Kahlil Gibran. Tuyển chọn những bài thơ và câu chuyện

Một chút thơ với Kahlil Gibran

kahlil Gibran Ông là một nhà thơ, họa sĩ, tiểu thuyết gia và nhà tiểu luận sinh ra ở Bisharri, Liban, năm 1883. Ông được biết đến là nhà thơ lưu vong và cũng là một trong những nhà thơ được đọc nhiều nhất trên thế giới. Trong các tác phẩm của ông, đầy tính thần bí, chúng kết nối những ảnh hưởng khác nhau từ Cơ đốc giáo, Hồi giáo, Do Thái giáo và Thông Thiên học. Những cuốn sách nổi tiếng nhất của anh ấy là Lợi nhuận, bao gồm hai mươi sáu bài tiểu luận thơ và ông đã viết khi mới mười lăm tuổi, Khùng o Đôi cánh gãy. Ông cũng viết tiểu thuyết có giọng điệu phê phán như tinh thần nổi loạn. Tác phẩm của ông đã được dịch ra hơn 30 thứ tiếng và được đưa vào sân khấu, điện ảnh và các ngành khác, do tính phổ biến của nó. Ông sống giữa Trung Đông và Hoa Kỳ, nơi ông qua đời ở New York năm XNUMX tuổi. Trong tuyển tập các bài thơ và câu chuyện này, chúng tôi nhớ đến cô ấy.

kahlil Gibran - Bài thơ và câu chuyện

Thơ

lời tạm biệt không tồn tại

Sự thật tôi nói với bạn

rằng lời tạm biệt không tồn tại:

Nếu được phát âm giữa hai bản thể

điều đó không bao giờ được tìm thấy

là một từ không cần thiết.

Nếu nói giữa hai người rằng họ là một,

là một từ vô nghĩa.

Bởi vì trong thế giới thực của tinh thần

chỉ có những cuộc gặp gỡ

và không bao giờ tạm biệt

và vì ký ức của người thân yêu

lớn lên trong tâm hồn với khoảng cách,

như tiếng vọng trên núi lúc chạng vạng.

***

Hôn nhân

Bạn được sinh ra cùng nhau và bạn sẽ mãi mãi bên nhau.

Bạn sẽ ở bên nhau khi cánh trắng của tử thần trải rộng ngày của bạn.

Đúng; bạn sẽ ở bên nhau trong ký ức thầm lặng của Chúa.

Nhưng hãy để những cơn gió của thiên đường nhảy múa giữa bạn.

Yêu nhau, nhưng đừng để tình yêu trở thành sợi dây ràng buộc.

Thay vào đó, có thể là một vùng biển chuyển động giữa bến bờ của tâm hồn bạn.

Đổ đầy cốc của nhau, nhưng không uống từ một cốc.

Hãy cho nhau một ít bánh mì của bạn, nhưng đừng ăn cùng một miếng.

Hãy hát và nhảy cùng nhau và vui vẻ, nhưng hãy để mỗi người trong số các bạn được độc lập.

Cho trái tim của bạn, nhưng không phải để đối tác của bạn có nó,

bởi vì chỉ có bàn tay của Sự sống mới có thể chứa đựng những trái tim.

Ở bên nhau, nhưng không quá nhiều,

Vì những cây cột của chùa cách nhau.

Và cả cây sồi đều không mọc dưới bóng râm của cây bách cũng như cây bách dưới gốc sồi.

hòa bình và chiến tranh

Ba chú chó vừa tắm nắng vừa nói chuyện.

Con chó đầu tiên nói trong giấc ngủ của mình:

'Thật tuyệt vời khi được sống trong những ngày mà loài chó thống trị. Hãy xem xét sự dễ dàng khi chúng ta đi du lịch dưới biển, trên cạn và thậm chí trên bầu trời. Và hãy suy nghĩ một chút về những phát minh được tạo ra để tạo sự thoải mái cho chó, cho mắt, tai và mũi của chúng ta.

Và con chó thứ hai nói, và nói:

“Chúng tôi hiểu nghệ thuật hơn. Chúng ta sủa với mặt trăng nhịp nhàng hơn tổ tiên của chúng ta. Và khi chúng ta nhìn mình trong nước, chúng ta thấy rằng khuôn mặt của chúng ta rõ ràng hơn của ngày hôm qua.

Sau đó, người thứ ba nói:

—Nhưng điều khiến tôi quan tâm nhất và giúp tâm trí tôi vui vẻ là sự hiểu biết bình tĩnh tồn tại giữa các trạng thái chó khác nhau.

Đúng lúc đó họ nhìn thấy người bắt chó đến gần.

Ba con chó bắn nhau chạy tán loạn trên phố; Khi họ chạy, con chó thứ ba nói:

-Ôi chúa ơi! Chạy cho cuộc sống của bạn. Nền văn minh bắt bớ chúng ta.

***

Thiên Chúa

Trong những ngày xa xưa nhất của tôi, khi tiếng run rẩy đầu tiên đến môi tôi, tôi đã leo lên ngọn núi thánh và nói với Chúa rằng:

“Chủ nhân, ta là nô lệ của ngươi. Ý muốn ẩn giấu của bạn là luật pháp của tôi, và tôi sẽ tuân theo bạn mãi mãi.

Nhưng Chúa không trả lời tôi, và đi qua như một cơn bão mạnh.

Và một ngàn năm sau, tôi trở lại núi thánh, và tôi nói chuyện với Đức Chúa Trời một lần nữa, rằng:

“Người tạo ra tôi, tôi là tạo vật của bạn. Bạn đã làm cho tôi bằng đất sét, và tôi nợ bạn tất cả những gì tôi có.

Và Chúa đã không trả lời; Anh lướt qua như ngàn đôi cánh bay nhanh.

Và một ngàn năm sau, tôi lại leo lên núi thánh, và nói chuyện với Chúa một lần nữa, rằng:

“Thưa cha, con là con của cha. Lòng thương xót và tình yêu của bạn đã ban cho tôi sự sống, và nhờ tình yêu và sự thờ phượng của bạn, tôi sẽ thừa hưởng Vương quốc của bạn. Nhưng Chúa không trả lời tôi; Anh ấy lướt qua như làn sương giăng màn che những ngọn núi xa xăm.

Và một ngàn năm sau, tôi lại leo lên ngọn núi thiêng, và tôi cầu khẩn Chúa một lần nữa, nói rằng:

-Chúa ơi !, khao khát tột cùng và sự sung mãn của tôi, tôi là ngày hôm qua của bạn và bạn là ngày mai của tôi. Tôi là gốc rễ của bạn trên đất và bạn là bông hoa của tôi trên bầu trời; chúng ta sẽ cùng nhau phát triển trước mặt mặt trời.

Và Chúa nghiêng mình, và thì thầm vào tai tôi những lời ngọt ngào. Và giống như biển, nơi ôm lấy dòng chảy đến nó, Thiên Chúa đã ôm lấy tôi.

Và khi tôi đi xuống đồng bằng và đến các thung lũng, tôi thấy rằng Chúa cũng ở đó.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Gita dijo

    thơ đẹp. Tôi chưa bao giờ đọc bất cứ điều gì của anh ấy. Cám ơn vì đã chia sẻ.