High Flight โดย John Gillespie Magee Jr. 75 Years of the Airmen's Poem

เที่ยวบินสูง

เที่ยวบินสูง

จอห์นกิลเลสปีมากีจูเนียร์ เขาอายุสิบเก้าเมื่อแต่งกลอนนี้ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 1941 หลังจากนั้นไม่นานเขาก็เสียชีวิตในเดือนธันวาคมปีเดียวกัน เป็นเวลา 75 ปี เที่ยวบินสูง เคยเป็นและอาจจะเป็นที่ชื่นชอบของนักบินทั่วโลก. และบทกวีเล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นสิ่งที่ควรค่าแก่การจดจำ

ไม่ค่อยมีความรู้สึกสบายและความรู้สึกอิสระที่สามารถแสดงออกได้อย่างสวยงาม John Gillespie Magee พบแรงบันดาลใจในการบินฝึกหัดเมื่อวลี "สัมผัสพระพักตร์พระเจ้า" เกิดขึ้นในใจ เที่ยวบินสูง เกือบจะกลายเป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีอันที่จริงมันเป็นบทกวีอย่างเป็นทางการของ RCAF (กองทัพอากาศแคนาดา) และกองทัพอากาศเนื่องจาก Magee เสียชีวิตบนดินของอังกฤษ และมีการท่องแสดงสร้างแรงบันดาลใจและใช้หลายครั้ง

John Gillespie Magee คือใคร?

John Gillespie Magee Jr เกิดที่เซี่ยงไฮ้ในปีพ. ศ. 1922 เพื่อพ่อแม่มิชชันนารี บิดาของเธอผู้นับถือจอห์นกิลเลสปีมากีเป็นชาวอเมริกันและมารดาของเธอเป็นชาวอังกฤษ เขากลับไปสหรัฐอเมริกาในปี 1939 และได้รับทุนการศึกษาจากเยล แต่ ในเดือนกันยายน พ.ศ. 1940 เขาเข้าร่วม RCAF และสำเร็จการศึกษาเป็นนักบิน

เขาถูกส่งตัวไปสหราชอาณาจักรเพื่อทำการฝึกและต่อมากลายเป็นส่วนหนึ่งของ RCAF Combat Squad No. 412ซึ่งตั้งอยู่ใน Digby ประเทศอังกฤษ เมื่อเขาเขียนบทกวีเขาส่งสำเนาเป็นจดหมายถึงพ่อแม่ของเขา เขาบอกพวกเขาว่า: «ฉันจะส่งโองการบางอย่างที่เขียนเมื่อวันก่อน มันเกิดขึ้นกับฉันที่ 30 ฟุตและฉันก็ทำมันเสร็จทันทีที่ฉันลงจอด

Magee เสียชีวิตเพียงสามเดือนต่อมาและเพียงสามวันหลังจากที่สหรัฐอเมริกาเข้าสู่สงคราม ขณะบิน Spitfire ที่ระดับความสูง 400 ฟุตเขาชนก้อนเมฆกับเครื่องบินผู้ฝึกสอนอีกลำ ในการสอบสวนครั้งต่อมาชาวนาระบุว่าเขาเห็นนักบินของ Spitfire พยายามเปิดและกระโดดออกจากห้องนักบิน เขาประสบความสำเร็จ แต่เมื่ออยู่ใกล้พื้นดินร่มชูชีพไม่เปิดออกทันเวลาและ Magee ก็เสียชีวิตทันที นักบินของเครื่องบินอีกลำเสียชีวิตด้วย

Magee ถูกฝังในสุสาน Holy Cross ในเมือง Scopwick (Lincolnshire) ประเทศอังกฤษ ย บนหลุมฝังศพของเขาถูกจารึกไว้เป็นข้อแรกและข้อสุดท้ายของ เที่ยวบินสูง.

คำแปลและเสียงต้นฉบับ

ไม่มีคำแปลใดที่ระบุว่า "เป็นทางการ" เป็นภาษาสเปน แต่นี่อาจเป็นค่าประมาณและค่อนข้างฟรีที่ฉันอนุญาตให้ทำ แน่นอน, จังหวะของภาษาอังกฤษหายไปเมื่ออ่าน แต่ความสวยงามของข้อความยังคงอยู่. ชื่อนี้เป็นชื่อที่ได้รับความทุกข์ทรมานมากที่สุดจากการสูญเสียครั้งนี้ บินสูง o Cota สูง ไม่น่าเชื่อเลยเมื่อเทียบกับเสียงดัง เที่ยวบินสูง ดั้งเดิม

โอ้! ฉันแยกตัวเองออกจากขอบโลกที่ขรุขระและเต้นรำไปบนท้องฟ้าด้วยปีกสีเงินที่หัวเราะเยาะ

ฉันได้ปีนขึ้นไปสู่ดวงอาทิตย์และฉันได้เข้าร่วมกับความสุขของเมฆที่ปกคลุมไปด้วยแสงของพวกมัน - และฉันได้ทำหลายร้อยสิ่งที่คุณไม่เคยคาดฝันมาก่อน - ฉันพลิกตัวฉันตื่นขึ้นมาและฉันได้ปรับสมดุลที่นั่นบนที่สูงแล้ว ท่ามกลางความเงียบสงัด

บินผ่านท้องฟ้าฉันได้ไล่ตามสายลมที่โหยหวนและขับเคลื่อนเครื่องบินที่กระวนกระวายของฉันผ่านทางเดินที่ไม่มีที่สิ้นสุดของอากาศ ...

