Dự án của Anh nhằm tìm kiếm những tác phẩm kinh điển mới cho trẻ em trên thế giới

Sách tin tưởng

Pippi tất dài có nguồn gốc từ Thụy Điển, Heidi sống trên một sườn núi của Thụy Sĩ và do đó hàng ngàn nhân vật trong truyện thiếu nhi đến từ nhiều nơi khác nhau trên thế giới. Đây là những ngôi sao của dòng văn học thiếu nhi từng đăng quang các nhà sách trong nhiều năm liền. Tuy nhiên, Đâu rồi những câu chuyện quốc tế thiếu nhi mới tô điểm cho đầu giường của mỗi đứa trẻ?

Để chống lại quan điểm cho rằng công việc đầu tiên luôn bắt đầu bằng tiếng Anh, nó đã được quyết định bắt đầu chiến dịch cung cấp bản dịch của nhiều sách hơn được tìm thấy trên khắp thế giới sang tiếng Anh.

Emma Langley, một chuyên gia văn học quốc tế từ Hội đồng Nghệ thuật Anh, đã nhận xét về tầm quan trọng của việc tìm kiếm những tác phẩm này trên khắp thế giới nhằm đưa chúng sang các ngôn ngữ khác để chúng không bị mất theo thời gian và vì chúng được tìm thấy ở mức độ thấp hơn ngôn ngữ. đã biết.

“Có rất nhiều ngôn ngữ viết khác trên hành tinh này và chúng tôi biết rằng những cuốn sách hay nhất không thể bắt đầu bằng tiếng Anh. Đơn giản Chúng ta sẽ mất chúng nếu chúng ta không tìm thấy chúng "

Dự án đang bắt đầu này là Dự án BookTrust được thành lập bởi ACE và dự định trả tiền cho bản dịch của 10 tác phẩm nước ngoài xuất sắc được trình chiếu cho các nhà xuất bản tiếng Anh tại hội chợ sách Bologna ở Ý vào mùa xuân tới. Bằng cách này, sự tin tưởng được thiết lập giữa các nhà xuất bản và đại lý để giới thiệu tác phẩm tốt nhất của họ liên quan đến sách cho khán giả là trẻ em từ 6 đến 12 tuổi. Những cuốn sách này sẽ được đánh giá bởi một hội đồng chuyên gia do nhà phê bình Nicolette Jones chủ trì và bao gồm Langley, Sarah Ardizzone và Daniel Hahn.

"Chúng tôi muốn mang nghệ thuật tốt nhất có thể đến nước Anh, có nghĩa là những cuốn sách hay nhất dành cho trẻ em để dịch. Điều này buộc bạn phải mở rộng tầm nhìn của mình, nhưng tôi đã không nghĩ về điều đó khi tôi còn nhỏ, tôi thích đọc về Asterix hoặc những cuộc phiêu lưu của Jules Verne. Câu hỏi đặt ra là hôm nay chúng ta sẽ tìm Dấu hoa thị ở đâu? Có rất nhiều người trong chúng ta thắc mắc về vấn đề này, vì vậy thật tuyệt khi có điều gì đó thực tế xảy ra để tìm ra nó. "

Nó đã được chứng minh rằng Khi những cuốn sách phù hợp được cung cấp cho công chúng, lượng khán giả trẻ sẽ tăng lên..

“Điều quan trọng là lấy mẫu của một văn bản đã dịch, sau đó được đọc và được giới thiệu bởi một số nhà phê bình đáng tin cậy. Tuy nhiên, không dễ để tìm thấy các nhà xuất bản người Anh có thể đọc tốt các ngôn ngữ khác do tiếng Anh thống trị toàn cầu. Ở các quốc gia khác, các nhà xuất bản có nhiều khả năng đọc sách bằng tiếng Anh hơn "

Đối với Langley, chìa khóa thành công nằm ở việc thúc đẩy mối quan hệ làm việc với các dịch giả phụ trách những cuốn sách này.

“Anh ấy là một chuyên gia và là một phần rất quan trọng của các loại ấn phẩm này và sẽ có một vai trò quan trọng trong dự án Booktrust. Chúng tôi đang chơi một trò chơi rất dài, nhưng đây là bước đầu tiên. Nếu chúng tôi có thể nhờ các biên tập viên đọc những mẫu này, đó sẽ là một bước tiến lớn. Chỉ cần có các mẫu trên bàn làm việc của họ sẽ dễ dàng hơn vì hiện tại họ rất bận và có rất nhiều thứ để đọc. "

Mặc dù các bậc cha mẹ người Anh nói chung rất vui khi nhận được các tác phẩm kinh điển của văn học dành cho thanh thiếu niên nước ngoài, họ có thể không nhận thức được sự tồn tại của những cuốn sách tuyệt vời khác dành cho trẻ em bằng các ngôn ngữ khác và các em không thể truy cập.  Đây là một vấn đề do thực tế là các nhà xuất bản thường không có mặt để đi tìm các tác phẩm này.

Tuy nhiên, không phải tất cả những cuốn sách trong dự án dịch sách ngoại văn này đều phải trở thành tác phẩm kinh điển trong tương lai, mà việc đọc giải trí cũng có vị trí của nó. Có vô số sách không phải là tiếng Anh, ngôn ngữ quốc tế nhất, và chắc chắn rằng tất cả chúng ta đều đang bỏ đi.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   VICENTE dijo

    ĐÂY LÀ SÁCH CỦA MARIANO HOẶC MỘT ĐƯỢC VIẾT BẰNG BẢNG GHÉP