UMaría Ángeles Saavedra Asturias. Udliwano-ndlebe

UMaría Ángeles Saavedra usinika olu dliwano-ndlebe

Ukufota: ngoncedo lombhali.

UMaria Angeles Saavedra Uvela eMadrid kwaye uphumelele ubuntatheli kwiYunivesithi yaseComplutense. Uyintatheli kunye nombhali ozimeleyo kwaye sele epapashe ezimbalwa novelas kwaye zimbini Iincwadi zemibongo, Ndivumele ndikwenze ungafi y Oko sadibana.  Kule nto udliwano ndlebe Usixelela ngeyesibini kunye nomsebenzi wakhe kunye neeprojekthi. Ndiyabulela kakhulu ngobubele kunye nexesha lakho.

UMaría Ángeles Saavedra - Udliwano-ndlebe

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Oko sadibana Yingqokelela yesibini yemibongo oyipapashayo. Siza kufumana ntoni kuyo?

MARÍA ANGELES SAAVEDRA: Kakhulu uthando oluhle, intliziyo ebuhlungu, uthando lweplatonic, uthando losapho, uthando lobuhlobo, umbhali obonakalisa ngakumbi kunye nemibongo ethile ekumema ukuba ucinge.

  • AL: Ngaba uyazikhumbula naziphi na izifundo zakho zokuqala? Kwaye ibali lokuqala olibhalileyo?

MAS: Ewe, ndandineminyaka elithoba okanye elishumi ubudala xa ndandifunda I-odyssey, kaHomer. Umfundisi-ntsapho akazange ayikholelwe le nto, kuba le yincwadi entsonkothileyo xa kufikwa kumba wokufunda. Bekuya kuthiwa I-odyssey Yayifana nencwadi yesalathiso yezenkolo yamaGrike aseGrisi yaMandulo, enoothixo bayo, amaqhawe namaqhawe ayo. Ewe, yayingekuko ukufunda kwam okokuqala, kodwa yeyona nto ndiyikhumbula ngokucacileyo kuba mhlawumbi kunjalo eyona yayindimangalisa kakhulu ebuntwaneni bam.

Ibali lokuqala endilibhalileyo? Umbuzo olungileyo, kwaye kunzima ukuwuphendula, kodwa amabali amafutshane ubhale ntoni ngesiNgesi esikolweni kwisifundo solwimi oluthethwayo. Bendizincutshe kwiilwimi ukusukela ndimncinci kwaye ndiwagcine ngobubele amabali athile ngesiNgesi ngobomi bam ndisengumntwana.

AL: Umbhali oyintloko? Unokukhetha ngaphezu kweyodwa nakwezinye iindawo.

OKUNYE: Ukunyaniseka, Andinayo. Andinaye umbhali endithi "ngumbhali wam lo", kwaye inyani yeyokuba Ndidla ngokufunda kakhulu nakwiindidi ezininzi zezifundo. zoncwadi. Lo mbuzo ukwandinceda ukuba ndizazi kuba undenza ndibone ukuba ndinzima kakhulu kubabhali ngokwabo. Ewe kuyinyaniso ukuba ngalo lonke ixesha Ken follet ipapasha incwadi, ndamangaliswa kuba ndicinga ukuba ubhala iimbali zembali ngendlela efanelekileyo kakhulu kwaye unokufunda okuninzi ngokufunda ngembali yaseYurophu kunye nabantu bayo.

  • AL: Ubhale neenoveli. Ngowuphi umlinganiswa obungathanda ukudibana naye?

MAS: Ngaphandle kwamathandabuzo, USofia, umlinganiswa oyintloko wenoveli yam Uthando lwethu. Bendingathanda ukuba ngumhlobo womphefumlo awayewudinga.

  • AL: Ngaba unayo nayiphi na imikhwa okanye imikhwa xa kufikwa ekubhaleni nasekufundeni?

OKUNGAKUMBI: Mhlawumbi, ngamanye amaxesha, i bhala ngomculo, ekubeni indinceda kakhulu. Amaxesha amaninzi ndibhala ekhompyutheni. Kwelinye icala, ndiyakuthanda ukufunda abanye ababhali abaninzi kuba oko, ukongeza ekundiboneleleni ngobutyebi bomntu, kukwandinceda ukuba ndikhuthazwe.

