Olavo Bilac. Pengetan kelairane. geguritan

Olavo Bilac iku sawijining pujangga Brasil, essayist lan wartawan sing lair ing Rio de Janeiro dina kaya saiki taun 1865. Aku ngelingi utawa nemokake karo iki pilihan geguritan ing pangeling-eling.

Olavo Bilac

Wiwit cilik, dheweke ngabdi marang dheweke jurnalisme lan ngedegake majalah A cicada y Meio. Dheweke dianggep minangka salah sawijining pujangga paling penting ing negarane bebarengan karo Alberto de Oliveira lan Raimundo Correia. Iki pisanan diterbitake ing taun 1888. Iki minangka buku kanthi irah-irahan Puisi sing diterusake karo babad, ceramah lan karya anak lan pendidikan. Dheweke uga nyekel jabatan umum lan minangka salah sawijining pendiri Akademi Sastra Brasil. Karya anumerta iku Sore lan diterbitake ing taun 1919.

Puisi

Buwangan

Kowe ora tresno aku maneh? apik! Aku bakal ninggalake wong buangan
saka tresno pertamaku nganti tresno liyane sing tak bayangno...
Pamit tresna daging, raptor gaib
saka impenku, pamit ayu awak dipuja!

Ing sampeyan, kaya ing lembah, aku keturon mendem
ing ngimpi katresnan ing tengah dalan;
Aku arep menehi ambungan peziarah pungkasan
kaya wong sing ninggalake tanah air, dibuwang.

Pamit awak wangi, tanah kelairan pesonaku,
sarang wulu alus saka idyll pisananku,
taman, kang digawe kembang, Kiss pisanan sprouted!

Bye! Katresnan liyane kudu nggawe aku pait,
kaya roti sing dipangan adoh, ing pambuwangan,
kneaded karo es lan moistened karo nangis.

Vanity

wuta, mriyang, insomnia, kanthi wangkal gemeter,
artis poles marmer saka stanza kangen:
pengen deg-degan, pengen bungah,
dheweke pengin infuse marmer karo tremor saka sangsara.

Panjenenganipun triumphs gallantly ing cara wani;
perang, sumunar, lan karya cemlorot rampung:
- "Donya sing aku njabut saka endi-endi nganggo tanganku!
Putri saka karyaku! - Iku sumunar ing wayah awan.

"Kapenuhan kasusahan lan kobong ing demamku,
sira iku watu kang kasar; Aku menehi sampeyan cemlorot jero
lan iricé facets karo care tukang emas.

Aku bisa ngarep-arep, amarga sampeyan urip, pati sing tenang ».
Lan mbayangno yen kesel dheweke bakal muter ing sikile jagad,
lan, oh Vanity, succumbs jejere gandum saka wedhi.

urip anyar

Yen kanthi mripat sing padha kobong,
sampeyan ngajak aku menyang kabungahan kuna sing padha,
mateni memori saka jam ilang
ing ngendi kita loro manggon loro.

Lan aja ngomong karo aku babagan luh sing ilang
aja nyalahke aku kanggo ambungan dissipated;
satus ewu urip cocok kanggo urip,
kaya dosa satus ewu ing ati.

tresna sampeyan! Geni katresnan, luwih kuwat
urip maneh. Lali masa laluku, edan!
Apa sing dadi masalah suwene aku urip tanpa ndeleng sampeyan

yen aku isih tresno karo kowe, sakwise akeh tresno,
lan yen aku isih duwe, ing mripat lan ing cangkeme,
sumber anyar ambungan lan nangis!

Kanggo lonceng

Lonceng menara, muni banter!
Bumi sing dikarepake tanpa wates ora bisa marem,
kita pengin nelukake donya ing ngendi iku
langgeng ing spring saka sih-rahmat.

Saka kene, saka lendhut ing pesisir sing nggegirisi iki
nganti adoh saka safir ing langit,
nggawa ing swara sampeyan swara nangis kita
lan sesambat kuna ing negara ing nistha.

Ing lonceng perayaan, ing ganda saka pait,
ing perang saka kasusahan, kabeh sing kita nandhang sangsara
njupuk wong menyang kasepen impassive saka dhuwur.

Lan oh lonceng! marang wong-wong mau kanthi tangis sing paling dhuwur,
lara kita marang lintang-lintang nalika kita lair,
pangarep-arep kita marang lintang-lintang sing bakal kita lakoni!

basa Portugis

Kembang pungkasan Lazio, sing ora ditanduri lan ayu,
Sampeyan, ing wektu sing padha, kamulyan lan kuburan:
Emas asli, sing nganggo denim sing ora murni
Tambang kasar ing antarane kerikil navigasi ...

Aku tresna sampeyan kaya iki, ora dingerteni lan peteng,
Bak swara dhuwur, lyre tunggal,
Sing duwe sungu lan singsot saka procela
Lan atraksi kangen lan tenderness!

Aku tresna marang savagery lan gondho Panjenengan
Saka alas prawan lan segara jembar!
Aku tresna sampeyan, oh basa kasar lan lara,

Ing swara ibu kang aku krungu: "Anakku!"
Lan ing ngendi Camões nangis, ing pambuwangan pait,
genius luckless lan katresnan kusam!


Konten artikel kasebut sesuai karo prinsip kita yaiku etika editorial. Kanggo nglaporake klik kesalahan Kene.

Dadi pisanan komentar

Ninggalake komentar sampeyan

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake.

*

*

  1. Tanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Kontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: idin sampeyan
  4. Komunikasi data: Data kasebut ora bakal dikomunikasikake karo pihak katelu kajaba kanthi kewajiban ukum.
  5. Panyimpenan data: Database sing dianakake dening Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Kapan wae sampeyan bisa matesi, mulihake lan mbusak informasi sampeyan.

bool (bener)