Phỏng vấn Patricia Pérez và Julio Santos, những người sáng tạo ra Txano và Óscar

Hình ảnh của Patricia Pérez và Julio Santos trên trang web của họ.

Patricia perez, người vẽ tranh minh họa, và Julio Santos, nhà văn, là người tạo ra câu chuyện về sách thiếu nhi với sự tham gia của Txano và Oscar. Sách bán chạy nhất trong số những độc giả trẻ nhất trong nhà, bộ truyện đã có bảy tựa, cuốn cuối cùng Lăng mộ của Hoàng đế Hổ. Nhiều cảm ơn cho thời gian và lòng tốt cho điều này cuộc phỏng vấn.

PHỎNG VẤN VỚI PATRICIA PÉREZ VÀ JULIO SANTOS

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Bạn có nhớ cuốn sách đầu tiên bạn đọc không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết hoặc vẽ?

Julio Santos: Tôi không thực sự nhớ cuốn sách đầu tiên, nhưng những cuốn sách của Năm họ là một trong những người đầu tiên. Trước khi tôi tưởng tượng rằng tôi sẽ đọc truyện và sách tranh, nhưng tôi không nhớ những thứ đó.

Patricia Perez: Câu chuyện đầu tiên mà Tôi đã viết và vẽ  nó đã ở trong EGB về một cô bé người đó đã trở thành một người bạn sóc trên một hoang đảo.

  • AL: Cuốn sách đó tác động đến bạn là gì và tại sao?

JS: Tôi đã bị tác động bởi nhiều cuốn sách và thuộc nhiều loại khác nhau, tùy thuộc vào giai đoạn của cuộc đời tôi mà chúng đã đạt đến. Khi còn nhỏ là những cuốn sách của cuộc phiêu lưu (cái gì của Năm và các bộ sưu tập khác). Tôi đã rất ấn tượng về một cuốn sách của một Gia đình người Argentina giống như lấp lánh đã thắp sáng ngọn lửa cuộc phiêu lưu của chúng tôi du lịch gia đình. Được đặt tên Nắm lấy ước mơ của bạn.

Sau đó trong chuyến đi, tôi đã đọc rất nhiều, nhưng một cuốn sách phiêu lưu đến với tôi đặc biệt là vì lý do gì (Con mèo cuối cùng, của Matilde Asensi) và một loạt tiểu thuyết tội phạm (John verdon và những câu chuyện của ông về thám tử về hưu Dave Gurney).

PP: Tôi đã rất ấn tượng Những trụ cột của trái đất, đặc biệt là phần nghèo đói và tuyệt vọng tuyệt đối khi mất gia đình.

  • AL: Và nhà văn yêu thích đó? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại.

JS: Gần đây tôieo nữa tiểu thuyết tội phạm hơn là những cuộc phiêu lưu, nhưng tôi thích cả hai như nhau. Jonh Verdon nói trên đã nghĩ đến, Fernando Gamboa, Ibon Martin, Eva G. Saez de Urturi, Michael Santiago. Tôi chỉ mới bắt đầu với một loạt tiểu thuyết thanh xuântôi đến từ Peter Urvi và tôi đang thích phục hồi điểm phiêu lưu huyền bí-ma thuật đó theo phong cách Tolkien thuần túy nhất.

PP: Rất khó để quyết định. Nhà văn yêu thích đã được theo mùa. Nhưng họ đã từng là tiểu thuyết kể từ truyện tranh.

  • AL: Bạn muốn gặp và tạo ra nhân vật nào trong cuốn sách?

JS: Tôi không phải là một người rất hiểu về thần thoại khi nói đến các nhân vật. tôi có nhiều hơn điểm yếu qua sáng tạo một vũ trụ hoàn chỉnh trong đó tôi biết nhiều điều hơn những gì được kể trong lịch sử.

PP: Tôi thích những nhân vật ở nơi họ, trong cuốn sách của anh ấy Nhưng có, có rất nhiều nơi mà họ mô tả trong những cuốn sách mà tôi muốn biết.

  • AL: Có sở thích nào khi viết, đọc hoặc vẽ minh họa không?

JS: Khi tôi hoàn thành một cuốn sách có cái gì đã thích, Tôi cần hai hoặc ba ngày mà không đọc cho đến khi tôi bắt đầu với cái khác. Nó như một sự thể hiện sự tôn trọng đối với tác giả và tạo cơ hội cho câu chuyện được tìm thấy nghỉ ngơi trước khi bắt đầu khác.

Tại thời điểm viếtTôi thích làm điều đó bằng cách lắng nghe Nhạc Anh Hùng ca. Tôi sử dụng âm nhạc của nhạc phim bởi vì họ không làm tôi phân tâm và đặt tôi vào một tình huống.

