Afişa Don Juan Tenorio (1922) Ricardo de Baños tərəfindən.
Bir il daha Xarici balqabağa heç dörddəbir vermirəm. Dükan və barları zəbt edən yarasaların, hörümçək torlarının və perili evlərin hamısı deyil. Minyatür ifritə kostyumları və xəyalların məktəb məclislərinə də (bəziləri xəyal edir ...). Nə zamanla gedirəm, nə də siyasi cəhətdən düzəm, çünki onun yanında, Don Juan Tenorio ilə qalmışam. İndi ən rüsvayçı və hiyləgər kəllə ilə yanaşı, ən çox sevilən və satın alınan əfsanə ilə (və ya yenidən təfsir edilən) miflə.
Don Xose Zorrilla hekayəsini yazdı 1844, sizə ilham verdi Sevilya oyunçusu 1630-cu ilə aid edilir Tirso de Molina. Oxumalı olduğunuz və xüsusən bu yaxınlaşan tarixlərdə təmsil olunduğunuz şeydir. Mübarizəmin məğlub döyüş olduğunu bilirəm, amma Hər il öz nüfuzunu verməyə davam etmək üçün mübarizə aparmağa çalışacağam. Məktəblilər bunu çoxdan öyrənməli və oxumalı idilər. İndi ... indi. Oktyabrın hər axırında məktubunu yazdığını tapmaq üçün Laurel hanına qayıdıram. Bunlar ən unudulmaz misralarından bəziləri.
DON XUAN
O lənətə gəlmiş qışqırıqlar!
Ancaq pis ildırım məni qırır
bəli məktubu yekunlaşdırmaqda
qışqırıqlarına görə baha ödəmirlər!
***
Budur Don Juan Tenorio
və onun üçün bir kişi yoxdur.
Təkəbbürlü şahzadədən
ortalama bir qayıqda balıq tutana,
abunə olmadığım qadın yoxdur,
və hər hansı bir şirkət əhatə edir
qızılda və ya dəyərdədirsə.
Üsyançıları axtarın;
oyunçuları bağlamaq;
kim onu kəsmək üçün öyünür,
Onu üstələyən birinin olub olmadığını görək
oyunda, davada və ya sevgidə.
***
Hara getdim
qaçmağımın səbəbi
istehza etdiyim fəzilət,
Ədaləti ələ saldım
Artıq qadınlar satmışam.
Kabinlərə endim,
Saraylara qalxdım,
Monastirlərə qalxdım
və getdiyim hər yerdə
acı yaddaşım.
***
Cənnətə fəryad etdim, o da məni eşitmədi.
Ancaq qapıları məni bağlayırsa
Yer üzündə addımlarım
cavab ver cənnət, mən yox.
***
Uzaqlaşın, xasiyyətli daş!
Gedin, əlinizi buraxın
hələ son taxıl var
həyatımın saatında.
Düzdürsə buraxın
çəkinmə nöqtəsindən daha çox
cana qurtuluş ver
əbədiyyət,
Mən müqəddəs Allah, sənə inanıram;
mənim eşitmədiyim pislikdirsə,
mərhəmətiniz sonsuz ...
Rəbb mənə rəhmət eləsin!
DON LUIS ilə
DON LUIS
Vallah sən qəribə bir insansan!
Neçə gün istifadə edirsiniz
sevdiyin hər qadında?
DON XUAN
İlin günlərini tərk edin
orada tapdığın arasında.
Onları sevdirmək üçün,
onları almaq üçün başqa,
başqası onları tərk etmək,
onları əvəz etmək üçün iki
və onları unutmaq üçün bir saat.
DON DIEGO ilə
Cənab DIEGO
Sən məni öldürürsən ... Daha çox səni bağışlayıram
Allahın müqəddəs hökmündə.
DON XUAN
Məni uzun müddətə qoyursan.
(Hər zaman Tirso de Molinanın Trickster'in "Mənə nə qədər inanırsan!" Dediyi versiyasını üstün tutsam da).
DOÑA INÉS ilə
DON XUAN
Ah! Doğrudanmı məhəbbət mələyi,
bu tənha sahildə
ay təmiz işıq saçır
və daha yaxşı nəfəs alırsan?
Gəzən, dolduran bu aura
sadə qoxular
kəndli çiçəklərindən
O xoş sahil cücərir:
o təmiz və sakit su
qorxmadan keçir
balıqçı qayığı
gün oxumağı gözləyir,
Düz deyil, göyərçinim,
nə sevgi ilə nəfəs alırsan
***
Xanım INES:
Bilmirəm ... Onu gördüyümdən bəri
Mənim bridgetım və onun adı
mənə o adamı aldığımı söylədin
hər zaman qarşımda
Məni hər yerdə yayındırırlar
xoş xatirənlə,
və əgər onu bir anlığa itirirəmsə,
onun xatirəsində yenidən başladım.
Bilmirəm nə füsunkarlıq edir
mənim hisslərimdə həyata keçirir,
ki, həmişə məni ona tərəf əyir
ağıl və ürək:
və burada və natiqlikdə
və hər yerdə xəbərdarlıq edirəm
düşünən əyləncələr […].
***
Xanım INES:
Sus, Allah xatirinə, don Juan!
müqavimət göstərə bilməyəcəyəm
uzun müddət ölmədən
buna görə heç vaxt istəkli deyildim.
Ah! Mərhəmətdən sus,
səni dinləmək mənə elə gəlir
beynim dəli olur
ürəyim yanır.
Ah! Mənə içki verdin
şübhəsiz cəhənnəm filtri
bu təslim olmağa kömək edir
qadınların fəziləti […].
DON JUAN:
Mənim canım! Bu söz
varlığım yolu dəyişdirir,
Mən nə edə bilərəm
Eden mənə açana qədər.
Bu deyil, Dona İnes, Şeytan
bu sevgini mənə kim salır;
Səni istəyən Allahdır
bəlkə də onun üçün məni qazan.
Xeyr, bu gün dəyərlənən sevgi
fani ürəyimdə
bu dünyəvi bir sevgi deyil
indiyə kimi hiss etdiyim kimi;
o keçici qığılcım deyil
hər hansı bir bağırsağın söndürülməsini;
Udulan bir atəşdir
nə qədər görür, hədsiz, qudurğan.
Buna görə narahatlığınızı atın
gözəl doña Inés,
çünki mən sizin ayaqlarınızda hiss edirəm
yenə də fəzilət edə bilir.
Bəli, səcdəyə getmək üçün qürurumdan keçəcəyəm
yaxşı komandandan əvvəl
və ya mənə sevgini verəcək,
yoxsa məni öldürməli olacaq.
***
Oxumaq çox xoş oldu ... təşəkkür edirəm!