Diamond Square: Mercè Rodoreda

diamond square

diamond square

Diamond Square -okanye Isikwere seDayimane, ngesihloko sayo sokuqala ngesiCatalan-yeyona noveli idumileyo ngumfanekiso uMercè Rodoreda, omnye wababhali baseSpain ababhekiswa kakhulu kwinkulungwane edluleyo. Lo msebenzi, ngokukodwa, wapapashwa yindlu yokupapasha i-Edhasa ngo-1962. Ukususela ngoko, uye waba neendidi ezininzi, kuquka enye ye-2007. Yenziwe kwindawo yemidlalo kunye nefilimu.

Oku kunokuba enye yeentsomi zaseCatalan eziye zanempembelelo enkulu kubabhali bezizukulwana emva kweRodoreda, kunikwe izicatshulwa ezenziwe malunga nayo. Ngokomzekelo, uGabriel García Márquez, wathi “Diamond Square "Yeyona inoveli intle kakhulu epapashwe eSpain ukusukela kwimfazwe yamakhaya", nangona, kwelinye icala, ngumsebenzi olityelweyo ngabagxeki.

Isishwankathelo se Diamond Square

Umfanekiso wemfazwe

Le noveli iyaqhubeka Ibali likaNatalia, ibhinqa eliselula elibizwa ngegama "eColometa". Ku malunga inenekazi ekufuneka libambelele kwizithethe zoluntu olungamqondiyo, ecaleni kwendoda engonwabanga nayo nengasebenzisani ngokwaneleyo nabantwana bayo ababini. Ngelo xesha, i-protagonist igxininisekile eqondisa umfundi kwelinye lawona maxesha amangalisayo kwimbali: iMfazwe yombutho kunye nexesha emva kwemfazwe.

Ilizwe laseSpain litshatyalalisiwe emva kolu dushe nganye kwezi ziganeko, kwaye bonke abantu abahlala kweli lizwe kufuneka baguqule ukuze baphile. Le ngxubakaxaka ibanyanzele ukuba bomelele okanye, ngokulula, ukubonisa iinuances zayo zokwenyani. Iyelenqe libekwe e-Barcelona, ​​​​isixeko apho uMercè Rodoreda wenza umfanekiso othembekileyo kakhulu.

Iziphumo zedabi

Kuba akukho mntu uyimfihlo ukuba Imfazwe yamakhaya yaseSpain yashiya iziphumo ezingenakwenzeka ukuba zicinywe. Kufuneka uphonononge kuphela uncwadi lwe-Iberia, umculo, i-theater okanye i-cinema ukuze uqonde indlela elichaphazeleke ngayo ilizwe emva kokubulawa kwabantu, ukwesaba, ukudandatheka kunye nokudandatheka okulandelayo, kubemi kunye noqoqosho kunye neminye imida yempucuko.

Ngaphandle kwamajoni onke afileyo kunye nabantu abafayo ngenxa yesibambiso. kwabakho imfuduko enkulu eyatshabalalisa iintsapho ziphela, ukuthandana, imisebenzi yamaphupha kunye nethemba lekamva eliqaqambileyo. Lo ngumxholo ogutyungelwe ngokugqwesileyo kuwo Diamond Square. Le noveli isixelela ngokomelela kwamaSpanish, ngakumbi abo, njengoNatalia, bahlukile.

Ziqhelanise ukuze uphile

Njengabo bonke abanye abafazi bexesha lakhe, ILa Colometa iya kuboniswa inkxwaleko, indlala kunye nokungaqiniseki yokungakwazi ukunika abantwana bakhe into etyiwayo, kunye nenyani eyoyikisayo yokubona uninzi lwabantu abathandayo besifa kwaye bemka. Kwelinye icala, akukho nto ingako anokuyenza ngoxa ekunye nendoda ezingcayo engakwaziyo ukumnika ulonwabo.

Ngaphambi kokuguqulwa kwakhe, UNatalia wayedla ngokunika umyeni wakhe onke amandla kunye nodumo. yaye wazamkela iindibano zexesha lakhe ngaphandle kwamathandabuzo, nangona kubonakala ukuba wayeziva ecekiswa yiyo yonke into eyayimelwa yimeko yakhe. Nangona kunjalo, kuyo yonke inoveli, umlingiswa wakhe, iinkolelo kunye nezenzo cambi ukubonisa umfazi onamandla, okwaziyo ukutyhubela amashwa amabi.

Isimbo esibalisayo sikaMercè Rodoreda

En Diamond Square, umbhali unikezela ngesimbo esilula, esithe ngqo, ukusa kumlinganiselo othile, njengesihobe. Iimbonakalo-mhlaba zisebenza ngezafobe kunye neempawu ukuchaza ezona mvakalelo zisondeleyo zomlinganiswa oyintloko., onelizwi elinyanisekileyo nelingenangqondo, enikwe uhlobo lwendima yakhe njengowesifazane othotyiweyo othi, ngelishwa, ayeke ukuzithoba kwindoda ukuba yenze njalo phambi kwenkqubo engamcinezeli nje kuphela, kodwa kunye noontanga bakhe.