  • AL: Kwaye indawo oyikhethileyo kunye nexesha lokwenza oko?

OKUNYE: Mi umkhwa ngekhompyuter yam kunye nefestile ecaleni kwam. Ngu kusasa emva kokutya isidlo sakusasa.

  • AL: Ziziphi iintlobo ozithandayo?

OKUNGAKUMBI: Abo babaninzi, abo isayikholojisti, Imibongo, iinoveli ze Iihambo, ukuziqhelanisa, i-anthropology, i-bioethics, ufundo lobuKristu, inoveli yembali, ifilosofi kunye ne-geopolitics. Kancinci kuyo yonke into.

  • AL: Ufunda ntoni ngoku? Ukubhala?

OKUNGAKUMBI: ndiyafunda utshintsho olunzulu, de Emilio Nicolás Tranchini. Yincwadi yobuKristu, isiqhamo sobomi bokucamngca kunye nophando. Iyamangalisa kum. Inamaphepha ambalwa kwaye ibhalwe kakuhle kakhulu. Kuzobanzima kum ukuyigqiba kuba iphepha ngalinye likuxelela into ebalulekileyo, kodwa ndiyicebisa kuye nabani na ofuna ukufumana olo tshintsho ebomini bakhe.

Ndizama ukubhala inoveli, eyesithathu iya kuba, mhlawumbi lelona lindinika intlonipho ngenxa yokubaluleka kweli bali nendlela ekunzima ngayo ukulibalisa. Kungathatha unyaka onesiqingatha okanye iminyaka emibini ukugqiba, okanye kungathatha ixesha elide, kodwa Ndifuna ibe njalo inoveli ithathwe entliziyweni olona lunyanisekileyo endinokuthi ndibe nalo.

  • AL: Ucinga ukuba unjani umcimbi wopapasho?

OKUNYE: Ngcono kunangaphambili. Kule mihla, nabani na ofuna ukubona ibali elipapashiweyo lobubhali bakhe lilula kakhulu, kwaye andiqondi ukuba libi. Ndikholelwa ekubeni nabani na ofuna ukubhala nokupapasha kufuneka abe nelungelo lokwenjenjalo.

Ewe, kuyinyaniso ukuba, njengoko kukho isixa esikhulu neentlobo ngeentlobo zababhali, kukho iincwadi ezininzi onokukhetha kuzo, okufana namaxesha amandulo apho abavakalisi babekhetha ezona zibalaseleyo baze abo boyisileyo. Kodwa ndiyayithanda le nyani ngcono ngoku, ngokunyanisekileyo.

  • AL: Uwuphethe njani lo mzuzu siphila kuwo? 

MAS: Kangangoko kunokwenzeka, kuhle kakhulu. Ndiyazinikela, phakathi kwezinye izinto, kubuntatheli kwaye, okukhona usazi kwaye uzazise, ​​kokukhona unokungonwabi, kodwa nokuba nombulelo ngakumbi ukwazi ukuba unosuku olunye lobomi lokwenza into ekuzalisekisa ngokwenene. 

Ngoku ngokubanzi eSpain, eYurophu, kwihlabathi, yonke into inzima, kodwa iyandithuthuzela ukucinga ukuba ndenza abanye abantu bonwabe ngenkampani yam, ngento endinokubanceda ngayo, ngento endinokuba negalelo ngayo. Andazi, hayi yonke into ilahlekile kulo mhlaba. Ndingumntu ongenathemba kwaye ndiyathanda ukucinga ukuba kukho abantu abafana nam ababona ukukhanya phakathi kwesi siphithiphithi.


Shiya uluvo lwakho

Idilesi yakho ye email aziyi kupapashwa. ezidingekayo ziphawulwe *

*

*

  1. Uxanduva lwedatha: UMiguel Ángel Gatón
  2. Injongo yedatha: Ulawulo lwe-SPAM, ulawulo lwezimvo.
  3. Umthetho: Imvume yakho
  4. Unxibelelwano lwedatha: Idatha ayizukuhanjiswa kubantu besithathu ngaphandle koxanduva lomthetho.
  5. Ukugcinwa kweenkcukacha
  6. Amalungelo: Ngalo naliphi na ixesha unganciphisa, uphinde uphinde ucime ulwazi lwakho.