Litreachas goirid tha beàrn a tha a ’sìor fhàs a’ tòiseachadh air a dhèanamh ann an ro-aithrisean leughadairean agus ùghdaran ùra le taing do àite eadar-lìn a leigeas leinn na meanbh-sgeulachdan, rannan agus dàin sin uile a shàbhaladh gus ìomhaigh, mothachadh no leisgeul sìmplidh teicheadh.
Is e aon de na h-eisimpleirean as fheàrr den fhiabhras seo airson a ’mhicro agus gu cinnteach bidh fios aig mòran agaibh mu thràth haiku (俳 句), ris an canar cuideachd haiku, seòrsa de seann dàn Seapanach stèidhichte san fharsaingeachd air cothlamadh de thrì rannan de 5, 7 agus 5 lidean, Eadar-theangachadh an iar den 17 metric dubh-dubh air a chleachdadh leis an haiku tùsail. Am measg cuid de na riatanasan eile a dh ’iarras an seòrsa seo de litreachas oirthireach tha am fear ris an canar cigo (季 語), facal a tha a ’toirt iomradh air àm sònraichte den bhliadhna no an rùn seasmhach sin faighinn nas fhaisge air nàdar.
Bhon t-seachdamh linn deug dh'fhàs haiku mòr-chòrdte mar dhòigh-labhairt de chreideamh Zen Iapanach le taing don mhaighstir BashöTha mòran sgrìobhadairean air cumail orra ag atharrachadh a ’mheatair thùsail agus cuid eile air atharrachadh beagan, a’ breith haikus le iomradh air cuspairean eile agus air a dhèanamh suas de rannan le barrachd lidean.
Mar a thòisich an haikus
Buinidh tùs haikus ri creideamh ann an seann Shìona. Aig an àm sin de Bhùdachas, Confucianism, agus Taoism, dh ’fhàs iad mòr-chòrdte mar dhòigh air ruighinn a-mach gu feadhainn eile agus smuaintean a nochdadh. Ach, bha e dha-rìribh san t-siathamh linn deug nuair a thòisich iad nas aithnichte le taing do Matsuo Bashoo, aon de na daoine as riochdachail de na dàin sin.
A rèir coltais, tha an haiku na eadar-dhealachadh den Haikai, a tha nan dàin de 36, 50, no 100 rann a chaidh a dhèanamh ann am buidheann, is e sin, eadar grunn dhaoine, prìomh bhàrd agus na h-oileanaich a bh ’aige. Bha aig a ’chiad ri 3 rannan a sgrìobhadh, de 5-7-5 lidean. B ’e seo Hokku. An uairsin an dàrna fear, bha aige ri dà rann de 7-7 a dhèanamh agus mar sin air a h-uile gin eile, a ’toirt cruth iomlan don Haikai a bha coltach a bhith air a sgrìobhadh le dìreach aon làimh.
Clàr-innse
Mar a sgrìobhas tu haiku: na h-eileamaidean
Ma tha ùidh agad ann a bhith ag ionnsachadh haikus a dhèanamh, an toiseach bu chòir fios a bhith agad dè na h-eileamaidean riatanach (agus dè na feartan) a th ’ann an haikus. Is iad sin:
An meatrach
Tha haiku air a dhèanamh suas de thrì rannan. A ’chiad de 5 lidean, an dàrna fear de 7 agus an treas fear de 5. Gu h-iomlan, feumaidh 17 lidean a bhith ann. Is e seo an haiku clasaigeach, ged a tha e an-diugh ceadaichte beagan eadar-dhealachadh a dhèanamh eadar na rannan. A-nis, tha an àireamh iomlan fhathast aig 17.
Cigo
A kigo tha e gu dearbh a ’toirt a-steach, taobh a-staigh an haiku, seusan na bliadhna. Chan eil e a ’ciallachadh gum feum thu ainm a thoirt air a’ mhìos anns a bheil e, no mas e earrach, samhradh, tuiteam no geamhradh a th ’ann. Ach rudeigin a tha ga riochdachadh: sneachda, teine, duilleagan, flùraichean ...
Nàdar
Tha mòran haikus ann, agus tha iad uile de chuspairean eadar-dhealaichte, ach bidh na clasaigean a ’cleachdadh nàdar mar eileamaid bhunaiteach nan cruthachaidhean. Mar sin ma tha thu airson sgrìobhadh cho faisg air an “tùsail” sa ghabhas, smaoinich air nàdar.
Cruthaich faireachdainn
Chan e measgachadh de dh ’fhaclan a th’ ann an haiku a tha a ’freagairt gu math agus sin e. Bu chòir dhaibh an leughadair a thoirt a-steach agus toirt orra faireachdainn rudeigin nuair a leughas iad e. Is e sin as coireach gu bheil e cho duilich haikus a sgrìobhadh a tha fìor mhath, oir feumaidh tu na faclan sònraichte a thaghadh agus faireachdainn a thoirt dhaibh gus am faigh daoine eòlas air faireachdainnean leotha.
