Більше письменників та авторів із місця в Ла-Манчі називали Ла-Солана

Кілька днів тому зробив данину і відкрив вікно у світ деяким авторам та письменникам з мого міста, La Solana, серед яких входив і я дебют як прозаїка. І звичайно, неминуче залишати імена, які я хочу продовжувати відновлювати. Сьогодні це три: двоє поетів та історик та журналіст. Але я також згадаю більше авторів віршів та театральної сцени. Будь ласка, погляньте на нас. Хто знає літературні скарби, які ще слід відкрити.

Сільфра - Девід Полікарпо Руїс Санта-Кітерія

Цей молодий поет 29-річний юнак щойно приєднався до зростаючої групи соланеро, які пишуть і публікують. Це є його перша робота представлений кілька тижнів тому, a вірші що йому вдалося відредагувати завдяки успішній меценатській кампанії.

Сільфра є дуже вільна поетична історія, написаного одного ранку перед комп’ютером і народженого натхненням повідомлення від сестри автора, де вона говорила про Сільфра, місце в Ісландії. Він дослідив мережу, побачив фотографію і був захоплений її історією. Він дав захопитись, і все вийшло спонтанно, тому ця збірка віршів, як каже автор, «скоріше відчути це, ніж зрозуміти». Книга можна знайти у паперовому та цифровому форматі.

Ла Солана та серпи - Ауреліо Марото

Журналіст Ауреліо Марото є одним із найвідоміші імена культурної сцени соланеро а також він є сином, онуком та племінником справжніх ковалів серпів, одного з ідентичних знаків Ла Солани. Виготовлення серпів Це було більше двох століть для нашого найбільшого та найкращого існування, а також зробило нас найбільшим національним виробником цього інструменту. Тож хто краще за Авреліо розповість свою історію як данина його крові та всім ковалям соланерос.
Ця робота була опублікована в 2014 і це була дворічна робота, яка була структурована в 16 розділів та понад 230 сторінок. Дефіцитна бібліографія, знайдена на цю тему, була компенсована численними інтерв'ю з відставними ковалями та виробниками.

З цього берега - Френсіс Альгамбра

Френсіс Альгамбра можливо найвідоміша та найвизнаніша співачка-композиторка La Solana але, перш за все, він - чудовий поет, який до того ж ставить найбільш підходящу музику та голос для своїх віршів. Член групи Пшеничний хліб З 1991 року, який має найбільшу традицію та місцеву та регіональну славу, він усе своє життя провів із гітарою в руках та інтерпретував світ своєю музикою та словами.

Пішов до з дев'яностих коли він починає важливішим чином розвивати свою грань як співак-автор пісень. Це були сольні виступи, додані до співпраці з іншими авторами та художниками (поетами, співаками та різними культурними та соціальними асоціаціями провінції). Він також бере участь у регіональних фестивалях та концертах.

Він уже публікував вірші в книзі 1996 року Ясні нічні вірші, том збірки Еспіга під редакцією Пан де Тріго, а також у щоквартальному журналі цієї літературної групи. Але це в 1997 коли ти вирішив друкувати ця власна книга віршів, З цього берега.

Більше імен

Оскільки є ще багато тих, хто залишився, майже всі інші поети, які складають Пан де Тріго як Роза Марін, Хуан Хосе Торріхос або Марія Хосе Пачеко, Рамона Ромеро де Авіла або Домінго Фернандес.

І я не можу залишити, мабуть, самого визнаного історик та офіційний літописець Вілли де Ла Солана (з дозволу його наступника та нещодавно у відставці Пауліно Санчеса). Дон Антоніо Ромеро Веласко, якого я досі чітко пам’ятаю, тому що він був великим другом мого діда, а також тим великим істориком з кількома книгами, виданими як Історія Ла Солани o Історичні стосунки щодо появи, поклоніння, шанування та передачі Пресвятої Богородиці Пеньяррої, навести лише пару назв.

І останнє, але не менш важливе, я посилаюся на іншу статтю, опубліковану цієї весни про мого друга, режисера, актрису та драматурга Марі Кармен Родрігес-Рабадан. І саме в минулу неділю відбулася прем’єра його останнього власного твору, Кімната 204, хірургія, який мені також пощастило виправити і, отже, насолоджуватися та сміятися перед кимось іншим традиційною комедією, сповненою гумору та сюрреалізму, яка радувала публіку.


Зміст статті відповідає нашим принципам редакційна етика. Щоб повідомити про помилку, натисніть тут.

Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.