ที่นั่นบนท้องฟ้าที่สูงที่สุดและลุกเป็นไฟฉันสามารถไปถึงความสูงที่มีลมพัดแรงได้อย่างง่ายดายและสง่างามซึ่งนกอินทรีและนกอินทรีไม่เคยไปถึงมาก่อน

และในขณะที่สติสัมปชัญญะของฉันถูกปลุกขึ้นในความเงียบฉันได้ก้าวผ่านความศักดิ์สิทธิ์ของอวกาศที่สูงส่งและไม่อาจหักล้างได้ฉันยื่นมือออกไปและสัมผัสพระพักตร์ของพระเจ้า

ในการปิดท้ายเพิ่มว่าความสำเร็จหลังมรณกรรมของ Magee ดังก้อง ดังที่เรากล่าวไว้ว่า บทกวีนี้กลายเป็นเพลงสวดสัญลักษณ์และคำอธิษฐานสำหรับนักบินทั่วโลก ต่อมาสำหรับนักบินอวกาศ Michael Collins ถ่ายเอกสารกับเขาในการบินอวกาศในภารกิจ Gemini 10

มันเป็นแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจในการแต่งเพลงเช่นกันและถูกนำมาใช้ในหลาย ๆ ครั้งทั้งในโรงภาพยนตร์โรงละครหรืองานทางการ ในโรงภาพยนตร์มันอยู่ที่ริมฝีปากเช่น Orson Welles จนถึงตอนที่ยังเด็กมาก Russell Crowe, ผู้ซึ่งรับบทเป็นนักบินสงครามโลกครั้งที่สองที่ประจำการในแคนาดาในละครสงครามปี 1993 ที่มีชื่อว่า รออย่างตึงเครียด. ใช่นายพลชาวสเปนที่มีชื่อเสียงเป็นอันดับและแฟ้มในสมัยของเขา ในฉากนี้และ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในน้ำเสียงและความเยาว์วัยของเขาบทกวีนี้สะท้อนความหมายและความรู้สึกที่นักบินตัวจริงมอบให้ นักบินที่บินไปตลอดกาลเร็วเกินไป.

รออย่างตึงเครียด (สำหรับช่วงเวลาที่) โดย Aaron Kim Johnston, 1993


แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา

  1.   นูริเลา dijo

    ขอบคุณ Mariola สำหรับบทความที่น่าสนใจเหล่านี้ ฉันสารภาพว่าฉันไม่รู้ถึงบทกวีนี้และประวัติของมันใช่ฉันเคยเห็นภาพยนตร์ที่คุณอ้างโดยรัสเซลโครว์ แต่ตอนนี้ฉันใส่ทุกอย่างในบริบท

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo dijo

      ไม่เป็นไรขอบคุณ. บัญชีถึงมือปืนระดับปรมาจารย์ที่เรารู้อยู่แล้ว ...

  2.   อัลแบร์โต dijo

    สวัสดี Mariola

    ช่างเป็นเรื่องราวที่น่าเศร้าและน่าสนใจ ฉันไม่รู้ และฉันก็ไม่รู้จักหนังของรัสเซลโครว์เช่นกัน ฉันเดาว่ามันจะเป็นงานแรกของเขาถ้าไม่ใช่งานแรก ฉันได้แบ่งปันบทความของคุณบนผนัง Facebook ของฉัน ผู้ชายที่น่าสงสาร. เขาไม่สมควรได้รับตอนจบที่เลวร้ายนั้น เขาโชคร้ายอะไร และนักบินคนอื่น ๆ ด้วยแน่นอน

    กอดจาก Oviedo

  3.   Alberto Fernandez Diaz dijo

    ยินดีต้อนรับ ขอบคุณมากสำหรับลิงค์ ใช่ฉันจะแวะไปหาเขา
    เมื่อทำได้ให้ไปที่ Asturias และ Oviedo คุณจะรักมัน.
    อันที่จริงฉันหลงใหลเกี่ยวกับสงครามโลกครั้งที่สอง มีตอนที่ไม่ค่อยเป็นที่รู้จักและน่าสนใจมากเกี่ยวกับความขัดแย้งในสงครามครั้งนี้
    กอดและขอบคุณอีกครั้ง

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo dijo

      ฉันมีการเยี่ยมชมที่รอดำเนินการมีคนรู้จักบางคนในกิฮอนด้วย มาดูกันว่าใช้เวลาไม่นาน
      และสำหรับฉันแล้วดูเหมือนว่าเรามีความชื่นชอบในสงครามโลกครั้งที่สองฉันมีนวนิยายเรื่องหนึ่งในเวลานั้นและอีกเรื่องหนึ่งที่มันปรากฏอยู่เบื้องหลังด้วย
      กอดอีก.