7 mga libro tungkol sa paggamit ng wika. Mga kuryusidad, pagkatuto, repasuhin ...

Sa puntong ito ng taon na kadalasang hinihila ko ang aking pinaka mapagmahal na bahagi ng wika at ang pinaka tamang paggamit nito. Noong nakaraang Disyembre inirekomenda ko ang mga manwal na ito sa paksa, kaya't ngayon ay nagmumungkahi ako ng iba pa 7 pamagat higit pa Ang mga geeks ng paksa ay palaging mayroong isang tao sa malapit, higit pa o mas mababa sa diskarte, para sa konsulta o dahil sa simpleng pag-usisa. Ngunit mayroon na Kung ang isa ay isang manunulat, editor, mamamahayag o isang baguhan lamang at maingat sa wika, sila ay ipinag-uutos na mga regalo. Ginawa ko ito 20 taon na ang nakakaraan sa klasikong iyon na pag-aari na ni Don Fernando Lázaro Carreter, Ang pana sa salita. Ngunit marami pang iba. Tingnan natin ang mga ito.

Ang pana sa salita - Fernando Lázaro Carreter

Ang pilologo, propesor at direktor ng Royal Spanish Academy Fernando Lazaro Carreter ay at isang awtoridad sa bagay na ito. Ang gawaing ito, nai-publish sa 1997, natipon ang mga artikulo sa unang pagkakataon na lumitaw na may parehong pamagat sa mga pahayagan sa Espanya at Latin America.  Ang kanyang pagtitipon ay hindi lamang naglalaman ng isang malaking compendium ng paggamit ng Espanyol, ngunit din ay isang repleksyon at salaysay ng ebolusyon ng lipunan Espanyol sa mga nakaraang dekada. Ang kanyang katatawanan, tigas at tulos ay nakatulong upang mailapit ang mambabasa sa kauna-unahang pagkakataon na halos sa panig na iyon na nagkakahalaga ng gastos, at tila araw-araw pa, ang paggamit ng wika.

Sumulat, lumikha, sabihin - Cervantes Institute

Ang Instituto Cervantes ay ang pampublikong institusyong nilikha ng Espanya noong 1991 para sa promosyon at pagtuturo ng wikang Espanyol at ang mga co-opisyal na wika. Para din sa pagpapalaganap ng kulturang Espanyol at Hispanikong Amerikano. Naroroon ito sa 90 mga lungsod sa 43 mga bansa sa limang kontinente. Mayroon itong dalawang tanggapan sa Espanya, ang gitnang bahagi sa Madrid at ang isa sa Alcalá de Henares. Ang iyong sanggunian portal sa Internet ay ang Cervantes Virtual Center. At syempre nai-edit at nai-publish niya ang maraming mga libro.

Ito ay isa pa kung saan, sinasamantala ang ugat ng pagsulat na nakukuha nating lahat sa bawat oras, nais niyang ipakita sa atin angang mga susi sa pagiging mahusay na mga kuwentista o pagpapabuti ng aming diskarte. Hindi mahalaga kung tayo ay unang timer o kung mayroon na kaming tiyak na antas at nais na malaman nang detalyado ang mga pangunahing tool ng konstruksyon sa panitikan. Sa gayon ang mga indikasyon ay ibinibigay para sa iba't ibang mga hamon ng manunulat: kung paano pagtagumpayan ang hadlang malikhain o ilabas ang imahinasyon, alamin ang mga pangunahing kaalaman tungkol sa istraktura, mga paraan upang lumapit sa isang kwento, o kung paano bumuo ng isang eksena o magpakilala sa isang tauhan.

Mga buwaya sa diksyunaryo - Cervantes Institute

Ang wikang Kastila ay nasa patuloy na proseso ng pagbabago. Ang mga bagong gamit, o yaong itinuturing na hindi wasto ngayon, ay tiyak na tatanggapin at magiging bahagi ng pamantayan. Sa librong ito, na may a maliksi at walang pakialam na istilo at sa maraming tunay na mga halimbawa, nakikita natin kung paano ang mga phenomena na sa simula ay hindi wasto sa huli ay naging tama. Sinusuri din nito kung paano sinasalita ang Espanyol at X-ray, lalo na sa Espanya. At, sa madaling sabi, ipinapaliwanag nito kung ano ang angkop na paggamit alinsunod sa pamantayan, ngunit sinusuri ang mga dahilan kung bakit maaaring magtagumpay ang iba pang mga pagpipilian.

