Nguồn gốc văn học của Người đẹp và quái vật

Thứ Sáu tới sẽ mở cửa trên khắp thế giới phiên bản live-action từ bộ phim hoạt hình kinh điển Người đẹp và quái vật của Disney, lần này với Emma Watson, một màn trình diễn hiệu ứng lớn hơn và một chủ nghĩa nữ quyền được cho là tái tạo (thậm chí nhiều hơn nếu có thể) lịch sử mà tất cả chúng ta đều biết. Tuy nhiên, những gì còn lại của vật liệu ban đầu là một trong những những câu chuyện tình yêu vĩnh cửu nhất trong tiểu thuyết? Bạn đến để gặp nguồn gốc văn học của Người đẹp và quái vật?

Người đẹp và quái vật, hay câu chuyện cổ nhất trên thế giới

Thần Cupid và Psyche

Câu chuyện về Người đẹp và Quái vật nó có thể là một trong những tác phẩm phổ biến nhất trong văn học do có nhiều cách giải thích và phiên bản. Trên thực tế, câu chuyện thần thoại về con gái của nhà phát minh đã yêu một hoàng tử bị biến thành quái vật được cho là xuất phát từ nhiều câu chuyện thần thoại Hy Lạp khác nhau, bao gồm Minotaur, tình yêu tình cờ của thần Cupid và Psyche (lần lượt được đưa vào The Golden Ass of Apuleyus, vào thế kỷ thứ XNUMX sau Công nguyên) hay câu chuyện về Oedipus và mối quan hệ của anh với The Sphinx.

Những câu chuyện thần thoại tiếp tục được lưu truyền trong thời trung cổ dưới dạng những câu chuyện và tường thuật dân gian, mặc dù nhiều người tin rằng nguồn gốc của "Quái vật" có liên quan nhiều đến sự tồn tại của Pedro González, một tay sai của Tenerife của Enrique II sinh ra với hypertrichosis, một căn bệnh đặc trưng bởi sự mọc nhiều lông trên mặt, và ông đã kết hôn với một phụ nữ trẻ người Pháp vào thế kỷ XNUMX.

Thật kỳ lạ, vào năm 1550, phiên bản đầu tiên của câu chuyện được xuất bản bởi tác giả người Ý  Giovanni Francesco Straparola và được đưa vào tuyển tập của anh ấy Le piacevoli notti (Những đêm êm đềm). bên trong câu chuyện, một phụ nữ trẻ quen biết một người đàn ông dị dạng có trái tim tốt, người mà cô ấy đã yêu, một âm mưu mà chính anh ta Charles Perrault sẽ chuyển thể theo quyết định của riêng mình vào năm 1657 với một câu chuyện có trong Tales of mother ngỗng, nơi chúng ta cũng tìm thấy Râu xanh, người anh em họ bóng tối của Người đẹp và Quái vật. Vấn đề là ở chỗ, giống như bản chuyển thể của tác giả  Giambattista basile, cả hai phiên bản đều trở thành một lễ hội của yêu tinh, vua chúa và ma thuật hoàn toàn khác với ý tưởng đơn giản ban đầu về Straparola.

Với sự xuất hiện của thế kỷ XNUMX, hai người phụ nữ đã góp phần tôn vinh hình tượng phụ nữ trong lịch sử sau nhiều năm ngụp lặn giữa các câu chuyện và truyện ngụ ngôn châu Âu. Người đầu tiên trong số họ, tác giả Gabrielle-Suzanne Barbo de Villeneuvet, đã viết một câu chuyện vào năm 1740, mặc dù kéo dài các vũ trụ huyền diệu của Perrault và Basile, đi sâu vào hình ảnh của một nhân vật chính được giải phóng hơn bị mắc kẹt giữa hệ thống phân cấp của các vị vua và pháp sư.

Tôi sẽ đặt băng trên nó  Jeanne-Marie LePrince de Beaumont, một giáo viên người Pháp lưu vong ở Anh, người sẽ đưa ra phiên bản cuối cùng vào năm 1756. Thiên tài của Beaumont nằm ở việc trấn áp yêu tinh và phép thuật quá mức, mang đến cho tác phẩm một nét vẽ đời thường hơn, quét sạch ma thuật quá tải trong các câu chuyện dân gian châu Âu. Trong phiên bản này, Bella có hai cô em gái lười biếng trong khi cô, Scarlett O'Hara, là người duy nhất giúp cha cô có được vùng đất của ông, một thương gia sau khi bị lạc trong rừng đã trú ẩn trong một lâu đài cho đến khi bị phát hiện bởi sự quái dị của nó. chủ nhân. trong khi đang hái một bông hồng cho cô con gái yêu thích của mình. Phần còn lại là lịch sử.

Chỉ một năm sau khi xuất bản ở Pháp, Tác phẩm của Beaumont đã được dịch sang tiếng Anh là Tạp chí Hoa hậu trẻ, Có các cuộc đối thoại giữa một chính quyền và một số phụ nữ trẻ có phẩm chất, các học giả của cô ấy, trở thành ấn phẩm chắc chắn sẽ làm cho Người đẹp và Quái vật vượt lên trên tất cả các phiên bản trước của nó bằng cách khẳng định các giá trị trần thế hơn như tính chính trực, ngoại hình và định kiến.

Theo cách này, câu chuyện cuối cùng của Người đẹp và Quái vật, vốn rất chỉ trích những cuộc hôn nhân vì sự tiện lợi, quyền lực của chủ đất và sự giải phóng phụ nữ, sẽ là câu chuyện mà Disney sẽ sửa đổi một chút về những gì đã xảy ra. bộ phim hoạt hình đầu tiên được đề cử giải Oscar cho Phim hay nhất vào năm 1991.

Và vào thứ Sáu tuần này, một bộ phim chuyển thể nhân bản hơn nữa từ tác phẩm kinh điển mà tất cả chúng ta đều lớn lên sẽ ra rạp để xác nhận xem Người đẹp và Quái vật có phải là chiến thắng dứt khoát của nữ tính, vẻ đẹp và sự phá bỏ định kiến ​​hay không. Mặc dù điều gì đó nói với tôi rằng chúng tôi sẽ ở lại với phiên bản không thể vượt qua của cuộc đời.

Bạn có biết rằng Người đẹp và Quái vật là của tôi bộ phim Disney yêu thích? Cái nào là của bạn?


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.