Uhlengahlengiso lwe Diamond Square

Emva kokupapashwa kwayo, Umsebenzi wahlelwa waza waguqulelwa kwiilwimi ezingaphezu kwamashumi amane. Kamva, yenziwa ifilimu ngumlawuli uFrancesc Betriu. Le vidiyo yajika yaba yinde kangangokuba iziqwenga ezishiyekileyo zasetyenziselwa ukwenza uthotho lweziqendu zikamabonwakude ezine zeyure enye. Kwelinye icala, inoveli yatshintshwa yaba ngumdlalo ngendlela yemonologue, yaza yakhutshwa ngo-2014.

Malunga nombhali

UMercè Rodoreda iGurguí wazalwa ngo-Oktobha 10, 1908, e-Barcelona, ​​​​eSpain. Abazali bakhe babengabathandi ababini abakhulu boncwadi, iqonga kunye nomculo, kunye Uyisemkhulu, uPere Gurguí, wafaka kuye uthando Ulwimi lwesiCatalan kunye neentyatyambo, imixholo eyavela rhoqo kakhulu kumsebenzi wombhali. Kwiminyaka emihlanu nje ubudala, uRodoreda wadlala kwimveliso yakhe yokuqala yethiyetha, amava amphawula ngonaphakade.

Kwikhaya lakhe losapho kwakukho umoya we-bohemian owamkhuthaza ukuba afunde ababhali beCatalan bakudala, abafana noJacinto Verdaguer, uRamon Llull, uJoan Maragall, uSagarra noJosep Carner. Nangona kunjalo, emva kokufa kukayisemkhulu othandekayo, umalume wakhe uJuan Gurguí wathatha iintambo zokuhlala kwaye wayenza yacwangciswa ngakumbi kwaye ingqongqo. Emva koko, Ngo-1928, yena kunye nombhali batshata, nangona umahluko weminyaka kunye nobudlelwane babo.

Emva kokukhulelwa umntwana wakhe wokuqala, URodoreda waqala ukwenza iimvavanyo zoncwadi ukuze alahle ukuxhomekeka kwezoqoqosho nezentlalo Kwakuthetha ukuthini ukuba ngumfazi wekhaya. Ukususela ngoko, wacinga ukubhala njengobugcisa, kwaye wazinikela ekudaleni imidlalo, Imibongo, amabali, kunye neenoveli. Ukongeza, wasebenza njengentatheli, utitshala, umhlalutyi wezopolitiko, umhloli-zimpazamo kunye nomguquleli.

Ezinye iincwadi zikaMercè Rodoreda

Ibali

  • Ngaba uyi-donut ethembekileyo? - Ngaba ndingumfazi othembekileyo? (1932);
  • Kwinto umntu angenako ukuyiphepha - kwinto umntu angenakuyibaleka (1934);
  • Un dia de la vida d'un ikhaya - Usuku ebomini bendoda (1934);
  • Ulwaphulo-mthetho (1936);
  • Aloma (1938);
  • Vint-i-dos contes — Amabali angamashumi amabini anesibini (1958);
  • Carrer de les Camèlies -Isitrato seCamellias (1966);
  • Jardí vora el mar — Isitiya ngaselwandle (1967);
  • La meva Cristina kunye namanye amabali - My Cristina kunye namanye amabali (1967);
  • Mirall trencat - Isipili esophukileyo (1974);
  • Semblava de seda i altres contes — Kwakubonakala ngathi isilika kunye namanye amabali (1978);
  • Tots els contes — Onke amabali (1979);
  • Viatges i flors — Uhambo neentyatyambo (1980);
  • Ingakanani, ingakanani imfazwe ... - Ingakanani, ingakanani imfazwe ... (1980);
  • La mort i la Primavera - Ukufa kunye neNtwasahlobo (1986);
  • UIsabel noMaria - uIsabel noMaria (1991);
  • Amabali abantwana (2019).

Ithiyetha

  • Ngolunye usuku - ngolunye usuku (1959);
  • I-parc de les magnòlies - Ipaki ye-magnolia (1976);
  • El torrent de les flors — Umlambo weentyatyambo (1993);
  • ULady Florentina kunye nothando lwakhe uHomer-uLady Florentina kunye nothando lwakhe uHomer (1953);
  • Imannequin (1979);
  • L'hostel de les tres Camèlies — Ihostele yeeCamelias ezintathu (1973).

Shiya uluvo lwakho

Idilesi yakho ye email aziyi kupapashwa. ezidingekayo ziphawulwe *

*

*

  1. Uxanduva lwedatha: UMiguel Ángel Gatón
  2. Injongo yedatha: Ulawulo lwe-SPAM, ulawulo lwezimvo.
  3. Umthetho: Imvume yakho
  4. Unxibelelwano lwedatha: Idatha ayizukuhanjiswa kubantu besithathu ngaphandle koxanduva lomthetho.
  5. Ukugcinwa kweenkcukacha
  6. Amalungelo: Ngalo naliphi na ixesha unganciphisa, uphinde uphinde ucime ulwazi lwakho.