Mary Latorre. Kökler Arasında Çıplak Ayak kitabının yazarıyla söyleşi

Maria Latorre röportajı.

Fotoğraf: María Latorre, Facebook profili.

Maria Latorre Yetişkinler için romantik romanlar ve hikayeler yazıyor ve şimdiden birkaç kitabı yayımlandı. Bir aile iş başında, gökyüzüne dokunmak o Zevkler. Sonuncusu başlıklı kökler arasında yalınayak. Zamanınızı ve buna bağlılığınızı gerçekten takdir ediyorum röportaj bugün yayınladığım.

Mary Latorre. Röportaj yapmak

  • ACTUALIDAD LITERATURA: En son yayınlanan romanınız Kökler arasında yalınayak. Bize bu konuda ne söylüyorsunuz ve fikir nereden çıktı?

MARÍA LATORRE: Bu, LolaHer zaman Endülüs dağlarında yaşamış olan ve annesinin ölümünden sonra babasıyla birlikte Katalonya'ya yerleşen genç bir kadın. Ormanın ortasında bir kulübede yaşamaktan bir burjuva şarap tüccarının kızı ve bu çatışma karşısında ne olursa olsun özünü kaybetmemeye kararlıdır. karşına çıktığında Cesc Ribelles, babasının bir çalışanı olan, geçmişe tutunarak gerçekten neyi korumaya çalıştığı ve neyi özlediği konusunda şüpheler duymaya başlayacaktır.

Fikir neredeyse yirmi yıl önce ortaya çıktı, şehrimde bir yarışma için yazdığım bir hikayede. İçinde iki karakter çıktı daha fazla açıklamak istedim şey. Daha sonra Lola ve Cesc olacak olan onlardı. Uzun bir süre hikayelerini bana fısıldadılar ve bana anlattıklarının bir roman şeklinde olduğunu anladım. Onu yazmaya hazır hissetmiyordum, bu yüzden Érika Gael'in romantik roman kursuna kaydoldum - bir yazar olarak hayatım için yapabileceğim en iyi şeydi - ve nihayet orada onu şekillendirmeye başladım.

  • AL: İlk okumalarınızdan herhangi birini hatırlıyor musunuz? Ve yazdığınız ilk hikaye?

ML: ilk hikaye sahip olduğum çağrıldı marta ve büyümek isteyen küçük bir kız hakkındaydı, Peter Pan'dan biraz gerideydi.Bunu çok iyi hatırlıyorum çünkü onun gibi hissettim. Yıllar sonra bana verdiler Elflerin prensesi, Sally Scott tarafından yazılmıştı ve bu benim yazma benliğimin en büyük yakıtıydı.

Jardines de Viveros ilk hikayeler çocukken yazdıklarım, ambalaj kağıtlarına dağılmış ve sayfalar yırtılmış okul defterleri. en çok hatırladığım hikaye kapana kısılmış bir geyik bir ağacın köklerinde. Henüz biraz saklıyorum onlardan.

  • AL: Baş yazar mı? Birden fazla ve tüm dönemlerden seçim yapabilirsiniz. 

ML: Gençliğimde beni büyük ölçüde etkileyen iki yazar JDSalinger ve Federico García Lorca idi. Ama bence Flannery O'Connor, Jose Luis Sampedro, Pilar Pedraza, Miguel Delibes, Marisa Sicilia, Gianni Rodari, Érika Gael veya Jesús Carrasco ve diğerleri olmadan aynı yazar olmazdı. 

  • AL: Bir kitaptaki hangi karakterle tanışmak ve yaratmak isterdin?

ML: Birçok! Ama şu anda akla gelen ilk şey Tyrion Lannister. Yıllar önce kitapları okuduğumda, her zaman iyi ve kötü arasında, doğuştan hayatta kalan, kenarları ve insanlıklarından etkilenmiştim.

  • AL: Yazmak veya okumak söz konusu olduğunda özel bir hobiniz veya alışkanlığınız var mı?

ML: Yazarken arka plan müziğine ihtiyacım var. elimdeki hikaye. Okumak gibi özel bir alışkanlığım yok, genellikle boş zamanım olduğunda okurum, bu yüzden son zamanlarda cep telefonumdan çok yapıyorum.

  • AL: Ve bunu yapmak için tercih ettiğiniz yer ve zaman? 

ML: Yazmak için en sevdiğim yer açık havada, bir dizüstü bilgisayar veya dizüstü bilgisayar ve benim zamanım sabah. Okumak için favori bir yerim ya da zamanım yok, bunu yapmak için herhangi bir yer ve zamanın ideal olduğunu düşünüyorum.

  • AL: Sevdiğiniz başka türler var mı?

ML: Evet, bence her türde harika hikayeler var. Genel olarak, bir okuma seçmek için romanın türüne göre hareket etmiyorum, genellikle sinopsis veya kriterlerine güvendiğim kişilerin tavsiyeleri ile yapıyorum.

  • AL: Şuan da ne okuyorsun? Ve yazıyor?

ML: okuyorum Çevirmen, de Jose Gil Romero ve Goretti Irisarri, ve ben bir yazıyorum kısa roman duygusal olarak sınıflandırılabilir. 

  • AL: Sizce yayın sahnesi nasıl?

makine öğrenimi: Krizde. Kitapların ham maddesi rol çatıdan geçer, edebiyatın metalaşması kalitesine empoze edilir, korsanlık içermesi imkansız, yeni yazarların çok az fırsatı var, yayıncılar çoğunlukla artık mantıklı olmayan ve yazarlarının büyümesini yavaşlatan uygulamalara bağlı, sosyal ağlar bizi merkezden uzaklaştırıyor...

Fakat bir kriz varsa, değişim için, evrim için fırsatlar vardır. ve umarız bunlardan herkesin şartlarını iyileştirmek için ve edebiyat lehinde faydalanırız. Biz yazarlar ve yazarlar, kariyerlerimiz üzerinde daha fazla kontrol sahibi olmak istiyoruz ve bu zaten birçok şeyi değiştiriyor. 

  • AL: Yaşadığımız kriz anı sizin için zor mu yoksa gelecek hikayeler için olumlu bir şeyler saklayabilir misiniz?

ML: Elbette birçok olumlu şey bıraktım. Yol boyunca tanıştığım insanlarla ve her şeyden önce bana verdikleri iyi ve çok iyi olmayanlarla. arasında insan ilişkileri büyük ölçüde nereden geldiği ilham kaynağım


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.