Luis Rosales. Der Dichter der Generation von '36. Ausgewählte Gedichte

Foto von Fragmenten zum Vergessen

Luis Rosales ist einer der herausragendsten Dichter der Generation des 36 und ist heute vor 27 Jahren verstorben. Es wurde auch Essayist, Mitglied des Königliche Spanische Akademie und die Hispanic Society of America für ihre Studien zum spanischen Goldenen Zeitalter. Er gewann Cervantes Award en 1982 während seiner gesamten Arbeit. Heute in seiner Erinnerung wähle ich diese 4 Gedichte.

Luis Rosales-Camacho

War geboren in Granada am 31. Mai 1910. Er studierte Philosophie, Briefe und Recht an seiner Universität und an 1930 ging zu Madrid. Dort freundet er sich mit Namen wie Leopoldo Panero, Dionisio Ridruejo oder José García Nieto und an leitet die sogenannte Generation von 36.

Ihre erste Gedichte wurden in den Zeitschriften veröffentlicht Die vier WindeKreuz und LinieScheitel y Der Hahn. Und schon in Madrid veröffentlicht er ein Buch der Liebesdichtung, April, wo der Einfluss von Garcilaso de la Vega. Das Haus auf, 1949 veröffentlicht und Tagebuch einer Auferstehung 1979 gelten sie als seine Gipfel funktioniert.

4 Gedichte

Gestern wird kommen

Der Nachmittag wird sterben; auf den Straßen
ist blind traurig oder ein Atemzug stoppt
niedrig und kein Licht; zwischen den hohen Ästen,
tödlich, fast lebendig,
die letzte Sonne bleibt; die Erde riecht,
beginnt zu riechen; die Vögel
sie brechen mit ihrem Flug einen Spiegel;
Der Schatten ist die Stille des Abends.
Ich habe gefühlt, wie du geweint hast: Ich weiß nicht, wen du weinst.
Es gibt einen entfernten Rauch
ein Zug, der vielleicht zurückkehrt, während Sie sagen:
Ich bin dein eigener Schmerz, lass mich dich lieben.
***

Autobiographie

Wie der methodische Ausgestoßene, der die Wellen gezählt hat
die fehlen, um zu sterben,
und zählte sie und zählte sie erneut, um zu vermeiden
Fehler, bis zum letzten,
sogar derjenige, der die Statur eines Kindes hat
und küsst ihn und bedeckt seine Stirn,
so habe ich mit einer vagen Klugheit von gelebt
Papppferd im Badezimmer,
zu wissen, dass ich mich in nichts geirrt habe,
aber in den Dingen, die ich am meisten liebte.

***

Und schreibe dein Schweigen auf das Wasser

Ich weiß nicht, ob es Schatten auf dem Glas ist, wenn es nur ist
Hitze, die einen Glanz trübt; Niemand weiß
wenn dieser Vogel fliegt oder weint;
niemand unterdrückt ihn mit seiner Hand, niemals
Ich habe gefühlt, wie es geschlagen hat und es fällt
wie ein Schatten des Regens, innen und süß,
aus dem Wald des Blutes, bis ich es verlasse
fast eingeklemmt und pflanzlich, ruhig.
Ich weiß nicht, es ist immer so, deine Stimme erreicht mich
wie die Märzluft in einem Spiegel,
wie der Schritt, der einen Vorhang bewegt
hinter dem Blick; Ich fühle mich schon
dunkel und fast gelaufen; ich weiß nicht wie
Ich werde auf der Suche nach dir im Zentrum ankommen
von unserem Herzen, und dort sagen Sie,
Mutter, was ich tun muss, solange ich lebe,
als Kind nicht verwaist sein,
dass du dort in deinem Himmel nicht allein bleibst,
dass du mich nicht vermisst, wie ich dich vermisse.

***

Weil alles gleich ist und du es weißt

Sie sind in Ihrem Haus angekommen
Und jetzt möchten Sie wissen, was es zum Sitzen ist
Was nützt es, wie ein Ausgestoßener zu sitzen?
unter deinen armen alltäglichen Dingen.
Ja, jetzt würde ich gerne wissen
Was ist das Nomadenkabinett und das Haus, für das nie beleuchtet wurde?
und das Bethlehem von Granda
- das Bethlehem, das ein Kind war, als wir noch singend einschliefen -
und wofür kann dieses Wort sein: jetzt
genau dieses Wort "jetzt",
wenn der Schnee anfängt,
wenn der Schnee geboren ist,
wenn der Schnee in einem Leben wächst, das vielleicht mir gehört,
in einem Leben, das kein bleibendes Gedächtnis hat,
das hat kein morgen
dass er kaum weiß, ob es Nelke war, ob es rosa war,
wenn es gegen Nachmittag Lilie war.

Ja jetzt
Ich würde gerne wissen, wozu diese Stille, die mich umgibt, von Nutzen ist.
diese Stille, die wie eine Trauer einsamer Männer ist,
diese Stille, die ich habe,
diese Stille
dass, wenn Gott es will, wir im Körper müde werden,
es nimmt uns weg,
wir schlafen ein, um zu sterben,
weil alles gleich ist und du es weißt.


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.