Mikel Santiago. "Ở Tây Ban Nha, bạn đọc rất nhiều tác giả quốc gia"

Ảnh. Mikel Santiago, hồ sơ Twitter.

Michael Santiago, Tác giả của The Liar, The Bad Way, The Last Night at Tremore Beach hay Tom Harvey's Strange Summer, cấp cho tôi cái này cuộc phỏng vấn nơi anh ấy kể cho chúng ta nghe một chút về những cuốn sách và tác giả yêu thích của anh ấy, các dự án và nhiều câu chuyện khác. Tôi thực sự đánh giá cao thời gian và sự cống hiến của bạn.

MIKEL SANTIAGO— Phỏng vấn

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Bạn có nhớ cuốn sách đầu tiên bạn đọc không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết?

MIKEL SANTIAGO: Ký ức văn học xa xôi nhất của tôi là một trong những Năm, họ cũng vậy Tiểu thuyết nổi tiếng hoặc truyện tranh Tintin. Lớn hơn một chút tôi trở nên yêu thích Sherlock Holmes và Edgar Allan Poe, và cuối cùng là đến cậu thiếu niên tuyệt vời của tôi: Stephen King.

Câu chuyện đầu tiên tôi viết? Khi còn nhỏ tôi đã từng viết những câu chuyện phiêu lưuTôi đoán đó là điều đầu tiên. Sau đó tôi tiếp tục viết bài hát, thơ… và chỉ nhiều năm sau, tôi mới bắt đầu viết một cái gì đó dài.
Là một nhà thám hiểm khờ khạo tốt, tôi đã thử với cuốn tiểu thuyết dài và phức tạp mà tôi không bao giờ có thể hoàn thành, vì vậy tôi đã tiếp tục những câu chuyện mà tôi đang xuất bản trên blog và tự xuất bản sau đó trên các nền tảng kỹ thuật số cho đến khi một trong số chúng, Câu chuyện về một tội ác hoàn hảo, đã hoàn thành virus và nó đã mở ra cánh cửa vào thế giới xuất bản cho tôi.
  • AL: Cuốn sách đó đã tác động đến bạn là gì và tại sao?

MS: Tôi nhớ một đêm đọc sách dữ dội Nghĩa địa động vậtcủa Stephen King, hoặc một chuyến xe buýt dài thư giãn với Máu lạnh, bởi Truman Capote, hoặc cho Patricia Hisghmith yêu quý và đáng lo ngại của tôi với Những người lạ trên một xe lửa. Tôi đã may mắn và bắt đầu đọc những nhà văn rất tuyệt vời. Tôi coi tất cả họ là gia đình của mình. Tôi đọc đi đọc lại chúng nhiều lần, gần như là một truyền thống, để cố gắng thấm nhuần tài năng của chúng. Họ nói rằng tất cả mọi thứ đều dính ngoại trừ vẻ đẹp, phải không?

  • AL: Nhà văn yêu thích của bạn là ai? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại.

MS: Tôi nghĩ rằng tôi đã cung cấp cho bạn một số manh mối tốt trong câu trả lời trước đây của tôi. Nhưng tôi phải nói rằng TOP 10 của tôi cũng bao gồm Sự nghiệp, Lemaître, Mankell, llroy, Poe ...

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra?

CÔ: Để tạo: đến tom Ripley. Biết rôi: đến Sherlock Holmes.

  • AL: Có sở thích nào khi viết hoặc đọc không?

MS: Vào buổi sáng, tôi đã mất một ly cà phê, Tôi mặc một số tai nghe công việc và Tôi đọc lại 1000-2000 từ tôi đã viết ngày hôm qua. Sau đó, anh ấy sửa lại một cụm từ, một cụm từ khác, một cụm từ khác ... cho đến khi tôi bắt kịp nhịp điệu và Tôi viết thêm hai hoặc ba giờ nữa. Chỉ có bấy nhiêu thôi. Thời gian còn lại trong ngày dành cho công việc kinh doanh, mạng lưới, gia đình và cây đàn guitar của tôi.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó?

MS: Trong suốt cuộc đời tôi, tôi đã viết nhiều nơi công cộng, hành lang khách sạn, nhà ăn ở sân bay ... Gần đây tôi đã quen với Một cái bàn nhỏ mà tôi có trong phòng của mình. Chúng tôi vẫn thích nhau, vậy nên tôi vẫn ở đó. Cho đến khi bạn phát ngán với tôi.

  • ĐẾN:Nhà văn hoặc cuốn sách nào đã ảnh hưởng đến công việc của bạn với tư cách là một tác giả?

MS: Của tôi yêu thích, mà tôi đã đặt tên.

  • AL: Và các thể loại khác?

MS: Tôi rất tò mò về mọi thứ được viết ở ngôi thứ nhất. Tôi bắt đầu viết nhật ký rất rộng và tôi đã dành một tình yêu đặc biệt cho người đầu tiên. Vì vậy, tôi thích đọc văn phong của các tác giả sử dụng giọng văn này, có thể là sách du lịch, sách phiêu lưu, hoặc những gì họ gọi là văn học "nghiêm túc".

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

MS: Đang đọc: Sự may mắn của người lùn, trong Cesar Perez Gellida (Tiếp theo là White King, Gómez-Jurado). Viết: Cuốn tiểu thuyết thứ sáu của tôi (kết thúc nó, trên thực tế).

  • AL: Bạn nghĩ thế nào về bối cảnh xuất bản dành cho nhiều tác giả có hoặc muốn xuất bản?

MS: Thật kỳ lạ, bất chấp tất cả những tin xấu (ít người bán, ít người đọc), chúng tôi vẫn sống ở một thời gian tươi đẹp. Ở Tây Ban Nha bạn đọc rất nhiều tác giả quốc gia và điều đó không phải lúc nào cũng đúng, đặc biệt là đối với các thể loại như phim kinh dị hoặc cảnh sát. Tôi thích rằng độc giả tin tưởng chúng tôi, bởi vì chúng tôi làm điều đó rất tốt. 

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những cuốn tiểu thuyết trong tương lai?

MS: Coronavirus là một tảng đá, một đánh đập tâm lý và một bộ phim truyền hình cho nhiều người. Tôi không biết… Tôi muốn lạc quan và nghĩ rằng chúng ta đã học được điều gì đó. 

Tôi đã phát triển một số kĩ năng mới (chơi bài bossa nova, tập thể dục ở nhà ... mặc dù tôi bị bong gân mắt cá chân). Với tư cách là một xã hội, chúng tôi đã đạt được mức độ kỷ luật xã hội điều đó có thể có lợi cho chúng tôi trong tương lai. Các teleworking, điều này có thể giúp dung hòa giữa công việc và gia đình ... Bạn thấy đấy, Tôi cố gắng trở nên tích cực!

Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Thật vui biết bao khi được đọc những bài phỏng vấn của những tác giả này, khiến tôi cảm thấy gần gũi với họ hơn.
    - Gustavo Woltmann.