanggung jawab investigasi. Bebarengan karo Simon Herzog sing enom, asisten profesor ing universitas kasebut lan progresif sayap kiwa, dheweke miwiti investigasi sing bakal nggawa dheweke takon karo tokoh-tokoh kayata Foucault, Lacan utawa Althusser, lan nemokake manawa kasus kasebut duwe dimensi global sing aneh. .

Warta editorial Seix-Barral 2

Pamrentah

  • «Novel lucu, pop lan nakal ing antarane Fight Club, Jeneng Mawar lan Tíntín ing negara Teori Prancis», Les Inrock.
  • "Novel kriminal strukturalisme sing pengin nyoba njlentrehake patine Roland Barthes", Le Nouvel Observator.

"Antarane jagad lan aku" dening Ta-Nehisi Coates

Layang saka bapak kanggo putrane. Refleksi jero babagan kasunyatan sosial Amerika Utara saiki sing nyakup masalah universal sing gedhe kayata diskriminasi, ketimpangan lan aktivisme sing dibutuhake kanggo nglawan.

Pamrentah

  • "Antarane jagad iki lan aku minangka monolog sing kasar kaya kasunyatane akeh warga Afrika Amerika lan uga wicaksana lan alon kaya kabeh literatur pangarang sing wis ngenteni nyoba nyoba ngerti kasunyatan sing ana ing sekitar dheweke", Negara.
  • "Crita sing kuat babagan masa lalu bapak lan calon putra ... Bukti sing obah lan kuat", Kirkus Ulasan.

"Urip sing luwih apik" dening Anna Gavalda

Gaya Anna Gavalda sing ora bisa dipungkiri nggawe loro crita sing enak kasebut dadi permata cilik sing nuduhake manawa ing kita kabeh, ora perduli dirasa sepele, ana wiji semangat, wani lan agung.

Mathilde lan Yann padha-padha. Kalorone sengit marang uripe. Kurangé pegawean sing cukup bisa nambah frustasi lan sesambungane tresna dadi bencana. Ing sawijining dina, dheweke kelangan tas ing kantin, lan wong liya sing mbalekake, saliyane ngganti nasib, bakal ngowahi urip. Yann uga bakal weruh nasibe dadi terbalik sawise nedha bengi sing ora dikarepake karo tangga teparo, ing endi dheweke bakal ngerti semangat sing diupayakake.

Pamrentah

  • «Anna Gavalda nggawa kita menyang jagad raya, ing endi tujuan paling cilik uga sing paling penting. Gavalda mindhah kita kanthi seger lan optimisme. Dheweke mesthi duwe katrampilan sing apik banget kanggo madhangi peteng jagad kanthi tembung », L'Indépendant.
  • "Aku tresna. Kanthi prosa sing tajem, Gavalda nyerang wektu kita. Dheweke wis nulis buku hebat babagan kesusahan lan kesedihan saka kasepen. Pakaryan sing apik », Telematin.

"Wayahe tangi bareng" dening Kirmen Uribe

Wektu kanggo Bangun Bersama yaiku crita wanita sing nyritakake babagan sawetara wong sing diasingake, sing rencanane dipotong karo kedadeyan sejarah sing nemtokake nasibe pirang-pirang generasi.

Karmele Urresti kaget amarga perang sipil ing Ondarroa asale. Ing pungkasan perang, dheweke mangkat menyang Prancis. Ing kana, dheweke ketemu karo bojone, musisi Txomin Letamendi, lan bareng dheweke minggat menyang Venezuela. Nanging Sejarah urip maneh. Nalika Txomin mutusake gabung karo layanan rahasia Basque, kulawarga kasebut bali menyang Eropa, ing kana dheweke nindakake kerja spionase nglawan Nazi nganti dheweke dicekel ing Barcelona. Karmele kudu njupuk risiko lan lunga, kanthi wektu iki, kanthi pangarep-arep buta saka sapa wae sing ninggalake apa sing paling larang regane.

Pamrentah

  • «Cedhak banget karo estetika Emmanuel Carrère lan De Lives of Other, lan JM Coetzee saka The Petersburg Master», Jon Kortazar, Babelia.
  • "Pancen modern ... kaya Emmanuel Carrere, WG Sebald, JM Coetzee lan Orham Pamuk", Kulon Kidul.
  • "Kayane duwe tradhisi langka kanggo ngladeni tradhisi tanpa keprungu kaya masarakat, lan dadi modern tanpa nyerahake sadurunge", P. Yvancos, Seni lan Layang ABCD.

