Rafael Sabatini, 143 năm của một cuốn tiểu thuyết phiêu lưu tuyệt vời

Được hoàn thành ngày hôm nay 143 năm sự ra đời của rafael sabatini, một trong những nhà văn lớn của tiểu thuyết phiêu lưu. Tác giả có một người mẹ người Anh và một người cha người Ý này đã ký một số tựa sách hay nhất và được nhớ đến nhiều nhất trong thể loại này. Không thể không đọc hoặc xem trong các bộ phim chuyển thể của anh ấy Captain Blood, Để Diều hâu biển hoặc Scaramouche. Vì vậy, để kỷ niệm sinh nhật của anh ấy, chúng ta hãy nhớ lại một số câu chuyện của anh ấy và các phiên bản của chúng trên màn ảnh rộng.

rafael sabatini

Tôi sợ vì thế hệ mới hơn Tên của Rafael Sabatini nghe có vẻ không nhiều hoặc có thể chẳng là gì đối với họ. Nhưng đối với những người trong chúng ta, những người đã một tuổi và là những đứa trẻ say đắm trong các bài đọc và rạp chiếu phim, Sabatini là đồng nghĩa với những cuộc phiêu lưu tuyệt vời nhất. Chúng ta có thể biết công việc của anh ấy trước đây cảm ơn điện ảnh nhiều hơn văn học, khi ở Hollywood không có quá nhiều siêu anh hùng với sức mạnh bất khả thi và những tên cướp biển là có thật.

Sabatini đến từ bằng xương bằng thịt, họ cầm kiếm và làm thuyền trưởng tàu cướp biển. Ngoài ra, họ đến từ thời khác và có một vầng hào quang bí ẩn hoặc phải thay đổi danh tính của mình. Hoặc họ đeo mặt nạ hoặc mặt nạ và luôn thoát khỏi nguy hiểm với điều tốt và đánh bại những kẻ xấu xa đang làm nhiệm vụ.

Sabatini cũng là tác giả của truyện ngắn và tiểu sử, nhưng đặc biệt là những cuốn tiểu thuyết của tloại lịch sử, với rất nhiều cuộc phiêu lưu và một tài liệu rất chính xác. Có lẽ phong cách của anh ấy, theo quan điểm hiện tại, đã hơi lỗi thời, nhưng nội dung của anh ấy thì không và bản chất của một người kể chuyện phiêu lưu mạo hiểm cũng vẫn còn.

Sabatini qua đời vào ngày 13 tháng 1950 năm XNUMX tại Adelboden, Thụy Sĩ. Người vợ thứ hai của ông, sau khi ông qua đời, đã có bản án mà công việc của ông bắt đầu được viết trên bia mộ của mình Scaramouche: "Anh ấy được sinh ra với năng khiếu cười và trực giác rằng thế giới thật điên rồ".

Công việc của anh ấy

Anh ấy đã xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình, Những người yêu thích Ivonne, vào năm 1902, nhưng phải đến gần một phần tư thế kỷ sau, đạt được thành công với Scaramouche vào năm 1921. Lấy bối cảnh là cuộc Cách mạng Pháp, tác phẩm này là một tác phẩm bán chạy nhất thời bấy giờ. Thành công sẽ được củng cố vào năm sau với Captain Blood.

Tổng cộng anh ấy đã xuất bản 31 tiểu thuyết phiêu lưu, nhiều trong số đó là phim chuyển thể. Nhưng kịch bản không bao giờ trung thực đến những cuốn sách và Sabatini từ chối các phiên bản này. Ngoài tiểu thuyết phiêu lưu, ông còn xuất bản 8 tập truyện ngắn và 6 cuốn tiểu sử của các nhân vật lịch sử. Anh ấy cũng đã viết nhà hát, bao gồm một bản chuyển thể của Scaramouche.

Bốn phiên bản phim

Chúng tôi đã thấy họ có hoặc có. Bởi vì họ là một phần của Nhà thám hiểm tưởng tượng thành công nhất của Hollywood trong những năm 30, 40 và 50. Bởi vì Errol Flynn trong vai bác sĩ Peter Blood biến thành thuyền trưởng cướp biển Blood thật khó quên. Vì nó cũng ở trong Diều hâu biển. Bởi vì nó đánh dấu mối quan hệ tốt đẹp của Flynn và làm việc với đạo diễn Michael Curtiz hoặc các diễn viên Olivia de Havilland, Basil Rathbone hoặc Claude Rains.

mặt nạ mắt, xà cạp sọc và cuộc đấu kiếm tuyệt vời giữa Stewart Granger và Mel Ferrer en Scaramouche hay vẻ đẹp không thua kém gì Janet Leigh và Eleanor Parker. Bởi vì nó cũng được cố định trong bộ nhớ điện ảnh của chúng tôi Tyrone Power với khăn quàng đen và đỏ trong cabin với Maureen O'Hara trong Con Thiên nga đen. Và bởi vì, cuối cùng, chúng tôi không thể có thời gian tốt hơn với những câu chuyện đó.

Captain Blood

Có phiên bản đầu tiên vào năm 1924, nhưng phiên bản được nhớ đến nhiều nhất là Michael Curtiz, trong 1935.

Bác sĩ Peter máu ông là một bác sĩ hết lòng vì bệnh nhân của mình, những người đang sống bên lề của các vấn đề chính trị. Nhưng khi nào thì bị buộc tội phản quốc thái độ của anh ta thay đổi. Bị gửi làm nô lệ cho Tây Ấn, nhưng được trời phú cho một kỹ năng tuyệt vời và sự tinh ranh, anh ta đã trốn thoát và trở thành một tên cướp biển đáng sợ, Thuyền trưởng Blood.