Sgrìobh haikus: mar a nì thu e
A-nis gu bheil thu eòlach air na h-eileamaidean, tha an t-àm ann an cleachdadh. An toiseach, na bi mì-mhisneachail mura h-eil a ’chiad fheadhainn ag obair a-mach, no ma tha iad dona, oir feumaidh tu gluasad air adhart gus leasachadh. Ach, tha cuid de rudan as urrainn dhut a dhèanamh.
Leugh haikus
Nuair a tha sgrìobhadair airson sgrìobhadh, feumaidh bunait a bhith aige an toiseach, agus tha seo air a choileanadh le bhith a ’leughadh nobhailean agus obraichean a tha co-cheangailte ris an dìoghras aige. Tha an aon rud a ’tachairt airson haikus. Ma tha thu airson an sgrìobhadh, an toiseach feumaidh tu mòran a leughadh gus brìgh an cuid fhaicinn.
Na biodh eagal ort fo bhuaidh ùghdar. Anns a ’chiad fheadhainn a thachras, ach beag air bheag mìnichidh tu do phearsantachd fhèin agus cruthaichidh tu cruthachaidhean a tha gu tur tùsail.
Feuch
Dè a tha thu a ’faireachdainn nuair a chì thu an t-uisge uisge a’ tuiteam? Agus cuin a chì thu èirigh na grèine no dol fodha na grèine? Aig amannan, chan eil rudan làitheil a ’toirt oirnn a bhith a’ faireachdainn dad, ach a dh ’aindeoin sin tha sinn gam faicinn. Mar sin, le bhith a ’beachdachadh air a bhith a’ coimhead airson an fhaireachdainn sin a tha gar dèanamh gar cuideachadh gus haikus a dhèanamh.
Mar eisimpleir, is dòcha gum bi latha sgòthach a ’ciallachadh bròn dha cuid, ach do chuid eile is e toileachas a th’ ann; faodaidh fuachd a bhith a ’ciallachadh cruadal, ach cuideachd cho faisg air càch.
Ag innse rudeigin
Na feuch ri rannan a lorg a tha iomchaidh mura h-eil iad a ’cunntadh. Is e an rud as miosa as urrainn dhut a dhèanamh. Feumaidh tu sgeulachd glè bheag a chruthachadh anns na trì rannan sin a tha a ’togail inntinn agus gu bheil, a bharrachd air an sin, gu h-iomlan ann an sgeulachd.
Taghadh de haikus ainmeil
Gus crìochnachadh, seo barrachd eisimpleirean de haikus ainmeil gus am faigh thu eòlas orra.
Carson a bhios e
Dè a tha mi a ’fàs sean an tuiteam seo?
Bidh eòin a ’dol tro na sgòthan.
Eadhon bothan
ann an saoghal gluasad,
Is e taigh doll a th ’ann.
Deireadh na bliadhna.
An-còmhnaidh an aon ad
agus na h-aon sandals connlaich!
Matsuo Bashō
Ann an uisge an t-samhraidh
An t-slighe
Dh ’fhalbh e
Buson Yosa
Gheàrr mi meur
agus ghlan e nas fheàrr
Tron uinneig.
Masaoka shiki
Loisg am mullach:
ahora
Chì mi a ’ghealach
mizuta masahide
A dh ’aindeoin an ceò
tha i breagha
Mount fuji
Matsuo Bashō
Ann an adhbhar
cha tig ach teagamhan a-steach
tha iuchair aca.
Mario Benedetti
Alone anns an leabaidh
Bidh mi a ’cluinntinn mosgìoto
A ’sruthadh fonn brònach
Tha a ’chlann a’ tighinn -
bheir iad a-mach mi às an leabaidh
agus tha na bliadhnaichean a ’dol seachad.
Airson an obair agam
Anns an sinc
Òran an uguisu
Thadhail mi air an uaigh aige ann an Kiso.
Bhiodh fosgladh an dorais a ’sealltainn am Buddha
Brat flùr
Bidh iad a ’comharrachadh le an làimh -
A ’chlann air tiptoe
a ’ghealach a tha iad a’ meas.
Chigetsu Hawaii
Ann an uisge
tha eagal air a mheòrachadh
an teine-teine.
Madainn sneachda.
Thairis gu tur
lorgan-coise de chlocaichean.
Samhradh.
Tro na neòil
tha slighe ghoirid chun na gealaich.
No aon duilleag
Chan eil eadhon a ’ghealach a’ cadal
Anns an t-seileach seo
Den Sute-jo
Eich Galloping
Bidh iad a ’fàileadh na pasterns aca
Pùdar violets
Rosa
Snàthainn an t-slat iasgaich
A ’ghealach as t-samhradh
Sneachda
mo mheòrachadh bàn
ann an uisge.
