Raibeairt Burns. 222 bliadhna às aonais am bàrd Albannach as ainmeil. 4 dàin

An-diugh tha ceann-bliadhna cudromach eile ann cuideachd bàs222 bliadhna air ais an-diugh bhon bhàrd Albannach as ainmeil, Raibeairt Burns. Gu cinnteach tha sinn uile air cluinntinn (agus air feuchainn ri seinn) fonn uile-choitcheann leis a bheil na Sacsonaich a ’leigeil soraidh slàn leis a’ bhliadhna, an cuid Auld Lang Syne. Ach tha àireamhan ann dàin agus òrain. Bidh mi ag ath-bhreithneachadh beagan a bheatha agus cuid dhiubh gus an fhìor bhàrdachd seo a chuimhneachadh.

Raibeairt Burns

Rugadh Raibeart Burns ann an Alba ann an 1759 agus cha robh e beò 37 bliadhna. Ach a dh ’aindeoin a bhith ann goirid, dh’ fhàg e dìleab mhòr de bhàrdachd agus òrain a tha air, agus a tha fhathast a ’gleidheadh, cumhachd gus iongnadh, fèisteas agus gluasad chun chridhe. Is cinnteach gur e am bàrd Albannach as ainmeil agus as buadhaiche.

Teaghlach de tuathanaich iriosalB ’e am fear bu shine de sheachdnar pheathraichean, agus bha athair ag iarraidh a bharrachd air a bhith ag obair anns na h-achaidhean, gun robh a chlann air an oideachadh agus ag ionnsachadh leughadh agus sgrìobhadh. Le 27 bliadhna Robert fhuair e an cliù le bhith a ’foillseachadh a’ chiad chruinneachadh de bhàrdachd agad, Dàin gu sònraichte ann an dualchainnt na h-Alba, a thug buaidh air elite inntleachdail Dhùn Èideann.

Bha e na borb borb agus bhiodh e an-còmhnaidh a ’gleidheadh ​​a ghràidh dha tùsachd luchd-tuatha. Bha an obair aige gu tric a ’dèiligeadh ris na duilgheadasan a bha a’ toirt buaidh air na clasaichean ìosal agus bha e airson cuideam a chuir air co-ionannachd sòisealta.

Dàin agus òrain

Mar as trice tha iad air an seòrsachadh ann an trì prìomh roinnean: feallsanachail, romansach agus èibhinn, ach tha iad cuideachd air an cur còmhla ann am barrachd air aon dàn. Nam measg tha: Gràdh agus saorsa, Tam o'Shanter, Màiri Ghàidhealach, An dà chù, pòg gràdhach, Gu Màiri air neamh o A ’tighinn tron ​​seagal.

Auld Lang Syne

(Airson na seann amannan)

Am bu chòir seann charaidean a dhìochuimhneachadh
agus nach cuimhnich thu a-riamh?
Am bu chòir seann charaidean a dhìochuimhneachadh
agus na seann làithean?

Airson na seann làithean mo charaid

airson na seann amannan:

bidh glainne de cordiality againn

airson na seann amannan.

Tha an dithis againn air ruith sìos na leòidean
agus thog e na neòineanan breagha,
ach tha sinn air a bhith ceàrr tòrr le casan goirt
bho na seann làithean.

Airson na seann làithean math, mo charaid ...

Tha an dithis againn air grunnachadh air an t-sruth
bho meadhan-latha gu dinnear,
ach tha cuantan farsaing air ròstadh eadarainn
bho na seann làithean.

Airson na seann làithean math, mo charaid ...

Agus seo làmh, mo charaid dìleas,
agus thoir dhuinn aon de do làmhan,
agus gabhamaid deoch làidir de lionn
airson na seann amannan!

***

An deòir

Tha mo chridhe dòrainneach, agus deòir a ’tuiteam bho mo shùilean;
tha gàirdeachas air a bhith neònach dhomh airson ùine mhòr:
dhìochuimhnich mi agus às aonais charaidean mairidh mi mìle beinn,
sin guth binn a ’glagadaich na mo chluasan.

Is e a bhith gad ghràdh mo thoileachas, agus a ’goirteachadh do sheun gu domhainn;
is e mo ghràdh mo chorruich, agus sheall am bròn seo e;
ach an cridhe leòinte a tha a-nis a ’sileadh nam bhroilleach
bidh e a ’faireachdainn mar shruth gun stad a thèid a chuir a-mach a dh’ aithghearr.

O, nam bithinn - nam biodh toileachas orm, b ’urrainn dhomh—
shìos anns an t-sruth òg, anns a ’chaisteal uaine sgìth;
oir an sin bidh e a ’falbh eadar binneasan maireannach
an deòir tioram sin bho do shùilean.

***

Ròs dearg, dearg

O tha mo ghaol mar ròs dearg
a bhios a ’fàs san Ògmhios.
Tha mo ghaol coltach ri fonn
air a mhìneachadh gu milis.

Mar sin is tusa mo leannan milis
cho domhainn ’s a tha mo ghaol
gun cum mi a ’dol gad ghràdh
Gus am bi na cuantan air tiormachadh

Gus am bi na cuantan air tiormachadh mo ghaol
agus tha na clachan a ’leaghadh leis a’ ghrèin
Leanaidh mi le bhith gad ghràdh, a ghràidh,
fhad ‘s a mhaireas beatha fhathast.

Agus tha mi a ’leigeil soraidh leat, m’ aon ghaol,
Bidh mi a ’leigeil soraidh leat airson greis
ach tillidh mi, a ghràidh
eadhon ged a tha e mìltean de mhìltean air falbh

***

Lus

O! Càit a bheil thu a ’dol, creutair crawling?
 [...]
Mar a tha thu a ’cur do chas mar seo
mu dheidhinn boireannach cho eireachdail!
Lorg do dhinnear ann an àite eile
air cuid de chorp bochd.
Rach gu teampall boma stubby.
An sin faodaidh tu snàgadh, laighe, agus rolla
le do cho-fhir, thoir ionnsaigh air a ’chrodh,
ann an sluagh agus nàiseanan;
far nach eil adharc no cìr cnàimh
gu planntachasan tiugh.

Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

Bi a 'chiad fhear a thog beachd

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean air an comharrachadh le *

*

*

  1. Uallach airson an dàta: Miguel Ángel Gatón
  2. Adhbhar an dàta: Smachd air SPAM, riaghladh bheachdan.
  3. Dìleab: Do chead
  4. Conaltradh an dàta: Cha tèid an dàta a thoirt do threas phàrtaidhean ach a-mhàin fo dhleastanas laghail.
  5. Stòradh dàta: Stòr-dàta air a chumail le Occentus Networks (EU)
  6. Còraichean: Aig àm sam bith faodaidh tu am fiosrachadh agad a chuingealachadh, fhaighinn air ais agus a dhubhadh às.