Ang tinatago ng Espanyol - Juan Romeu

Inilabas ngayong taon, Juan Romeu, responsable para sa web Nang walang kamalian, hinihimok tayo na tuklasin bakit ganito ang wikang Kastila. Ginagawa niya ito sa isang napaka kaaya-ayang paraan at nagha-highlight ng apat ??pangyayari??: ?? ang pansamantala (mga fossil na nakaligtas, mga salitang nawala); ?? ang space (mga pagkakaiba sa heyograpiya sa saklaw ng kasalukuyang Espanyol); ?? ang sosyal (tanyag na rekord, slang,); at ang tekstuwal (sumulat habang nagsasalita at nagsasalita habang nagsusulat).

Palabrology - Virgilio Ortega

Mula sa 2014. Virgil Ortega nagtapos sa Pilosopiya at Sulat at naging editorial director nang higit sa apatnapung taon, sa Salvat, Ediciones Orbis, Plaza & Janés at, higit sa lahat, sa Planeta DeAgostini. Ito ang kanyang pangatlong libro bilang may-akda.

Sa librong ito natutuklasan namin sa isang nakakaaliw na paraan kung paano umunlad ang wika mula sa Egypt, Greece at Rome, hanggang sa Middle Ages, hanggang sa kasalukuyan. Sa parehong oras nakikita natin kung paano nabuhay ang mga sibilisasyong ito. Isang paglalakbay sa kasaysayan ng mga salita at ng kanilang pormasyon na tumutulong sa amin na maunawaan kung bakit ang ilan ay nakaligtas at ang iba ay hindi na ginagamit.

Isang napakahabang dila - Lola Pons Rodríguez

Lola Pons Rodriguez Siya ay isang propesor sa Unibersidad ng Seville sa Lugar ng Wikang Espanyol at nagturo din ng Dialectology at Kasaysayan ng Espanya sa Unibersidad ng Tübingen at Oxford. Nakatuon ang kanyang pagsasaliksik sa kasaysayan ng pagbabago ng Espanya at pangwika, pagbibigay ng espesyal na pansin sa mga phenomena ng syntax. Maaari mong sundin ang kanyang trabaho sa kanyang website.

Ang librong ito ay a koleksyon ng mga kwento tungkol sa nakaraan at kasalukuyan ng Espanyol at pangunahing nilalayon sa mga mambabasa na gumagamit ng wikang ito. Sila ay daang kwento kung saan ang mga katanungan tulad ng saan nagmula ang ÑBakit kailangan nating isulat ang B at V kung pareho ang binibigkas nila, o bakit marami tayong nagreklamo tungkol sa mga pagdadaglat ng mobile phone kung noong Middle Ages ay marami na itong naikli.

Wika sa media - Fernando Vilches Vivancos

Si Fernando Vilches ay philologist at propesor ng Wikang Espanyol sa URJC. Nag-publish siya ng maraming mga libro tungkol sa mga paksa sa wika tulad ng Isang bagong leksikon sa Net o Ang paghamak ng dila. At napaka-kritikal niya sa kasalukuyang maling paggamit ng wika sa media noong Setyembre.

Ang may-akda unang sumasalamin sa mundo ng ang media bilang salamin ng lipunan Kung nasaan tayo. At ang mga kasamaan ng lipunang iyon ay ang pag-igting o pagmamanipula ng mga katotohanan na sinabi na ang media ay dapat ding umasa sa kadahilanan ng pagiging madali. Ang bilis ng impormasyon na ito ay humahantong sa kawalang-ingat at kaunting pag-aalala para sa form kung saan binibilang ito mula sa parehong nakasulat at audiovisual media.

Kaya subukang gawin ang librong ito a tawag ng pansin sa paggamit ng ating wika hindi lamang para sa mga propesyonal sa media, kundi pati na rin para sa mga pulitiko at iba pang mga gumagamit na kailangang patuloy na gamitin ito sa publiko.


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.