Diều hâu biển

Một lần nữa từ Michael Curtiz, người đã trở lại đạo diễn trong 1940 cho Errol Flynn, hai năm sau khi làm việc đó trong Robin of the Woods. Giống như phần trước, nó là một tác phẩm kinh điển khác của thể loại phiêu lưu và cướp biển.

Kể về cuộc phiêu lưu của Geoffrey thorpe, một chiếc corsair của Anh, nỗi kinh hoàng của những con tàu Tây Ban Nha. Khi tiếp cận một trong số họ, anh ta bắt Dona Maria Alvarez ở Cordoba, một quý tộc Tây Ban Nha, người mà anh ta yêu ngay lập tức. Khi nữ hoàng trở lại nước Anh Elizabeth I Anh ta gửi anh ta vào một nhiệm vụ quan trọng mà anh ta sẽ rơi vào tay người Tây Ban Nha.

Con Thiên nga đen

Đưa cô ấy đi xem phim Vua Henry en 1942 và các nhân vật chính của nó là Tyrone Power và Maureen O 'Hara số những người khác.

Chúng ta quay trở lại thế kỷ XVII, nơi cướp biển Henry morgan ông được Hoàng gia Anh bổ nhiệm làm thống đốc đảo Jamaica. Morgan muốn làm sạch vùng biển Caribe của những tên cướp biển và do đó nhờ hai đồng nghiệp cũ của mình giúp đỡ, Cảnh báo và Tommy Blue. Nhưng một trong số họ, Thuyền trưởng Leech, sẽ không tham gia vào nhóm và với sự giúp đỡ của quân nổi dậy sẽ bắt cóc con gái của thống đốc cũ, điều này sẽ gây ra một trận chiến đẫm máu.

Scaramouche

Giám đốc George Sidney dẫn vào 1952 phiên bản này de kịch bản rất thay đổi so với tiểu thuyết gốc của Sabatini. Họ đã đóng vai chính trong đó StewartGranger, Eleanor Parker, Mel Ferrer và Janet Leigh.

Chúng tôi đang trong ở Pháp của thế kỷ XVIII và bộ phim kể về cuộc phiêu lưu của Andre-Louis Moreau (Stewart Granger), đứa con hoang của một nhà quý tộc. Philippe deValomorin, Bạn thân nhất của André, là một nhà cách mạng trẻ tuổi bị sát hại bởi Hầu tước de Mayne, một nhà quý tộc và một kiếm sĩ giỏi. André thề sẽ báo thù cái chết của bạn mình và giết hầu tước. Vấn đề là phải đấu tay đôi trước phải học cách cầm kiếm.

Trong khi đó, Andre sẽ gặp Aline de Gavillac (Janet Leigh) người mà anh sẽ yêu, nhưng cô ấy là hôn thê của hầu tước. André sẽ kết thúc việc tham gia đến một nhóm người trình diễn người sẽ dạy anh ta trở thành một kiếm sĩ giỏi và giúp anh ta thực hiện cuộc trả thù của mình.

Các tiêu đề khác

  • Bardelys the Magnificent. King Vidor đã chuyển thể nó ra rạp vào năm 1926.
  • Sự xấu hổ của thằng hề
  • Mùa hè của San Martín
  • Anthony Wilding
  • Vận may bất ngờ
  • cây chuông
  • Hoàng tử lãng mạn
  • Quý tộc
  • Vị vua đã mất

Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   castillo dijo

    Sự thật là Rafael Sabatini thực tế là một tác giả vô danh, mặc dù một trong những nhân vật của anh ấy nhất quyết sống sót, Captain Blood. Tôi nói điều này vì phiên bản điện ảnh mới nhất, đối với tôi, dường như là một bộ phim Nga từ năm 1991. Nếu ai đó ngoài kia muốn nhớ đến Sabatini, họ đặt tên cho cuốn tiểu thuyết của anh ấy là "Scaramouche", nhưng nó không dừng lại ở đó.
    Dù sao, khi nói đến hương vị, không cuốn tiểu thuyết nào (mặc dù chúng hay) là cuốn sách yêu thích của tôi. Điều tôi thích nhất là… Thật là một vấn đề, quyết định xem tôi thích cái nào nhất! Có một số, sự thật, "Bellarión", "Thanh gươm của đạo Hồi", "Mặt nạ Venice", "Bardelys the Magnificent", sẽ đứng đầu danh sách, mặc dù tôi không thể ngừng đặt tên "Người rơm", "Trên ngưỡng cửa của cái chết "," Paola "," Tình yêu trong vòng tay "," Hidalguía "..., không có thứ tự xác định sở thích, chỉ có điều tôi đặt tên cho họ khi tôi nhớ họ. Không có lý do gì tại sao "The Knight of the Tavern", "The Hawk of the Sea", "Ivonne's Lovers", "The Summer of Saint Martin", "The Wandering Saint", "The Black Swan", "Hoàng tử lãng mạn", "Sự thay đổi của vận may", "Lá cờ bò" và "Hầu tước xứ Carabás". Vâng, có một số không có trong danh sách, nhưng đó là vì tôi chưa tìm thấy chúng, chẳng hạn như một cuốn mà tôi muốn đọc, «Những con chó của Chúa» (Có thể tôi sẽ tìm thấy nó trước khi rời đi, hoặc, nếu bầu trời tồn tại và giống như tôi muốn, một thư viện, nó có thể ở đó).
    Oh cảm ơn bạn! Cảm ơn bạn rất nhiều! bài đăng này đã cho tôi một giây phút vui vẻ