Haruki Murakami

Câu nói của Haruki Murakami.

Câu nói của Haruki Murakami.

Haruki Murakami là nhà văn Nhật Bản được biết đến nhiều nhất trên thế giới hiện nay. Chúng ta đang nói về một tác giả bán chạy nhất trong phạm vi đầy đủ của thuật ngữ. Được liệt kê là người theo chủ nghĩa siêu thực, mặc dù ông đã nhiều lần mạo hiểm với chủ nghĩa hiện thực. Sự kết hợp giữa những nét đặc trưng của phương Tây với những nét đặc trưng của phong cách Nhật Bản là một phần tạo nên phong cách riêng của anh.

Cô đơn, u sầu và tình yêu là một số chủ đề thường xuyên của anh. Các vũ trụ của chúng đi từ bầu khí quyển áp bức nhất - loạn luân, theo thuật ngữ văn học - đến chủ nghĩa duy nhất đầy hy vọng nhất. Vì vậy, đã được công nhận với nhiều giải thưởng trong suốt quỹ đạo của nó. Hơn nữa, những độc giả đam mê nhất của ông năm này qua năm khác phàn nàn rằng ông vẫn chưa được công nhận với Giải Nobel Văn học.

Từ Kyoto đến thế giới

Sinh ngày 12 tháng 1949 năm XNUMX tại Kyoto, ông đã sống phần lớn tuổi trẻ của mình ở Kobe. Chính xác, những thành phố này, cùng với Tokyo, là một số kịch bản lặp lại được Murakami khám phá thông qua các nhân vật của mình. Bởi vì nhiều câu chuyện của anh ấy chỉ xoay quanh động từ đó: khám phá.

Tình yêu dành cho những bức thư anh được thừa hưởng trực tiếp từ cha mẹ mình; cả hai đều dành riêng cho việc giảng dạy văn học Nhật Bản. Ngoài ra, ngay từ nhỏ ông đã bị ảnh hưởng rất nhiều bởi văn hóa phương tây. Đến nay, tác phẩm của ông bao gồm 14 tiểu thuyết, 5 tuyển tập truyện, 5 truyện minh họa và 5 tiểu luận.

Hoài niệm trong tác phẩm của Haruki Murakami

Murakami khiến độc giả đắm chìm trong nội tâm sâu sắc nhất. Văn bản của ông được tạo nên từ sự kết hợp nhuần nhuyễn giữa hiện thực và tưởng tượng., dày dặn với một nỗi buồn mênh mông hiện hữu trong hầu hết các câu chuyện của anh ấy. Vì vậy, những lời tự sự của anh ấy đều vô cùng da diết, ẩn chứa nhiều cảm xúc trong từng câu chữ.

Một ví dụ: Kafka trên bờ biển

Kafka trên bờ.

Kafka trên bờ.

Bạn có thể mua sách tại đây: Kafka trên bờ biển

Với những cuốn sách của Murakami, người đọc được trải nghiệm những trải nghiệm của các nhân vật của ông như thể họ đang bằng xương bằng thịt. Ở họ, đôi khi khó thấy được một tia sáng hy vọng giữa bao nhiêu suy nghĩ vẩn đục. Kafka trên bờ biển (2002) —đối với nhiều tác phẩm hay nhất của tác giả — tổng hợp tất cả các đặc điểm tường thuật được đề cập ở trên.

Những người có một cuốn sách trong tay không chỉ là nhân chứng của việc bị bỏ rơi có ý nghĩa như thế nào. Nhưng họ cũng cảm thấy lạc lõng trong một thế giới của những cuộc gặp gỡ và hiểu lầm với những nhân vật đang thêu dệt, mà không hề hay biết bi kịch của nhân vật chính. Cốt truyện kép xen kẽ một cách tài tình và nhuần nhuyễn của Murakami không hề đưa ra một câu chuyện đình chiến nào.

Cuộc đời của Kafka Tamura chờ đợi người đọc hoài niệm trong từng chương lẻ, trong khi câu chuyện của Satoru Nakata lại chờ đợi họ theo từng cặp. Tất cả đều được chăm chút tỉ mỉ cho đến khi con đường của họ, không thể ngăn cản, trùng hợp.

Trước và sau Tokyo Blues

Bạn có thể mua sách tại đây: Tokyo Blues

Tokyo Blues (1986) không phải là cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông, tuy nhiên, việc xuất bản của nó đã mở ra cánh cửa quốc tế hóa. Nó đại diện cho một danh hiệu hiến dâng, cho phép anh ta được biết đến ở Nhật Bản và ở nhiều nơi trên thế giới. Nó bán chạy đến nỗi tiền bản quyền đủ sống với vợ ông là Yoko, đầu tiên là ở châu Âu và sau đó là ở Mỹ.

