Proxecto Hogarth Shakespeare. Grandes autores que cubren as obras de Shakespeare

El Proxecto Hogarth Shakespeare comezou co obxectivo de reescribe a literatura de Shakespeare para o público do século XXI. Foi parte das celebracións do 400 aniversario da súa morte en 2016. Os responsables chamaron ás portas de escritores de renome propoñer participar nun revisión das súas obras máis fundamentais.

O resultado comezou a verse a partir de 2015 e durará ata 2021. Eses autores foron Margaret Atwood (A Tempestade), howard jacobson (O mercador de Venecia), Anne tyler (A doma da musaraña), Tracy chevalier (otelo), Jeanette Winterson (Conto de inverno), Gillian flynn (aldea) Si Edward St Aubyn (O rei Lear) E Jo Nesbo (Macbeth). Esta é unha ollada ao que xa se pode ler e aínda está por publicar

Prensa Hogarth

Virginia Wolf e o seu marido Leonard fundaron a editorial Prensa Hogarth en 1917 no seu salón onde tamén imprimiron. A casa estaba Casa Hogarth e estaba situado en Richmond, Londres. Os primeiros traballos foron seus, pero o negocio medrou e comezaron a publicar obras do círculo de intelectuais de Bloomsbury, da que formaron parte.

Enviou

Jeanette Winterson

Winterson lanzou a iniciativa con A brecha de tempo, que versión ten Conto de inverno. O clásico de Shakespeare conta a historia de Leontes, rei de Sicilia, que rexeita á súa muller Hermione cegado por celos. Coa súa, Leontes tamén perderá á súa filla Perdita, de quen nega e o seu mellor amigo, Polixenos, Rei de Bohemia. As túas decisións faranche pasar o resto dos teus días consumíndose en arrepentimentos.

Así, Winterson constrúe unha novela combinando diferentes microrrelatos deses personaxes facéndoos máis extravagantes, pero co mesmo desexo humano de poder reescribir ese pasado para remediar erros.

Margaret Atwood

O aclamado escritor, tan de moda agora, reinventa A Tempestade en A semente da meiga, unha novela que fala do poder das palabras. Atwood propón a historia de Félix Fletcher, un mozo de cincuenta anos ao que no seu tempo libre se dedica organizar representacións teatrais no cárcere.

O autor que Félix escolle é sempre Shakespeare e este ano propón A Tempestade. A través das palabras universais dunha obra que fala do vinganza Os internos de Fletcher fano moi persoal. Pero Félix tamén poderá vingarse de quen o arruinou no pasado o primeiro día da obra.

Anne tyler

A autora ofrece a súa visión de A doma da musaraña neste corazón de vinagre. Ao mesmo tempo, aprovéitase para abordar dous problemas contemporáneos: a situación do inmigrante e a emancipación das mulleres.

O protagonista é Kate battista, unha muller aparentemente moi segura de si mesma, pero que non está tan segura. O porqué é unha familia excéntrica que ten que coidar, cunha pai científico e un irmá adolescente e caprichoso. Ademais, no xardín de infancia onde traballa tampouco as cousas van ben. Os nenos adórana, pero os seus pais non aprecian a extrema sinceridade de Kate nas súas opinións.

Pero un día aparece Pyoter Cherbakov, un investigador que axuda ao seu pai no seu laboratorio. É inmigrante e o seu permiso de residencia está a piques de caducar e será expulsado do país a menos que non teña motivos familiares para quedar. Pero o doutor Battista atopou unha enxeñosa solución coa que Kate non está de acordo.

Aínda por vir

Tracy chevalier

Cunha data de publicación para este mes, Chevalier presenta unha versión de otelo en O novo rapaz. O título fai referencia a osei kokote, fillo dun diplomático de Gana, que comeza o sexto ano na escola. Estamos dentro Washington nos anos 70 e Osei, ademais de intentar integrarse e atopar amigos, é o Único rapaz negro da escola. Fai amizade con Dee, a rapaza máis popular, pero Ian, outro dos seus compañeiros, decide romper esa amizade.

Jo Nesbo

A súa publicación en España está prevista para o primeiro de Abril. O escritor noruegués fai unha versión na súa liña máis escura Macbeth, que ambientado nunha cidade industrial chuviosa e nos anos 70. O protagonista é un inspector de policía, Macbeth, o mellor e máis apreciado polos seus compañeiros, pero tamén o máis ambicioso, corrupto e paranoico, con problemas de alcol e drogas.

Á súa Loita de poder xunto aos seus propios colegas, xefes e amigos fieis únese na súa loita contra maquinacións dos señores da droga máis os de político quenda. E por se fora pouco, existe a relación coa súa particular Lady Macbeth, a súa amante, que é o dono dun casino.

harry jacobson, Edward St AubynGillian flynn

Shylock é o meu nome é a versión deste autor de O mercador de Venecia, que aínda non se publicou aquí. E tamén están pendentes Dunbar, O rei Lear revisitado por Edwart St. Aubyn e aldea de Gillian flynn, que está previsto para 2021.


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

Sexa o primeiro en opinar sobre

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.