Чи знали ви початкову назву цих великих літературних творів?

70d

Вибір назви роману чи новели іноді може бути досить важким завданням, особливо коли йдеться про узагальнення ідеї книги і, звичайно, КОМЕРЦІЮЙТЕL.

І хоча сьогодні ми не могли уявити деякі з них найвідоміші твори літератури під іншою назвою, правда полягає в тому, що якщо повернутися до місяців до його публікації, деякі автори та їх відповідні редактори побачили це і побажали змінити заголовок, спочатку запланований для цієї роботи, який, судячи з подальшого прийняття, був тим більше правильно. Або могло бути краще?

Чи буде La casa все ще найбільшим твором в іспаномовній літературі? Можливо, "Остання людина в Європі" - найбільша класика в бібліографії Оруелла?

Судіть самі початкові назви цих великих літературних творів який, щоб зробити це веселішим, почне кожен пункт, щоб перевірити, чи вгадуєте ти заголовок, перш ніж переходити до наступного рядка.

Додому

Це була перша назва, яка хрестила те, що станеться найбільший твір латиноамериканської літератури, "Сто років самотності". Однак Габріель Гарсія Маркес вирішив змінити титул в останню хвилину так не буде плутанини з романом "La casa grande" його друга Альваро Чепеда Самудіо, опублікований у 1954 році.

Остання людина в Європі

1984_orwell_nosologeeks_thumb.jpg

Видання роману в 1949 році під назвою "1984" має своє власне, особливо в той час, коли людство не дивилось у майбутнє так сміливо, як сьогодні (чи, можливо, не так сильно). Вдалий заголовок, який видавець Джорджа Оруелла вирішив використати в останню хвилину, розглянувши "Останню людину в Європі", робочу назву, як жахливо комерційну.

Нежить мертвий

Цього, звичайно, не надто складно здогадатися, давайте подивимось: Франксентейн, Дракула, Інтерв’ю з вампіром, Дракула знову. . . так, Дракула! На щастя, Брем Стокер знав, як вчасно вибрати відповідний заголовок для того, що стане найзнаковіший персонаж у літературі жахів.

Західна яєчна стежка

Цей титул, поряд із Тримальціоном у Західному яйці, Між купами попелу та мільйонерами або Під червоним, білим та синім були кандидатами на хрещення великий твір Ф. Скотта Фіцджеральда "Великий Гетсбі". Для тих, хто ще не читав книгу, Вест-Яйце було вигаданим елітним кварталом, де відбувся сюжет.

Аттікус

Харпер-Лі

Не важко здогадатися робоча назва п'єси Харпер Лі "Вбити пересмішника", роман, остаточна назва якого була обрана після відмови Лі зосередити всю увагу на одному персонажі.

Перші враження

Хоча нам більше не подобається "Гордість і упередження", Джейн Остін він намацував цей не дуже вдалий титул, що стане його найбільшим твором.

Дещо з початкові назви цих великих літературних творів що ми всі знаємо сьогодні, не настільки оманливі, як можна було б очікувати (Звичайно, мертві мертві). Однак бачити за звичкою, бачити з любові, Сто років самотності або Дракула здаються нам іменами настільки міфічними, що ми не могли замінити їх іншими.

Ніколи.

Як ви вважаєте, чи прийняли відповідні рішення ці автори?


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

  1.   Марія Офелія - сказав він

    Гадаю, з ними все було гаразд. Дуже хороша інформація.

  2.   Алехандро Кабальєро Салас - сказав він

    «Сто років самотності» - не найбільший латиноамериканський роман, це лише найвідоміший.