PP: đến để minh họa Tôi thường đặt nhạc Hoặc bất kỳ Podcast mà tôi theo dõi. Để mà đọc sự thật là tôi không cần nó nada. Tôi trở nên "điếc" với thế giới bên ngoài cuốn sách.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó?

JS: Tôi không có sở thích liên quan đến trang web. Tôi có thể viết bất cứ nơi nào thoải mái ngay cả với những người xung quanh. Tôi mặc tai nghe và tự cô lập bản thân. Trong chuyến đi trên khắp thế giới, tôi đã viết ở hàng trăm nơi khác nhau, trong hầu hết các trường hợp, quán cà phê hoặc các thư viện. Về thời điểm này, tôi thích viết hơn vào buổi sáng, nhưng ở giai đoạn này của cuộc đời tôi, tôi phải làm điều đó vì buổi chiều vì lý do công việc.

PP: tôi đến từ thói quen ăn đêm, vốn không được lành mạnh cho lắm, nhưng đó là lúc mọi thứ bình tĩnh hơn. Mặc dù nếu nói đến việc đọc thì thời điểm nào cũng tốt.

  • AL: Bạn thích thể loại văn học nào hơn?

JS: Tôi đã nhận xét rằng tôi thích những cuốn sách phiêu lưu, bí ẩn và tiểu thuyết tội phạm rất nhiều, nhưng tưởng tượng Tôi cũng thích khi nó được xây dựng tốt.

PP: Tôi thích mọi thứ, nhưng tôi thích rất nhiều tiểu thuyết lãng mạn. Tác phẩm cuối cùng của thể loại này mà tôi thực sự thích là Tất cả những lời hứa mà chúng ta đã phá vỡ của May Boeken. Thậm chí nếu bây giờ Tôi bị cuốn vào một nữ cảnh sát Sake của sự trả thùcủa Natalia Gómez Navajas.

  • AL: Bạn có dự án nào trong tầm mắt?

JS: Dự án trước mắt nhất là tiếp tục phát triển bộ sưu tập Txano và Óscar cho đến khi đạt đến mùa đầu tiên của 12 số, nhưng chúng ta có đáng kinh ngạc  khá ấm áp và một vài thứ nữa trong danh mục đầu tư esperando thời điểm của bạn.

  • AL: Bạn thấy bối cảnh xuất bản có bao nhiêu tác giả hay bạn muốn xuất bản?

JS: Nó phức tạp, nhưng không nhiều hơn những lúc khác. Khi cách duy nhất để xuất bản là một nhà xuất bản, ngày càng ít người quyết định viết. Hiện nay việc xuất bản khá đơn giản nhưng sẽ vô ích nếu bạn không chắc chắn rằng viết sẽ không đủ mà bạn sẽ phải làm thêm nhiều việc nữa. Và tôi thậm chí không cho bạn biết mục tiêu của bạn là sống nhờ viết lách. Trong trường hợp đó a con đường dài khó khăn, nhưng có thể.

  • AL: Giả sử bạn đang sống trong thời điểm khủng hoảng mà chúng ta đang sống là gì? Bạn có thể giữ một cái gì đó tích cực hoặc hữu ích cho những câu chuyện trong tương lai?

JS: Chúng ta phải nhận ra rằng, vào lúc này, đại dịch nó không phải là một vấn đề cho kế hoạch của chúng tôi, ngoài việc chúng ta không thể thuyết trình trong nhà sách, trường học hay trung tâm văn hóa (vốn là thứ chúng ta yêu thích). Vì sách của chúng tôi cả trên giấy và kỹ thuật số, tại thời điểm lệnh đóng cửa nó đã làm việc rất tốt kỹ thuật số và sau đó tờ giấy đã được thu hồi.

Chúng tôi vừa mới ra mắt gần đây cuốn sách thứ bảy và, trong trường hợp không có số liệu chính thức, cảm giác là nó đang hoạt động rất tốt. Tôi tin rằng trong lĩnh vực văn học thiếu nhi, tờ giấy tiếp tục gửi, nhưng việc không có khả năng đến hiệu sách hoặc thư viện trong năm qua đã khiến nhiều người phát hiện ra rằng kỹ thuật số cũng tồn tại ở trẻ em và tạo cho chúng ta một chút thúc đẩy.

Cho thời điểm này Tôi không có kế hoạch lồng ghép tình huống vào bất kỳ câu chuyện nào, nhưng tôi chắc chắn rằng hiện tại có rất nhiều nhà văn tạo ra những câu chuyện trong đó đại dịch là một yếu tố nữa của tác phẩm.

PP: Về mặt tình cảm có cái giá của nó. Tôi nghĩ chúng ta sẽ cần một thời gian và quan điểm để đánh giá đúng thời điểm này.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Một bài đọc rất thú vị. Phỏng vấn xuất sắc.
    - Gustavo Woltmann.