Агустін Техада. Інтерв’ю з автором «Тіні короля Єрусалиму».

Агустін Техада дає нам це інтерв’ю

Фотографія автора в Ediciones Pàmies.

Агустін Техада Він народився в Кастейоні (Наварра) в 1961 році і зараз проживає в Туделі. Він уже тридцять років працює вчителем англійської мови. Тінь єрусалимського царя Це його останній опублікований роман. У цьому інтерв'ю Він розповідає нам про неї та багато інших тем. Я дякую вам за ваш час і доброту. відданий.

Агустін Техада — Інтерв'ю

  • ACTUALIDAD LITERATURA: «Тінь єрусалимського короля» — ваш останній роман. Що ви скажете нам у ньому? 

АГУСТИН ТЕХАДА: Це епос про Болдуін IV, також називається прокажений король, Що ж, він зійшов на трон, коли йому було всього 15 років, вже вражений такою жорстокою хворобою. Ми перебуваємо в часах хрестових походів (XNUMX століття), коли Єрусалимське королівство і взагалі вся Свята Земля були полем кривавої битви. Правда полягає в тому, що життя цього монарха завжди здавалося мені гідним захоплення за всю ту мужність, яку він мав викласти протягом свого короткого існування. Протистояти проказі - поки міг - інтригам двору та непримиренній загрозі султана Саладін

На додаток до неминучої війни, любов, дружба та вірність є картезіанськими вісями цього прекрасного роману.

  • А.Л.: Чи можете ви пригадати якесь із ваших перших читань? А перше оповідання, яке ви написали?

AT: Ну, я завжди був великим читачем з дитинства. Я почав поглинати романи Енід Блітон, я продовжив Сальгарі, мене дуже цікавили воєнні оповідання, написані в Свен Хасл і мені сподобалося повне зібрання творів Карл Мей

Перший роман, який я написав, мав назву Невинний учитель. Я почав розмазувати сторінки як самотерапію, коли багато речей, які я бачив у своїй роботі та навколо неї, почали мене розчаровувати. Зрештою я злякався, побачивши, що написав книгу, яка, до речі, була обрана півфіналістом III Міжнародного конкурсу романів Territorio de la Mancha, організованого Іберо-американським культурним інститутом Маямі. Я забув це сказати Я був учителем.

  • А.Л .: Головний письменник? Ви можете вибрати більше, ніж одну і з усіх епох. 

AT: Хоча я прочитав це, коли мені було десь п’ятнадцять, Карл Мей, Як я вже сказав, він уже видався мені колосальним письменником. Мій рідний батько поставив це перед моїми очима. Він також познайомив мене з Жоржем Сіменоном і Агата Крісті. Вже клітина вже Гарсія Маркес. Читати все Кафки вже було моєю справою. З нинішніх мені найбільше подобається Перес Реверте.

Персонажі та жанри

  • AL: З яким історичним персонажем ви б хотіли зустрітися, а якого літературного персонажа ви б створили? 

А.Т.: З історичних я хотів би поговорити, хоч і ненадовго, з римський генерал П'ятий Серторій. Недаремно я написав трилогію про війну, яку він вів в Іспанії з Гнеєм Помпеєм Великим. Він також не буде проти провести з нею кілька годин Ернан Кортес.

Щодо створення літературних персонажів, то я зазвичай ставлю один чи декілька своїх винаходів поряд із справжніми. Я думаю, що деякі з них виявилися досить непоганими. Скажіть собі Калайтос у трилогії про серторіанські війни або ж Амадіс у моєму останньому романі. Я хотів би бути схожим на них!

  • А.Л .: Якісь особливі звички чи звички, коли справа стосується письма чи читання? 

AT: Так, неминучий: Я не в змозі дістатись до писати не перечитуючи —і схвалити— все, що працювало за попередній день.

  • АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити? 

AT: Бажано для ранок, у спокої моєму мансарда. У другій половині дня є менше свіжості для творчості, і, щонайбільше, я переглядаю вже зроблене. Я ніколи не став на компроміс зі сном вночі, щоб написати чотири абзаци, які мені не сподобаються наступного дня. Але це правда Я тримаю на столі блокнот і ручку, адже іноді лампочка загоряється в найнесподіваніший момент.

  • AL: Які жанри вам подобаються? 

А.Т.: В основному я пишу історичні романи. Але мені також подобається чорний роман; і перетворення обох жанрів у те, що стало називатися триллер історична.  

  • АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?

AT: Я поєднував два читання: ПереможецьДевід Балдаччі та Надгробок тамплієрів, Еслава Галан.  

Щодо моєї творчої роботи, то після багатьох місяців у сухому доку через рак хребта я дуже щасливий закінчуючи роман more (а також історичний, звичайно) sпро кельтіберські війни.  

Поточний прогноз

  • AL: Як ви думаєте, як виглядає видавнича сцена загалом?

AT: Видавнича сцена завжди була дуже складні джунглі. Зрештою, видавці – особливо великі групи – є такими бізнес які там є заробляти гроші. Для них важливо завоювати лояльність читачів, і для цього їм не потрібен надзвичайно якісний матеріал. Більше жодних дорогих маркетингових кампаній. 

  • AL: Як ти ставишся до поточного моменту, в якому ми живемо? 

AT: Правда полягає в тому, що через вік, досвід чи невдачі я все більше хочу жити усамітнено у вигаданому світі, у який мене занурюють мої романи. Для психічного здоров’я, і будучи людиною, яка завжди шукала логіку речей, Я покинув спроби зрозуміти, що відбувається на всіх рівнях в Іспанії та в світі. Я боюся, що ми дійшли до абсолютно незворотної точки, коли реальність перевершила вигадку. І для художньої літератури... Я віддаю перевагу своїм книгам.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.