Máis escritores gañadores do premio Nobel levados ao cine

Co Premio Nobel de Literatura que acaba de outorgar ao escritor británico Kazuo Ishiguro, repasamos outros escritores gañadores cuxas obras foron convertidas nunha película como o de Ishiguro.

Ignorando o feito de que o cine se alimenta de literatura, parece que cando adapta esas obras dos gañadores do premio literario máis prestixioso do mundo, aínda adquire unha dimensión maior. Pero sempre foron un éxito ou permaneceron en producións correctas ou simples homenaxes? Vexamos algúns exemplos cos apelidos de Hemingway, Munro, Faulkner, Steinbeck, Cela, Grass, Kipling ou García Márquez.

Alice munro

O escritor canadense gañou o premio Nobel en 2013. Considerado como «o Chejov de Canadá«, É especialista en contos e historias onde retrata a vida cotiá. Algúns dos seus títulos son o amor dunha muller xenerosa (1998) u Odio, amizade, cortexo, amorVarios deles foron adaptados ao cine e especialmente á televisión. E quizais a adaptación máis coñecida sexa a da actriz e directora Sarah Polley, que filmou no 2006 Lonxe delaa, protagonizada por Julie Christie.

Camilo Jose Cela

Cela gañou o Nobel en 1989 e houbo varias obras levadas ao cine, tales A familia de Pascual Duarte Dirixida por Ricardo Franco, con Jose Luis Gómez e Hector Alterio. OU Colmea, de Mario Camus, cun elenco coral do mellor do cine español. E tamén A inusual e gloriosa fazaña do cipote de Archidona, por Ramón Fernández cando temos a información.

Herba de Günter

O polémico escritor alemán gañou o Premio Nobel en 1999 e a súa obra máis coñecida, O tambor de estañoconverteuse nunha película nunha antiga coprodución de Alemaña Occidental con Francia en 1978. Ao ano seguinte gañou a Palma de Ouro á mellor película e o Oscar á mellor película estranxeira.

Gabriel García Márquez

Do Nobel en Colombia 1982 moitas das súas obras foron adaptadas, pero con pouco éxito para a crítica e o público en xeral. Quizais títulos como O coronel non ten a ninguén que lle escriba, na súa versión de 1999 protagonizada por Salma Hayek e Marisa Paredes entre outros. Unha crónica dunha morte predita adaptouse en 1987, con Anthony Delon, Ornella Mutti ou Rupert Everett. Tamén tiñan as súas imaxes Amor e outros demos o Amor no tempo do cólera, con Javier Bardem.

Ernest Hemingway

Hemingway gañou o Nobel en 1954 e hai moitas súas novelas (máis de 15) que tamén se converteron en grandes e exitosas adaptacións cinematográficas. Están entre eles:

  • O vello e o mar, de 1958, con Spencer Tracy.
  • Adeus ás armas en dúas versións con Gary Cooper e Helen Hayes en 1932 e con Rock Hudson e Jennifer Jones en 1957.
  • As neves do Kilimanjaro, 1952, con Gregory Peck e Ava Gardner.
  • Para quen son as campás, 1943, con Ingrid Bergman e Gary Cooper.

John steinbeck

Premio Nobel en 1962John Steinbeck narrou coma ninguén o drama do traballador americano durante a Gran Depresión. As súas obras máis coñecidas adaptadas ao cine son De ratos e homes, cunha primeira versión de 1939 e unha segunda en 1992. E por suposto tamén hai o inesquecible As uvas da ira y Leste do Edén.

Rudyard Kipling

Kipling foi o primeiro inglés na obtención do Nobel literario en 1907. O seu clásico máis coñecido, O libro da selva, tivo unha primeira adaptación feita polo director Zoltan korda en 1942, cuxos efectos especiais e banda sonora foron nomeados aos Oscar. Pero sen dúbida a que todos recordamos é a Versión de debuxos animados de Walt Disney en que fixo 1967. O ano pasado estreouse a última versión dirixida por Jon Favreau.

George Bernard Shaw

Shaw gañou o premio en 1925 e fixo unha adaptación cinematográfica da súa obra quizais máis coñecida, Pigmalión. O guión valeulle un Oscar na súa categoría. Protagonizárono Leslie Howard e Wendy Miller. Pero o máis famoso foi a seguinte versión musical de 1964, que gañou 8 estatuíñas, My Fair Lady. Imposible esquecer Rex Harrison e Audrey Hepburn como profesores Higgins e Elisa, a nova vendedora de flores que intentará converterse nunha dama da alta sociedade.

William Faulkner

Faulkner gañou o premio Nobel de literatura en 1949, varios anos despois de dar o salto a Hollywood como guionista. Moitos destes guións foron trasladados á pantalla polo seu amigo e gran director Howard Hawks. Un dos máis famosos que asinou foi o de El soño eterno, unha obra mestra do cine negro protagonizado Humphrey Bogart e Lauren Bacall en 1946.

Faulkner tamén adaptou algunhas das súas propias obras para o cine, como Vivimos hoxe (1933), un drama con Joan Crawford y Gary Cooper que tamén dirixiu Hawks. En 1969 Mark Rydell adaptou outra das súas novelas, Os carteristas, polo que o escritor recibira un premio Pullitzer.

Vimos algúns destes traballos nas túas adaptacións cinematográficas? Gustáronnos? Seguro que si.


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

Sexa o primeiro en opinar sobre

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.