У такий день, як сьогодні, не стало Луїса де Гонгори

У такий день, як сьогодні, не стало Луїса де Гонгори -

Ну так, такий день, як сьогодні помер Луїс де Гонгора, зокрема 23 травня 1627 року. Це був один із найважливіші поети та драматурги нашого іспанського Золотого століттяВін і відомі є "суперечки", які він завжди мав з одним зі своїх професійних колег, іншим великим письменником, Франциско де Кеведо. А якщо ні, судіть самі:

Проти дона Луїса де Гонгори та його поезії (Напад Квеведо на Гонгору, перетворений на поезію)

Цей циклоп, а не сицилійський,
мікросвіту так, остання куля;
це антиподне обличчя, півкуля якого
зона, поділена на італійський термін;

це коло живе в кожній площині;
це те, що, будучи лише нулем,
множиться і частина на ціле
кожен добрий венеціанський абат;

мініатюра так, але сліпий гриф;
бородатий чулок гриви;
це пік пороку та образи;

цей, у якого сьогодні перди русалки,
Це осел, в Гонгорі та на богослужінні,
що буджаррон навряд чи знав його.

La Відповідь Гонгори, це не довго чекало:

Іспанський Анакреонт, вас ніхто не може зупинити.
Не кажіть з великою ввічливістю,
Що оскільки ваші ноги від елегії,
Що ваша м’якість зроблена з сиропу

Чи ти не наслідуєш Терентіан Лопе,
Чим Bellerophon щодня.
Про сабо комічної поезії
Він носить шпори і дає йому галоп?

З особливою обережністю ви прагнете
Кажуть, що хочуть перекласти грецькою мовою
Твої очі не дивились на це.

Позич їх на моє сліпе око,
Бо на світло я вивів певні ліниві вірші,
І будь-яке грегуеско ви зрозумієте пізніше.

Кеведо відбивається:

Я буду викладати свої твори беконом
Чому б тобі не вкусити мене, Гонгорілла,
Собака млинів Кастилії,
Вчений у джибах, як хлопчик у дорозі.

Навряд чи людина, індійський священик,
Що ви дізналися без Христа букваря;
Чокарреро з Кордови та Севільї,
А на суді - глузування до божественного.

Чому ви цензуруєте грецьку мову
будучи лише рабином єврейки,
річ, що твій ніс досі не заперечує?

Не пиши більше віршів, для мого життя;
Хоча книжники виглядають так, ніби це прилипає до вас,
За те, що він мав повстання як кат.

Y Закінчується Гонгора:

До дона Франциско де Кеведо

Якийсь поет, по-паломницьки

як побожно, вона потрапила в розмарин,
з яким кожен перукар міг би добре попрацювати
змити найбільш поранену дисципліну.

Це був його благословенний мис,
як і її, з красивої шкіри,
його штабне кермо найбільш лиходіїв
bajel, що від маяка Cecina

тости, не роблячи води, пливемо.
Це без здачі Ландре Роке,
справедливо венеру,

що в золотих наборах, святих знаках відмінності, божевіллі,
Він прямує до Сан-Траго, куди прибуває:
що і кульгаві, і здорові ходять.

Короткий зміст про його життя

У такий день, як сьогодні, не стало Луїса де Гонгори

  • Гонгора Я вивчаю право в університеті Саламанки.
  • Це було на початку свого літературного покликання.
  • Почав своє церковна кар’єра але його смак гри, що спричинило великі економічні втрати.
  • Він мав відносини з Судом, як у Вальядоліді, так і в Мадриді, де він остаточно оселився в 1617 році.
  • Він прийшов насолоджуватися життям величезна слава і оточує себе великими письменниками того часу.
  • Це було королівський капелан Філіпа III.
  • В останні роки життя їхні зв’язки та політична підтримка слабшали, що відображається в його літературній творчості з певним розчарованим нотком.

Літературний твір

У такий день, як сьогодні, не стало Луїса де Гонгори -

З його літературної творчості передусім виділяються:

  • Байка про Поліфема та Галатею: стосується міфологічної та хворої любові Циклопа Поліфема до німфи Галатеї.
  • Самотність, де розповідається історія кораблекрушеного юнака, захопленого деякими козарями та рибалками. Хоча Гонгора хотів написати загалом 4 усамітнення, нарешті вірш залишився лише двома.
  • L Сонети, який би займався різними темами, такими як кохання, "carpe diem", похвала відомих людей, моральні проблеми та виклики пейзажів. Хоча в принципі майже всі написані серйозним тоном, є деякі, хто писав бурлескним тоном, особливо ті, що присвячені іншим авторам того часу, серед них і ті, що раніше бачили у відношенні до фігури Квеведо.

Фрази та цитати Луїса де Гонгори

А щоб закінчити цю статтю, присвячену одному з наших найбарочніших авторів, ми залишаємо вам деякі фрази та цитати, що вийшли з його рота чи пера ... Насолоджуйтесь ними!

  • "Найбільший прокурор моїх робіт - це я".
  • "Коли в січні гори вкриються білим снігом, дайте мені мангал, повний жолудів і каштанів, і дайте мені знати солодку брехню короля, що лютував, і нехай люди сміються".
  • «Життя - це поранений олень, який стріли дають йому крила».
  • "Години, які подають, - це дні, коли гризуть, - це роки".
  • “Слова, віск; сталеливарний завод ”.
  • "Кроки паломника - це, мандрівник, скільки солодких муз-віршів продиктували мені в розгубленій самоті, одні загубили, інші надихнули". 
  • "Я погано прощаю тобі години".
  • "Давай, гарячий ...".

Зміст статті відповідає нашим принципам редакційна етика. Щоб повідомити про помилку, натисніть тут.

Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.