Lola Fernandez Pazos. Phỏng vấn

Chúng tôi nói chuyện với Lola Fernández Pazos về cuốn tiểu thuyết mới nhất của cô ấy.

Nhiếp ảnh: Lola Fernández Pazos, của (c) Alberto Carrasco. Được phép của tác giả.

Lola Fernandez Pazos Cô đến từ Madrid với nguồn gốc Galicia và Andalucia. Tốt nghiệp chuyên ngành Báo chí và có thâm niên trong lĩnh vực truyền thông, cô đã trình làng cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình vào tháng XNUMX, Pazo de Lourizan, bị ảnh hưởng nặng nề bởi sở thích của ông đối với thời đại Victoria trong văn học. Trong này cuộc phỏng vấn Anh ấy nói với chúng tôi về nó và nhiều chủ đề khác. Tôi thực sự đánh giá cao lòng tốt và thời gian của bạn đã bỏ ra.

Lola Fernandez Pazos - Phỏng vấn

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Cuốn tiểu thuyết được xuất bản gần đây nhất của bạn là Pazo de Lourizan. Bạn cho chúng tôi biết điều gì về nó và ý tưởng đến từ đâu?

LOLA FERNÁNDEZ PAZOS: Đây là một câu chuyện saga gia đình điển hình, trong đó một dòng dõi hùng mạnh ẩn chứa một loạt câu đố xung quanh một ngôi nhà nông thôn mà sẽ không được tiết lộ cho đến khi kết thúc. Xuyên suốt tác phẩm, người đọc sẽ phải dần dần ghép các mảnh ghép lại với nhau, như thể đó là một câu đố, để khám phá ra sự thật. Thậm chí, sẽ có lúc anh biết nhiều hơn một trong những nhân vật chính, nhưng dù vậy anh vẫn sẽ tiếp tục với cô, anh sẽ không bỏ rơi cô cho số phận của mình, để hiểu hết ý nghĩa của cuốn tiểu thuyết.

Ngoài ra, sách có đầy đủ các thành phần của thể loại này: a câu chuyện tình yêu giữa các tầng lớp xã hội khác nhau, một cung điện xinh đẹp nơi họ cư trú Carballos, một gia đình đánh cá công nghiệp từ Sông thấp và tình tiết hiếu chiến cùng với việc thăng quan tiến chức sẽ làm đảo lộn cuộc sống và tài lộc của gia đình.

Ý tưởng đến từ chính gia đình tôi, vì đó là một câu chuyện đã xảy ra cách đây nhiều năm xung quanh tổ tiên của tôi và được kể lại cho tôi để đến lượt mình, một lúc nào đó tôi sẽ viết nó. Vì vậy, vâng, đó là về sự kiện có thật, điều này thực sự đã xảy ra ở Marin, một làng chài nhỏ gần Pontnticra.

  • AL: Bạn có thể nhớ bất kỳ bài đọc đầu tiên của bạn không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết?

LFP: Bài đọc đầu tiên tôi nhớ là Cách, de Hình ảnh trình giữ chỗ Miguel Delibes. Nó dường như rất đơn giản và đồng thời cũng rất đẹp khiến tôi luôn muốn viết một cái gì đó như vậy. Một cuốn tiểu thuyết có thể được đọc và làm lóa mắt một đứa trẻ cũng như một người trưởng thành. Các câu chuyện đầu tiên Tôi đã viết, nếu chúng ta không nói về những câu chuyện động vật mà tôi đã phác thảo khi tôi 5 hoặc 6 tuổi, thì đó là Tình yêu trong thời của Tinder.

Hơn cả một cuốn tiểu thuyết, nó là một kiểm tra. Trong đó tôi tưởng tượng Jane Austen trở lại từ thế kỷ XNUMX đến thế kỷ XNUMX và phát hiện ra rằng sự tán tỉnh giữa con người không còn diễn ra trong các điệu nhảy mà trong một ứng dụng có tên là Tinder. Từ đó và thông qua những câu chuyện lấy từ những tác phẩm tiêu biểu nhất của mình, Austen sẽ tư vấn cho người dùng Tinder, cả nam và nữ, nên cư xử như thế nào để không mắc phải sai lầm.

  • AL: Một nhà văn chính? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại.

LFP: Đối với tôi, biên kịch chính của tôi sẽ luôn là người nổi tiếng Javier Marias. Nhờ công việc của anh ấy, mà tôi biết thuộc lòng, tôi bắt đầu suy ngẫm về trang giấy trắng. Nó không chỉ là để kể, mà là quan sát và suy ngẫm tại sao các nhân vật lại hành động theo cách này hay cách khác. ông là một trong những truyền cho tôi tình yêu với các tác phẩm kinh điển của Anh, Shakespeare, Jane Austen, nhưng đặc biệt là người chiến thắng, các chị em bronte, Thomas Hardy, Henry James,Charles Hòa nhauElizabeth Gaskell, chỉ cần một vài tên. Nhờ ảnh hưởng này, tôi đăng ký học ngành Anh văn, sau khi học xong Báo chí.

