Juan Granadas. Phỏng vấn

Chúng tôi trò chuyện với nhà văn Juan Granados về tác phẩm lịch sử của ông.

Nhiếp ảnh: Juan Granados, hồ sơ Facebook.

John Granados Ông có bằng Địa lý và Lịch sử, chuyên về Lịch sử Hiện đại tại Đại học Santiago de Compostela và là tác giả của các cuốn sách và tiểu luận về lịch sử và tiểu thuyết thuộc thể loại này giống như những gì được thực hiện bởi Chuẩn tướng Nicolás Sartine, ở những người khác. Trong này cuộc phỏng vấn Anh ấy kể cho chúng tôi nghe về chúng và nhiều chủ đề khác nữa về quá trình sáng tác của anh ấy, bối cảnh văn học hoặc các thể loại khác mà anh ấy thích. Tôi thực sự đánh giá cao thời gian của bạn và lòng tốt để phục vụ tôi.

Juan Granados - Phỏng vấn

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Grand Captain, Bourbons, Napoléon, Sir John Moore... Các nhân vật có thật có vượt trội hơn các nhân vật hư cấu hay họ cùng tồn tại mà không gặp vấn đề gì?

JOHN GRANADOS: Trong hai cuốn tiểu thuyết đầu tiên của tôi cho EDHASA, Sartine và hiệp sĩ của điểm cố định y Sartine và cuộc chiến Guarani, các nhân vật chính, thường là hư cấu, sống với những người rất thực khác như Hầu tước Ensenada, José Carvajal, Farinelli hay chính Vua Fernando VI. Cách làm này giúp đóng khung tiểu thuyết lịch sử vào thời của nó một cách rất uyển chuyển và đáng tin cậy. 

Trong trường hợp của Thuyền trưởng lớn, cách tiếp cận phù hợp với đảo ngược, những nhân vật rất thực, những người đi cùng biên niên sử lịch sử, cùng với những nhân vật hư cấu, giúp "hư cấu hóa" câu chuyện và cho phép giới thiệu những sự kiện chưa thực sự xảy ra. Cả hai phương pháp đều rất bổ ích.

điều khác biệt là bài luận lịch sử (Bourbons, Napoleon, Sir John Moore) ở đó sự nghiêm khắc phải chiếm ưu thế lịch sử.

  • AL: Bạn có thể nhớ bất kỳ bài đọc đầu tiên nào của bạn không? Và bài viết đầu tiên của bạn?

JG: Vì hồi đó chưa có internet nên khi còn bé, tôi đọc sách mọi lúc và suy nghĩ về mọi thứ; từ thường lệ (cá hồi, Bánh bao, verne…) Đến các bộ bách khoa toàn thư ở nhà, từ bàn tính trở đi. Ngoài ra còn rất nhiều sách lịch sử mà cha tôi thường đọc.

  • AL: Một tác giả hàng đầu? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ tất cả các khoảng thời gian. 

JG: Có rất nhiều ... Thật khó để giữ lại hai hoặc ba. Trong thời gian gần đây, các thử nghiệm của Antonio Eschotado và các tiểu thuyết (không phải tất cả) của Paul auster. Nhưng tại mọi thời điểm, tôi nghĩ thổi sáo, Stendhal Và dĩ nhiên, JL Borges.

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra? 

JG: Đây, tôi sẽ quét nhà, Chuẩn tướng Nicholas Sartine. Nó vẫn yêu thích của tôi, đó là lý do tại sao tôi tạo ra nó.

  • AL: Có thói quen hay thói quen đặc biệt nào khi viết hoặc đọc không? 

JG: Điều này đã được biết đến là một vấn đề sưởi ghế, không co ai khac. Luôn luôn là cà phê và đôi khi là rượu rum và coca.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó? 

JG: Sự thật là giữa công việc và việc nuôi dạy con cái, người ta luôn viết để giết chết và khi nào có thể. Tôi chỉ có một số liên tục trong kỳ nghỉ.

  • AL: Có những thể loại khác mà bạn thích không? 