"Annabel Lee sing ayu" dening Kenzaburo Oé

Annabel Lee sing apik banget nyebutake, saka judhule, wanita-wanita sing tresna karo Poe lan ngrasakake rasa lara lan tragedi sing asring diiringi, kayata kutukan, polos lan kaendahan kuno. Ing novel iki, sing pertama nalika Kenzaburo Oé ngenalake karakter utama wanita, wong Jepang kanthi trampil nyinaoni tema sing biasane: persahabatan, seni, komitmen politik.

Minangka bocah, Sakura main ing adaptasi film sajak Edgar Allan Poe, Annabel Lee, minangka tandha karir wiwitan sing sukses. Pirang-pirang taun sabanjure, dadi aktris internasional, sing dikenal saka Hollywood menyang Jepang, dheweke miwiti karo panulis Kensanro lan produser film Komori nggawa pambrontakan petani menyang layar amba. Sing ora bisa dibayangake Sakura yaiku sajrone syuting dheweke bakal ngeling-eling pengalaman traumatik wiwit cilik.

Pamrentah

  • "Panulis sing paling apik, sing paling penting ing negarane", Enrique Vila-Matas.
  • "Pucuk literatur Jepang kontemporer bisa ditemokake ing Kenzaburo Oé"Yukio Mishima.

"Siji cara. Puisi lengkap » dening Erri de Luca

Solo ida nggabungake kaping pisanan ing kabeh volume kabeh puisi Erri De Luca, ing edhisi dwibahasa lan terjemahan dening Fernando Valverde. Pakaryan sing unik lan ora bisa dirusak, kebak wayahe sing nyenengake lan kekuwatan sing hebat, sing nggambarake kasunyatan kanthi sensitivitas sing kuat lan ora duwe artefisial.

«Bapakku duwe rekaman puisi dening Lorca […]. Kanthi mateni gramophone, dheweke maca maneh ayat kasebut. Dheweke keprungu kaya deg-degan, dheweke mlaku kanthi langkah sandal anyar, dheweke krasa banjur ambune kulit. […] Wiwit semana, puisi duwe swara sing ana ing tengkorak sing maca. […] Ayatku sing diterjemahake ing basa Lorca nggawa aku bali menyang ruangan ing Naples, ing kana ana bocah sing bisu sinau sinau suku kata saka pujangga Spanyol », Erri De Luca.

Pamrentah

  • «De Luca minangka pujangga lan dheweke ora wedi apa-apa, uga ora ana perasaan sing apik utawa uga larangan sing apik utawa sing ala; sing penting yaiku cahaya sing ora bisa diprediksi, memori sing njeblug ing ngarepe, imajinasi sing menehi makna ", Il Tempo.
  • «Siji-sijine panulis kategori sejati sing saiki wis menehi abad XXI», Corriere della Sera.

"Crita Irene" dening Erri de Luca

Triptych ing memori lan lali sing sumunar diwiwiti kanthi dongeng fiksi tanpa moral sing bisa ditemokake ing kompilasi mitologi Yunani; paraga utama, Irene, duweni karakter legendaris makhluk gaib. Kaloro crita sing nggegirisi iki nuduhake sipate manungsa, sing bisa ngasilake kuwalitas paling apik ing kahanan sing ala.

Segara lan dharatan ngadhep ing sawijining Pulo sing surem dening srengenge lan lintang-lintang; papan sing ajaib lan kejem sing ora nampa misteri Irene sing ayu. Dheweke bakal mbukak crita sing apik banget marang panulis Neapolitan, narator utama Crita Irene.

Pamrentah

  • "Triptych sing sumunar sing ngelingake manawa Erri De Luca minangka salah sawijining panulis sastra global sing misuwur", Buku Hebdo.
  • "Buku cekak sing kuat", Tuttolibri, La Stampa.

Konten artikel kasebut sesuai karo prinsip kita yaiku etika editorial. Kanggo nglaporake klik kesalahan Kene.

Dadi pisanan komentar

Ninggalake komentar sampeyan

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani karo *

*

*

  1. Tanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Kontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: idin sampeyan
  4. Komunikasi data: Data kasebut ora bakal dikomunikasikake karo pihak katelu kajaba kanthi kewajiban ukum.
  5. Panyimpenan data: Database sing dianakake dening Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Kapan wae sampeyan bisa matesi, mulihake lan mbusak informasi sampeyan.