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra?

LFP: Là một người đàn ông, không nghi ngờ gì nữa, Ông Darcy, trong Kiêu hãnh và Định kiến. Như một người phụ nữ, Jane Eyre, từ vở kịch cùng tên của Charlotte Brönte. Họ trông hoàn hảo với tôi. Darcy đưa ra lời tuyên bố tốt nhất về tình yêu mà một người phụ nữ có thể nhận được, và Jane Eyre cũng vậy. Cả hai đều rất thật, tôi nghĩ Austen viết đoạn trích đó tưởng tượng những gì cô ấy muốn nhận và Brönte, người cô ấy muốn làm.

  • AL: Có thói quen hay thói quen đặc biệt nào khi viết hoặc đọc không?

LP: Không có gì. Sự thật. Tôi không điên.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó?

LFP: Tôi viết trên bàn và tôi thường đọc trước khi đi ngủ, luôn luôn nằm nửa ngồi.

  • AL: Có những thể loại khác mà bạn thích không?

LFP: Vâng, tôi thích tiểu thuyết xã hội, như Mary barton, của Elizabeth Gaskell, nhưng cũng thuộc thể loại trinh thám, chẳng hạn như Joël dicker.

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

LFP: Tôi với cuốn tiểu thuyết thứ hai của tôi, mà là một sự pha trộn của Dicker, Mary Barton cùng với những gợi ý phản ánh theo phong cách Marías thuần khiết nhất (tiết kiệm tiền chênh lệch). Tôi sẽ gọi nó là "phim kinh dị xã hội" nhưng nó cũng có rất nhiều hư cấu về bản thân. Bây giờ nhà văn tham khảo của tôi, Marías, đã rời bỏ tôi, tôi muốn dành cho anh ấy một sự tri ân đặc biệt. Tôi sẽ không bao giờ nghĩ rằng anh ấy lại ra đi sớm như vậy và điều đó khiến tôi không chỉ buồn mà còn là một đứa trẻ mồ côi thầy cô. Đó là một khoảng thời gian thảm khốc đối với các tài liệu tham khảo đương thời của tôi, những người cũng còn quá trẻ để ra đi: Almudena Grandes, Chủ nhật Villar. Nghiêm túc mà nói, tôi không biết mình sẽ đọc ai bây giờ.

  • AL: Bạn nghĩ bối cảnh xuất bản như thế nào?

LFP: Tôi nghĩ rằng có những cuốn sách khá thú vị nhưng những cuốn khác dường như được đúc kết sẵn theo nghĩa là tác giả biết tác phẩm và diễn đạt nó, mà không để lại bất kỳ linh cảm hay cảm giác nào trong các trang của họ, và tôi nhận thấy điều đó quá nhiều. Tôi thích những cuốn sách có tâm hồn, tác động đó. Và một điều khiến tôi hơi buồn là các nhà xuất bản đặt cược vào những gương mặt nổi tiếng hơn là vào những cây bút thú vị, nhưng chúng tôi đang ở trong một cuộc cạnh tranh khủng khiếp và các công ty không sống bằng gió. Tôi hiểu điều đó.

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những câu chuyện trong tương lai?

LFP: Tất cả các cuộc khủng hoảng đều tích cực nếu một người cuối cùng thoát ra khỏi chúng. Cuốn tiểu thuyết hiện tại tôi đang ở nói về những cảm xúc mới của con người mà môi trường mới này đã khơi dậy. Sau đó, tôi đang làm việc cho một cơ quan giám đốc Truyền thông và tôi thấy việc thiếu công việc đã dẫn đến việc tự cứu mình như thế nào. Không ai quan tâm đến việc nói xấu người bên cạnh, hoặc sự ra đi của đồng nghiệp, điều quan trọng là hãy ở lại một người. Và điều đó là tích cực bởi vì, bằng cách trải nghiệm nó, tôi sẽ dễ dàng kể và suy ngẫm về nó hơn. 


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Sauceda Roberto Escobar dijo

    Tôi thấy rất thú vị, cô ấy là một nhà văn rất tài năng và tôi đồng ý với cô ấy, các nhà xuất bản, trong khi tiếp tục hoạt động kinh doanh của họ, nên dành cho những người mới một khoảng trống và để lại một chút cho những gương mặt nổi tiếng.