Nghịch lý chính tác giả đã từng thú nhận rằng khi viết nó, thử thách của anh ấy là phải hoàn toàn hiện thực. Các tác phẩm trước đây của ông - được tái bản nhờ sự thành công của cuốn sách này, còn được gọi là gỗ Nauy- cũng như hầu hết các bản phát hành tiếp theo của anh ấy, chúng trung thành hơn với “phong cách Murakami cổ điển”. Hình thức tường thuật đặc biệt này có thể được định nghĩa là "những tưởng tượng trong mơ".

Một tác giả trầm cảm?

Ông là một tác giả hiện thực, nhưng ông không từ bỏ những nét huyền ảo khác. Trên Tokyo Blues, Murakami chìm đắm trong nỗi nhớ sâu kín nhất. Tương tự, vâng, người viết khám phá những cảm giác liên quan như trầm cảm và cảm giác tội lỗi. Việc sử dụng từ tiếng Anh màu xanh trong tiêu đề, nó không phải vì màu xanh. Thực ra, đó là do cái “buồn” của thể loại nhạc kịch, đó mới là hướng mà người viết đang hướng đến.

Tokyo Blues.

Tokyo Blues.

Nhiều người hâm mộ và một số lượng người ghét tương đương

Sách của ông khiến các nhà phê bình và công chúng chia thành hai nhóm có quy mô thực tế giống hệt nhau. Tốt Haruki Murakami là một trong những nghệ sĩ dù yêu hay ghét nhau. Tuy nhiên, tất cả các nhà phê bình văn học dường như đều nuôi dưỡng một nhu cầu không thể phủ nhận là bày tỏ quan điểm về ông. Thuận lợi hay không ... không quan trọng, bất kể bạn đã đọc ít hay không đọc hết danh mục phong phú của nó.

"Vấn đề" (làm nổi bật dấu ngoặc kép) là do những cách diễn đạt cụ thể có trong một số câu chuyện của ông. Trong chúng, ranh giới giữa cao siêu và sến không được đánh dấu bằng "vạch đỏ mỏng". Nó thực sự là một mảng màu hồng lớn gây ô nhiễm tất cả những gì nó đạt tới.

Không ai là một nhà tiên tri trong đất của họ?

Có lẽ nơi mà hình ảnh của anh ấy tạo ra nhiều cuộc thảo luận nhất là ở Nhật Bản. Một số tiếng nói không đủ tư cách buộc tội anh ta đã tự giới hạn mình trong việc trang trí một hình ảnh hư cấu về đất nước của mình, mà không mâu thuẫn với những định kiến ​​tồn tại ở phương Tây. Tất nhiên, theo cách hiểu của phương Tây thì chỉ có Châu Âu “giàu có” (Anh, Đức, Pháp) cùng với Hoa Kỳ.

Hơn nữa, Người ta đặt câu hỏi rất nhiều (gần như là một trò đùa dở khóc dở cười) rằng ông được coi là người vĩ đại nhất của văn học Nhật Bản của những thập kỷ trước. Những ý kiến ​​bất lợi này được đánh dấu bởi số lượng cao các tài liệu tham khảo "phương Tây" hiện diện trong tác phẩm của ông.

Người Nhật "Mỹ" nhất

Murakami chưa bao giờ che giấu sự ngưỡng mộ của mình đối với âm nhạc Anglo-Saxon, đặc biệt là đối với The Beatles (do đó, tiêu đề thay thế cho Tokyo Blues). Tuy nhiên, việc ông đánh giá cao những nhóm nhạc như Duran Duran gây nhiều tranh cãi. Tương tự, ảnh hưởng của điện ảnh Hollywood thể hiện rõ trong những câu chuyện của họ.

Vua của tiếp thị

Cuối cùng, và bỏ qua bất kỳ cân nhắc thẩm mỹ nào, Murakami là một trong những tác giả biết cách tận dụng lợi thế của marketing hiện đại. Mỗi lần khởi chạy hoặc khởi chạy lại bất kỳ văn bản nào có chữ ký của bạn đều là xu hướng trên internet trong nhiều tuần hoặc nhiều tháng. Kết quả kinh tế thực sự ấn tượng.

Đủ để bị kết tội? Một nhà văn giỏi không thể trở thành một cuốn sách bán chạy nhất? Những cuộc tranh luận kiểu này rất thường xuyên ngày nay. Trong trường hợp cụ thể này —và trong một số trường hợp khác, chẳng hạn như của Paulo Coelho —, phoặc những khoảnh khắc thiếu sự khác biệt được nhận ra khi bóp “con ngỗng đẻ trứng vàng”.

Tại sao thay đổi?

Đó là một châm ngôn của thể thao và kinh doanh: công thức chiến thắng không thay đổi. Ít nhất là không miễn là chúng vẫn hoạt động hiệu quả và có lãi. Vào cuối ngày, haters chúng luôn có liên quan trong phương trình này. Oscar Wilde đã nói điều đó: Điều duy nhất tồi tệ hơn việc được nói đến là không được nói đến. Nó dịch: điều duy nhất tồi tệ hơn việc bị nói xuống là không được nói đến.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.