JG: Như bạn biết, tôi sùng bái tiểu thuyết lịch sử và cả tiểu luận lịch sử. Gần đây tôi làm việc rất nhiều về triết học chính trị (Lược sử về chủ nghĩa tự do). Năm nay sẽ có một chương của tôi về Isaiah Berlin trong một cuốn sách tập hợp về các triết gia Do Thái. Cũng là Lịch sử tội phạm ở Tây Ban Nha, dựa trên công trình mới nhất của tôi trong quá trình giảng dạy tại UNED. 

Ngoài ra, Tôi thích xem nhà hát, không đọc và thơ với liều lượng nhỏ và tinh tế. Hai nơi tôi sẽ không bao giờ đến với tư cách là một tác giả, đó là điều chắc chắn.

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

JG: Sau một thời gian, tôi với một dự án tiểu thuyết lịch sử mới, là những gì chạm vào năm nay. Đọc, tôi đọc rất nhiều triết học chính trị, Tôi đã trở nên yêu thích chủ đề này, cũng là lịch sử luật pháp ở Tây Ban Nha, vì niềm vui và lý do nghề nghiệp. Điều cuối cùng tôi mang đến bãi biển vào mùa hè này là một bản phát hành lại cổ điển Sự suy tàn của các đế chế, được điều phối trong ngày của anh ấy bởi Carlo Cipolla. Cũng thế Sự kiêu ngạo chết người của Hayek, rất thích hợp với thời đại khiến chúng ta phải sống.

  • AL: Bạn nghĩ bối cảnh xuất bản như thế nào và điều gì đã quyết định bạn cố gắng xuất bản?

JG: Trong trường hợp của tôi, 22 năm trước, thật là choáng váng khi nghĩ về nó, tôi đã dành một mùa hè nhàn rỗi để viết bài đầu tiên của mình chảo. Sau đó, tìm kiếm trên Internet, tôi tìm thấy một loạt tác phẩm văn học, tôi gửi cuốn tiểu thuyết và từ đó, xuất bản với EDHASA. Kể từ đó, may mắn thay, Tôi không gặp vấn đề gì khi xuất bản ở các nhà xuất bản khác nhau với người mà tôi đã làm việc và tiếp tục làm việc. 

Đã có lúc tất cả chúng ta đều nghĩ rằng sách kỹ thuật số sẽ loại bỏ giấy, nhưng có vẻ như không, các nhà xuất bản ở Tây Ban Nha đã phản kháng và rất chuyên nghiệp. Đúng vậy, việc thiếu tiền là đáng chú ý trong các vấn đề cơ bản như có một biên tập viên bàn, đối với tôi là một nhân vật cần thiết trong quá trình này, điều đáng tiếc là gần đây đã bị phát tán rất nhiều. Điều này có ảnh hưởng rất tiêu cực đến kết quả của một ấn phẩm. Một biên tập viên chuyên nghiệp là một điều xa xỉ Nó giúp ích rất nhiều cho việc chỉnh sửa các bản thảo lung tung. Điều gì sẽ xảy ra bây giờ trong lĩnh vực quảng cáo, không ai biết trước, nhưng nó có vẻ không chính xác, tôi có những người bạn bị tính phí xuất bản, một điều hoàn toàn điên rồ, không thể tưởng tượng được đối với tôi.

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những câu chuyện trong tương lai?

JG: Thường có xu hướng nói, gần như một cách khoa trương, rằng một điều gì đó tốt đẹp luôn xuất phát từ những cuộc khủng hoảng lớn. Chà, tôi rất nghi ngờ điều đó. Tôi nghĩ chúng ta sẽ sống tồi tệ hơn trước đây, với sự may mắn, nhưng tồi tệ hơn chính cha mẹ của chúng ta, những người đã có ít nhất một chân trời tiến bộ hợp lý và thoải mái trong quỹ đạo cuộc sống của họ. Điều tốt duy nhất, có thể, ai đó sẽ viết một cái gì đó thậm chí gần với Những trái nho của sự phẫn nộ.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Michael Fair dijo

    Đối với khi trình bày trong Ferrol?
    Nói chuyện, nếu bạn muốn, với con trai tôi, Alberto.
    Hiệu sách Trung tâm, Số 5, Phố Dolores.
    Tôi đã thích cái đầu tiên trong số các Cartons. Tôi đã không đọc lần thứ hai.
    Tôi không biết liệu bạn có còn liên hệ với José Luis Gómez Urdañez hay không.
    Một cái ôm.
    Michael Fair