A h-uile dad a chruinnicheas sinn
air an tràigh aig ìsle-mara-
gluasadan
Gun leanabh a thighinn faisg
Ballachan pàipeir
Tha iad fuar
Anns a ’chòmhnard agus anns na beanntan
Tha coltas gu bheil a h-uile dad neo-ghluasadach
Madainn sneachda seo
Ma dhùineas iad sa mhadainn
na glagan-gorma fo bhlàth.
Tha e air sgàth fuath dhaoine!
As t-earrach
A h-uile dad
Tha iad nas bòidhche
Am meur blàth den chraoibh pluma
a ’toirt cùbhraidheachd
ris an fhear a ghearras e.
Bho bhioran nan neòil
Gu purpaidh na h-irises
Tha mo bheachd air a stiùireadh.
Teintean-teine. Teintean-teine!
Ri taobh na h-aibhne
thèid an dorchadas seachad.
Mòran thursan
Hototogisu, hototogisu!
agus bidh e a ’deàrrsadh.
Air coimhead air a ’ghealach
Bidh mi a ’fàgail na beatha seo
Le beannachd
Bidh an t-uisge a ’criostalachadh
Bidh na fireflies a ’dol a-mach
Chan eil dad ann
Chiyo-Ni
Uaigneas.
Sgòthan air mullach na beinne
Agus tha leumadair a ’leum anns a’ ghleann.
Huyemaruko Shizuku
A ’gearradh an connlaich
Fo reultan crithe
Bidh an speal agam a ’bualadh uaigh
Hiramatsu Yoshiko
Mìle iasg beag geal
Mar gum biodh e a ’goil
Tha dath an uisge
Konishi raizan
Bidh thu a ’cur dàil ort, rosebush.
Nach eil thu airson falbh
Bhon sìol?
Carmelo Ursus
Gealach bheag,
cuimhnich air a ’ghaol sin an-diugh
a ’dol troimhe.
Geama Freddy
A-raoir chòmhdaich mi
mo chlann cadail
agus fuaim na mara.
Watanabe Hakusen
Bidh an drùchd a ’teicheadh.
Anns an t-saoghal shalach seo
Cha bhith mi a ’dèanamh dad.
Kobayashi issa
An tè as miosa den mhac-talla
is gu bheil e ag ràdh an aon rud
barbarities.
Mario Benedetti
Far trill.
Chan eil fios aig an nightingale
tha sin gad chonnsachadh.
Jorge Luis Borges
Air a dhèanamh le èadhar
eadar giuthais agus creagan
tha an dàn a ’brùthadh.
Sun Octavio
An Scarecrow
a ’coimhead daonna
nuair a bhios an t-uisge ann.
Natsume Seibi
A ’dol tron aodach aige
a ’ghealach glè shoilleir seo
a bheil an damhan-allaidh na dhùisg.
Jose Juan Tablada
Sa bhad beag
lags thairis air na flùraichean
solas na gealaich
Thairis gu tur
ruithidh na flùraichean
air uisge an locha
Cuaran aotrom
cha mhòr crith
sgàil wisteria
An chrysanthemum geal
chan urrainn don t-sùil lorg
an ìre as lugha de mhì-chinnt
Gu fàileadh pluma
tha a ’ghrian ag èirigh
air slighe na beinne
Earrach, le Bashö
An t-uisge a-raoir
còmhdach sa mhadainn
leis an sgudal.
Io Sogi
Tha am foghar an seo:
uisge ciùin
glan na h-uaighean.
Cesar Sanchez
A bheil thu airson an haikus agad fhèin no as fheàrr leat a roinneadh?
7 bheachd, fàg do chuid fhèin
Sgrìobh Borges "barbarities"? Coimhead, tha thu gòrach.
Chan eil ann am bàrdachd ach an ealain a bhith ag ràdh na tha duine a ’faireachdainn, a’ mìneachadh, a ’cunntadh, ag àireamhachadh, chan eil ann ach aon den fheadhainn nach eil a’ tuigsinn an dàin Nonsense a bhios sinn uile a ’sgrìobhadh, gu sònraichte an fheadhainn a tha a’ leigeil a-mach tomhas dè a sgrìobhas sinn.
ealain sgrìobhaidh
lean ealain
Gus faireachdainn
tha an rathad fada ach bidh e goirid is e haiku a tha seo
Is e haiku Benedetti an dearbh rud as fheàrr
Grande Benedetti. Bidh mi air mo bhrosnachadh gus fear a sgrìobhadh agus a chuir
Tha an t-slighe fada? Dè Carlos? Dè tha ceàrr?
Gu h-iongantach
tha a h-uile dubhar air a chòmhdach
de a thost.
Fly an calman
chuartan neònach
Is e meadhan-latha a th ’ann